Nelson y Sus Estrellas - El Porro - перевод текста песни на немецкий

El Porro - Nelson y Sus Estrellasперевод на немецкий




El Porro
Der Porro
En Venezuela se baila el porro de una manera muy singular
In Venezuela tanzt man den Porro auf eine ganz besondere Art
En Venezuela se baila el porro de una manera muy singular
In Venezuela tanzt man den Porro auf eine ganz besondere Art
Se da un paso para 'lante, se da un paso para atrás
Man macht einen Schritt nach vorn, man macht einen Schritt zurück
Se da un paso para 'lante, se da un paso para atrás
Man macht einen Schritt nach vorn, man macht einen Schritt zurück
En Venezuela se baila el porro de una manera muy singular
In Venezuela tanzt man den Porro auf eine ganz besondere Art
En Venezuela se baila el porro de una manera muy singular
In Venezuela tanzt man den Porro auf eine ganz besondere Art
Se da un paso para 'lante, se da un paso para atrás
Man macht einen Schritt nach vorn, man macht einen Schritt zurück
Se da un paso para 'lante, se da un paso para atrás
Man macht einen Schritt nach vorn, man macht einen Schritt zurück
Mira venezolana baila el porro colombiano
Schau, Venezolanerin, tanz den kolumbianischen Porro
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
Eeeeah, para bailar sabrosito
Eeeeah, um es so richtig zu genießen
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
De aquí para allá, de allá pa' 'ca
Von hier nach da, von da nach hier
Se baila el porro sabroso (un pasito para acá)
Man tanzt den Porro genussvoll (Ein Schrittchen hierher)
Pregúntale a la vieja Lola que lo sabe bailar, qué buena está
Frag die alte Lola, die ihn zu tanzen weiß, wie gut sie ist!
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
Pegadito el ombliguito se baila este porro na' ma'
Ganz eng aneinander tanzt man diesen Porro, nur so
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
Para que baile, para que goce, te pongo a gozar
Damit du tanzt, damit du genießt, ich bringe dich zum Genießen
(Un pasito para allá)
(Ein Schrittchen dorthin)
Pa' 'lante, echa pa' 'lante ese pasito que viene
Nach vorn, mach diesen Schritt nach vorn, der kommt
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
Un pasito para 'lante, un pasito para atrás pegadito
Ein Schrittchen nach vorn, ein Schrittchen zurück, ganz eng
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
No te despegues del suelo, cómo
Verlier nicht den Bodenkontakt, wie denn?
Mira venezolana baila el porro colombiano
Schau, Venezolanerin, tanz den kolumbianischen Porro
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
Pero que mira, baila el porro de medio lado muchachita
Aber schau mal, tanz den Porro seitlich, Mädchen
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
De aquí para allá, de allá pa' 'ca, para gozar sabrosito
Von hier nach da, von da nach hier, um es richtig gut zu genießen
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
Pregúntale a la vieja Lola, mira que lo sabe bailar
Frag die alte Lola, schau, wie sie ihn zu tanzen weiß
(Un pasito para acá)
(Ein Schrittchen hierher)
Pegadito el ombliguito
Ganz eng aneinander





Авторы: Victor Liendo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.