Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Once More
Nur Noch Einmal
JUST
ONCE
MORE
NUR
NOCH
EINMAL
(Gunnar
Nelson/Matthew
Nelson/Steven
McClintock/Victoria
Shaw)
(Gunnar
Nelson/Matthew
Nelson/Steven
McClintock/Victoria
Shaw)
I've
got
a
million
pictures
in
my
heart
and
here
at
home
Ich
habe
eine
Million
Bilder
in
meinem
Herzen
und
hier
zu
Hause
But
I'm
afraid
that
they'll
just
fade
with
time
Aber
ich
fürchte,
dass
sie
mit
der
Zeit
einfach
verblassen
werden
And
photographs
are
cold
Und
Fotos
sind
kalt
And
a
memory's
hard
to
hold
Und
eine
Erinnerung
ist
schwer
festzuhalten
And
I
never
got
the
chance
to
say
goodbye
Und
ich
hatte
nie
die
Chance,
Lebewohl
zu
sagen
One
more
day-one
more
night
Noch
einen
Tag
- noch
eine
Nacht
One
more
chance
to
get
it
right
Noch
eine
Chance,
es
richtig
zu
machen
A
few
more
words-a
few
more
laughs
Ein
paar
Worte
mehr
- ein
paar
Lacher
mehr
Doesn't
seem
too
much
to
ask
Scheint
nicht
zu
viel
verlangt
And
I
know
it's
just
a
dream
Und
ich
weiß,
es
ist
nur
ein
Traum
But
I'd
give
everything
Aber
ich
gäbe
alles
If
you'd
walk
through
that
door
just
once
more
Wenn
du
nur
noch
einmal
durch
diese
Tür
kämest
Sometimes
I
catch
myself
asking
you
out
loud
Manchmal
erwische
ich
mich
dabei,
wie
ich
dich
laut
frage
What
you'd
do
if
you
were
in
my
place
Was
du
tun
würdest,
wärst
du
an
meiner
Stelle
'Cause
every
day
in
every
way
Denn
jeden
Tag,
auf
jede
Weise
I've
tried
to
make
you
proud
Habe
ich
versucht,
dich
stolz
zu
machen
I
wish
that
I
could
tell
you
face
to
face
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
von
Angesicht
zu
Angesicht
sagen
One
more
day-one
more
night
Noch
einen
Tag
- noch
eine
Nacht
One
more
chance
to
get
it
right
Noch
eine
Chance,
es
richtig
zu
machen
A
few
more
words-a
few
more
laughs
Ein
paar
Worte
mehr
- ein
paar
Lacher
mehr
Doesn't
seem
too
much
to
ask
Scheint
nicht
zu
viel
verlangt
And
I
know
it's
just
a
dream
Und
ich
weiß,
es
ist
nur
ein
Traum
But
I'd
give
everything
Aber
ich
gäbe
alles
If
you'd
walk
through
that
door
just
once
more
Wenn
du
nur
noch
einmal
durch
diese
Tür
kämest
Seasons
come
and
seasons
go
Jahreszeiten
kommen
und
Jahreszeiten
gehen
But
love
lives
on-you
taught
me
so
Aber
die
Liebe
lebt
weiter
- das
hast
du
mich
gelehrt
Oh-I've
been
blessed,
I
don't
think
twice
Oh
- ich
bin
gesegnet
worden,
daran
zweifle
ich
nicht
But
wouldn't
it
be
nice
Aber
wäre
es
nicht
schön
One
more
day-one
more
night
Noch
einen
Tag
- noch
eine
Nacht
One
more
chance
to
get
it
right
Noch
eine
Chance,
es
richtig
zu
machen
A
few
more
words-a
few
more
laughs
Ein
paar
Worte
mehr
- ein
paar
Lacher
mehr
Doesn't
seem
too
much
to
ask
Scheint
nicht
zu
viel
verlangt
And
I
know
it's
just
a
dream
Und
ich
weiß,
es
ist
nur
ein
Traum
But
I'd
give
everything
Aber
ich
gäbe
alles
If
you'd
walk
through
that
door
just
once
more
Wenn
du
nur
noch
einmal
durch
diese
Tür
kämest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Mcclintock, Victoria Shaw, Matthew Nelson, Gunner Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.