Nelson Velásquez - Te Amo a Morir - перевод текста песни на немецкий

Te Amo a Morir - Nelson Velásquezперевод на немецкий




Te Amo a Morir
Ich liebe dich bis in den Tod
Hay que tal si yo te vuelvo a ver
Wie wär's, wenn ich dich wieder sehe
A lo mejor te preguntaras
Vielleicht würdest du dich fragen
Si yo puedo vivir
Ob ich leben kann
Si yo puedo reír
Ob ich lachen kann
Si sabes bien que me muero por ti
Du weißt genau, ich sterbe für dich
Hoy mis manos no aceptan tu adios
Heute nehmen meine Hände nicht Abschied
Me pregunto si fue junto a ti
Ich frage mich, ob ich bei dir
Que perdí mi sentir
Mein Gefühl verlor
Que perdí mi soñar
Mein Träumen verlor
Como vas a dejarme de amar
Wie kannst du aufhören, mich zu lieben
Si lejos de tu mundo
Fern von deiner Welt
No tendría nada
Hätte ich gar nichts
Seria un vagabundo
Wär' ein Obdachloser
Perdido sin rumbo
Verloren ziellos
Por mas que lo intente no podría vivir
So sehr ichs versuch, könnte ich nicht leben
Serian vanas ilusiones, esperanzas y sueños
Wären leere Illusionen, Hoffnungen und Träume
No habrían amaneceres tampoco atardeceres
Keine Sonnenaufgänge auch keine Sonnenuntergänge
Se perdería mi ocaso seria un fracaso
Mein Untergang wäre verloren, ein Scheitern
Que lejos de ti mi mundo es hostil
Fern von dir ist meine Welt feindlich
Que dirá la gente al verme tan diferente
Was sagt man, wenn man mich so anders sieht
Yo te amo y no puedo callarlo mi amor
Ich liebe dich, ich kanns nicht verschweigen
Que eres tu mi completa mi verdadera ilusión
Du bist meine Vollendung meine wahre Sehnsucht
Que este amor, que este amor que siento es por ti
Diese Liebe, die ich fühl, ist für dich
Me miraste a los ojos diciendo que si
Du sahest mir in die Augen, sagtest ja
Que mi luz que mi paz que mi mar eras tu
Dass mein Licht, mein Frieden, mein Meer du warst
Lo juro por Dios, lo juro por Dios que te amo a morir
Ich schwör' bei Gott, ich schwör' bei Gott, liebe dich bis in den Tod
Sin ti son mis besos, sin ti son mis abrazos
Ohne dich sind meine Küsse, ohne dich umarm ich
Fuertes y brillantes como los rayos del sol
Stark und strahlend wie die Sonnenstrahlen
Sin ti son mis caricias la dueña de mi risa
Ohne dich ist meine Zärtlichkeit Herrin meines Lachens
Que sea la luna la que diga que te mueres por mi
Lass den Mond sagen, dass du für mich stirbst
Yo te amo y no puedo callarlo mi amor
Ich liebe dich, ich kanns nicht verschweigen
Que eres tu mi completa mi verdadera ilusión
Du bist meine Vollendung meine wahre Sehnsucht
Que este amor, que este amor que siento es por ti
Diese Liebe, die ich fühl, ist für dich
No hay instante que no piense en ti
Kein Moment, in dem ich nicht an dich denk
Veo tu rostro en la foto mi amor
Ich seh dein Gesicht auf dem Foto
Y es mirándote a ti
Und wenn ich dich anseh
Delirando por ti
Verzweifelt nach dir
Como un loco deambulando sin fin
Wie ein Verrückter umherirrend endlos
Si mi arrullo ha sido tu amor
War mein Wiegenlied deine Liebe
Hoy abandonado con tanto dolor
Heute verlassen mit so viel Schmerz
Mi vida se acabo
Mein Leben endete
Mi corazón estallo
Mein Herz zersprang
Esperando a que te vuelva a tener
Wartend, dass ich dich wieder hab
Me invade el sentimiento ya no tengo tiempo
Gefühl überkommt mich, ich hab keine Zeit mehr
Ya no siento nada solo estas palabras
Ich fühle nichts, nur diese Worte
Que dicen te amo y que te extraño tanto
Die sagen, ich liebe und vermisse dich so
Eres dueña de mi alma y de este pobre corazón
Du besitzest meine Seele und mein armes Herz
Vi partir tu risa junto con la brisa
Ich sah dein Lachen mit der Brise fortgeh'n
Se aguaron mis ojos todavía lloro
Meine Augen trübten sich, ich weine noch
Si tantos recuerdos me van a matar
Wenn so viele Erinnerungen mich umbringen
No quiero recordarte quiero estar junto a ti
Ich will nicht erinnern, ich will bei dir sein
Yo te amo y no puedo callarlo mi amor
Ich liebe dich, ich kanns nicht verschweigen
Que eres tu mi completa mi verdadera ilusión
Du bist meine Vollendung meine wahre Sehnsucht
Que este amor, que este amor que siento es por ti
Diese Liebe, die ich fühl, ist für dich
Me miraste a los ojos diciendo que si
Du sahest mir in die Augen, sagtest ja
Que mi luz que mi paz que mi mundo eras tu
Dass mein Licht mein Frieden meine Welt du warst
Lo juro por Dios, lo juro por Dios que te amo a morir
Ich schwör' bei Gott, ich schwör' bei Gott, liebe dich bis in den Tod
Sin ti son mis besos, sin ti son mis abrazos
Ohne dich sind meine Küsse, ohne dich umarm ich
Fuertes y brillantes como los rayos del sol
Stark und strahlend wie die Sonnenstrahlen
Sin ti son mis caricias la dueña de mi risa
Ohne dich ist meine Zärtlichkeit Herrin meines Lachens
Que sea la luna la que diga que te mueres por mi
Lass den Mond sagen, dass du für mich stirbst
Yo te amo y no puedo callarlo mi amor
Ich liebe dich, ich kanns nicht verschweigen
Que eres tu mi completa mi verdadera ilusión
Du bist meine Vollendung meine wahre Sehnsucht
Que este amor, que este amor que siento es por ti
Diese Liebe, die ich fühl, ist für dich
Me miraste a los ojos diciendo que si
Du sahest mir in die Augen, sagtest ja
Que mi paz que mi luz que mi mundo eras tu
Dass mein Frieden mein Licht meine Welt du warst
Lo juro por Dios, lo juro por Dios que te amo a morir
Ich schwör' bei Gott, ich schwör' bei Gott, liebe dich bis in den Tod





Авторы: Jorge Emiro Franco Barrios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.