Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
verla
solitaria
y
callada,
pude
acercarme
Увидев
ее
одинокую
и
тихую,
я
смог
приблизиться
Dije
mi
nombre
y
de
su
boca
bien
pintada
salió
el
de
ella
Я
сказал
свое
имя,
и
ее
имя
вышло
из
ее
хорошо
накрашенного
рта
Toma
un
asiento
y
acompáñame
esta
noche
en
mi
mesa
Садитесь
и
присоединяйтесь
ко
мне
сегодня
вечером
за
моим
столом
Sírvete
un
trago
y
brindemos
por
las
penas
que
hoy
nos
pesan
Налей
себе
выпить
и
поднимем
тост
за
печали,
которые
тяготят
нас
сегодня
Le
conté
mi
vida
y
ella
me
contó
la
de
ella
Я
рассказал
ей
свою
жизнь,
а
она
мне
свою.
Eran
historias
parecidas
que
iban
llenas
de
tristeza
Это
были
похожие
истории,
полные
печали.
Ay,
ven,
por
favor,
tratemos
de
olvidarnos
de
un
pasado
ruin
О,
ну,
пожалуйста,
попробуем
забыть
о
губительном
прошлом
Que
nos
mata
y
nos
atrapa
sin
poder
salir
Это
убивает
нас
и
ловит
нас,
не
имея
возможности
выбраться
Vivamos
el
momento
que
tenemos
hoy
Давайте
жить
моментом,
который
у
нас
есть
сегодня
Abrázame
bien
fuerte,
te
quiero
sentir
Держи
меня
крепче,
я
хочу
чувствовать
тебя
Borremos
de
la
mente
lo
que
nos
hirió
Давай
сотрём
из
наших
мыслей
то,
что
причиняло
нам
боль.
Embriaguemos
los
recuerdos
que
nos
matan
hoy
Давайте
опьяним
воспоминания,
которые
убивают
нас
сегодня
Quememos
la
tristeza,
no
hay
por
qué
llorar
Давай
сожжем
грусть,
нет
причин
плакать
Disfracemos
nuestras
penas
a
besitos
Давай
замаскируем
наши
печали
поцелуями
Y
no
pudimos
detenernos
del
deseo
que
sentimos
esa
noche
И
мы
не
могли
остановить
желание,
которое
мы
чувствовали
той
ночью
Como
dos
locos
escondimos
los
recuerdos
Как
два
сумасшедших,
мы
спрятали
воспоминания
Y
escribimos
nuestro
cuento
И
мы
написали
нашу
историю
Y
desafiamos
con
caricias
aquel
encuentro
И
мы
бросили
ласками
ту
встречу
Ay,
ven,
por
favor,
tratemos
de
olvidarnos
de
un
pasado
ruin
О,
ну,
пожалуйста,
попробуем
забыть
о
губительном
прошлом
Que
nos
mata
y
nos
atrapa
sin
poder
salir
Это
убивает
нас
и
ловит
нас,
не
имея
возможности
выбраться
Vivamos
el
momento
que
tenemos
hoy
Давайте
жить
моментом,
который
у
нас
есть
сегодня
Disfracemos
nuestras
penas
a
besitos
Давай
замаскируем
наши
печали
поцелуями
Se
unieron
nuestros
cuerpos,
nuestras
almas
esa
noche
Наши
тела
соединились,
наши
души
той
ночью
Muchas
caricias
inconscientes
se
enredaron
en
la
cama
Многие
бессознательные
ласки
запутались
в
постели
Toda
la
risa
y
los
temores
se
apartaron
y
se
escondieron
Весь
смех
и
страхи
отвернулись
и
спрятались
Y
una
burla
que
alejaba
los
recuerdos
de
aquel
tiempo
И
насмешка,
оттолкнувшая
воспоминания
о
том
времени
Ni
atrasamos
los
relojes
porque
el
tiempo
Мы
даже
не
поворачиваем
часы
вспять,
потому
что
время
Era
cortico,
y
la
luna
al
esconderse
nos
despedía
Было
недолго,
и
луна,
когда
спряталась,
простилась
с
нами
Ay,
se
fue
y
dejó
un
pedazo
de
papel
diciendo
que
encontró
Увы,
он
пошел
и
оставил
бумажку
о
том,
что
нашел
Un
hombre
que
en
minutos
valoró
su
amor
Человек,
который
за
минуты
оценил
свою
любовь
Que
tiene
que
volver
al
mundo
que
la
hirió
Что
она
должна
вернуться
в
мир,
который
причинил
ей
боль
Que
perdone
por
la
forma
en
que
se
despidió
Извините
меня
за
то,
как
вы
попрощались
Que
la
entiende
y
no
la
juzgue
por
su
decisión
Который
понимает
ее
и
не
осуждает
за
ее
решение
Y
me
dijo
que
un
día
de
estos
ella
me
buscará
И
она
сказала
мне,
что
на
днях
она
будет
искать
меня
Que
espere
su
llamada
y
nunca
olvidaré
Что
я
жду
твоего
звонка
и
никогда
не
забуду
La
noche
en
que
retamos
los
recuerdos
Ночью
мы
бросили
вызов
воспоминаниям
Y
pasaron
muchos
días
impaciente,
preguntaba
por
su
vida
И
много
нетерпеливых
дней
прошло,
расспрашивая
о
его
жизни
Quería
verla,
necesitaba
escucharla
Я
хотел
ее
увидеть,
мне
нужно
было
ее
услышать
De
repente
su
llamada
вдруг
твой
звонок
Me
dijo:
"ven
te
quiero
ver,
luz
de
mi
vida"
Он
сказал
мне:
"приходи,
я
хочу
увидеть
тебя,
свет
моей
жизни"
Ay,
ven,
por
favor,
tratemos
de
olvidarnos
de
un
pasado
ruin
О,
ну,
пожалуйста,
попробуем
забыть
о
губительном
прошлом
Que
nos
mata
y
nos
atrapa
sin
poder
salir
Это
убивает
нас
и
ловит
нас,
не
имея
возможности
выбраться
Vivamos
el
momento
que
tenemos
hoy
Давайте
жить
моментом,
который
у
нас
есть
сегодня
Abrázame
bien
fuerte
te
quiero
sentir
Держи
меня
крепче,
я
хочу
чувствовать
тебя
Borremos
de
la
mente
lo
que
nos
hirió
Давай
сотрём
из
наших
мыслей
то,
что
причиняло
нам
боль.
Embriaguemos
los
recuerdos
que
nos
matan
hoy
Давайте
опьяним
воспоминания,
которые
убивают
нас
сегодня
Quememos
la
tristeza,
no
hay
por
qué
llorar
Давай
сожжем
грусть,
нет
причин
плакать
Disfracemos
nuestras
penas
a
besitos
Давай
замаскируем
наши
печали
поцелуями
Ay,
ay,
ay,
oh
uh
О,
о,
о,
о,
о
Ay,
ven,
por
favor,
tratemos
de
olvidarnos
de
un
pasado
ruin
О,
ну,
пожалуйста,
попробуем
забыть
о
губительном
прошлом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Carrascal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.