Nelson Velásquez - El Cielo a Tus Pies - перевод текста песни на русский

El Cielo a Tus Pies - Nelson Velásquezперевод на русский




El Cielo a Tus Pies
Небо у твоих ног
Daría todo, por llenar tu mundo
Я отдал бы всё, чтобы наполнить твой мир
Por tener tu cuerpo y por ser
Чтобы обладать тобой и быть
Tu sombra
Твоей тенью
Daría todo por tenerte siempre y
Я отдал бы всё, чтобы всегда быть с тобой и
Por ser la
Чтобы стать
Parte principal, de tu vidaaa...
Главной частью твоей жизни...
Si me concedes las llaves de tu corazón
Если ты доверишь мне ключи от своего сердца
Yo te entrego de mi todo
Я отдам тебе всё, что во мне есть
Hasta el cansancio
До изнеможения
Y mis labios los desgasto
И губами изойду,
Recorriendo cada espacio de tu cuerpo
Исследуя каждый уголок твоего тела
Y nada es imposible te aseguro
И нет ничего невозможного, уверяю,
Que este amor que corre por mis venas
Что эта любовь, текущая в моих венах,
Es mas fuerte que la misma vida
Сильнее самой жизни,
No temo a la muerte
Я не боюсь смерти
Y comprende que Dios nos da la vida
Пойми, что Бог даёт нам жизнь,
Y si el mismo Dios me la quitara con tu
И если сам Бог её отнимет с твоей
Amor al cielo yo me iría
Любовью я уйду в небеса,
En tu ángel me convertiría
Стану твоим ангелом
Y solo dime que me amas y hasta el cielooo
Просто скажи, что любишь меня, и даже небо
Lo pongo a tus pies
Я положу к твоим ногам
No podría imaginarme así la vida
Не могу представить жизнь
Sin tener tu amor (bis)
Без твоей любви (2 раза)
Suelo soñar con los ojos abiertos
Я мечтаю с открытыми глазами,
Me hipnotizan tus cosas
Твои черты гипнотизируют,
Por que eres tu mi cielo
Ведь ты моё небо,
Y al sumergirme en lo inmenso y tierno de tu mar
И, погружаясь в безбрежную нежность твоего моря,
Veo que el paraíso terrenal
Вижу, что земной рай
Lo tengo a tu lado
Рядом с тобой
Eres tu la fuente que riega mi vida
Ты источник, питающий мою жизнь,
Enalteces el mas simple de mis actos
Возвышаешь даже простейшие мои поступки,
Eres tu la luz divina
Ты божественный свет,
Que ilumina mi sendero
Озаряющий мой путь,
Cada paso de mi vida
Каждый шаг моей жизни
Por ti he renunciado a los placeres
Ради тебя я отказался от услад,
Que antes me alejaban de tu lado
Которые раньше уводили меня от тебя,
Con la convicción de que era vida
Думая, что это жизнь,
Y mi vida
А моя жизнь
Se estaba acabando
Подходила к концу
Y puedo decir que he liberado de
И могу сказать, что освободил
Todo mi ser
От всего себя
La parte oscura
Тёмную часть,
Y la parte buena esta contigo
А светлая часть с тобой,
Solo a ti te amooooo
Тебя одну люблю
Y solo dime que me amas y hasta el cielooo
Просто скажи, что любишь меня, и даже небо
Lo pongo a tus pies
Я положу к твоим ногам
No podria imaginarme asi la vida
Не могу представить жизнь
Sin tener tu amor (bis)
Без твоей любви (2 раза)
Solo dime que me amas y hasta el cieloooooooo
Просто скажи, что любишь меня, и даже небо
Lo pongo a tus pies
Я положу к твоим ногам
No podria imaginarme asi la vida
Не могу представить жизнь
Sin tener tu amor
Без твоей любви
Y Solo dime que me amas y hasta el cieloooooooo
Просто скажи, что любишь меня, и даже небо
Lo pongo a tus pies
Я положу к твоим ногам





Авторы: Jorge Ivan Calderon Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.