Nelson y Sus Estrellas - Pascua de Navidad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nelson y Sus Estrellas - Pascua de Navidad




Pascua de Navidad
Christmas of the Easter
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Goza de mis alegrías, y de mi felicidad
Enjoy my joy, and my happiness
Ven a cantar las bondades, en la cuna del Mesías
Come and sing the goodnesses, in the cradle of the Messiah
Canto a la natividad a aquel que es un Rey de amor
I sing to the nativity to He who is a King of love
Celebremos en su honor, la pascua de la vida
Let's celebrate in his honor, the Easter of life
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
¡Epa!
Hey!
¿Qué decía?
What was I saying?
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Eres tierra bendecida, la de mi salvador
You are a blessed land, that of my savior
Pues de que llegó el fulgor de la estrella prometida
For since the brilliance of the promised star arrived
La inmensa claridad que despertó de la estrella
The immense clarity that arose from the star
Para celebrar con ella, la pascua de la vida
To celebrate with it, the Easter of life.
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Se cumplió la profecía, San Gabriel despertó al canto
The prophecy was fulfilled, Saint Gabriel awoke to the song,
Y la estrella mientras tanto hacia oriente descendía
And the star in the meantime was descending eastward.
Cruzaron la inmensidad que despertó de la estrella
They crossed the immensity that awoke from the star
Para celebrar con ella la pascua de la vida
To celebrate with it the Easter of life.
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Let's all sing, let's all sing,
Que está noche vendrá
For tonight it will come.





Авторы: Nelson David Gonzalez Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.