Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petrijin venac: Main Theme
Petrijas Kranz: Hauptthema
A
world
become
one
of
salads
and
sun
only
a
fool
would
say
that
Eine
Welt,
die
nur
aus
Salaten
und
Sonne
besteht,
nur
ein
Narr
würde
das
sagen
A
boy
with
a
plan,
a
natural
man
wearing
a
white
Stetson
hat
Ein
Junge
mit
einem
Plan,
ein
natürlicher
Mann,
der
einen
weißen
Stetsonhut
trägt
Unhand
that
gun
begone
there′s
no
one
to
fire
upon
Weg
mit
der
Waffe,
mach
dich
davon,
es
gibt
niemanden,
auf
den
man
schießen
könnte
If
he's
holding
it
high,
he′s
telling
a
lie
Wenn
er
sie
hochhält,
erzählt
er
eine
Lüge
I
heard
it
was
you
talkin'
about
a
world
Ich
hörte,
du
warst
es,
die
von
einer
Welt
sprach
Where
all
is
free,
it
just
couldn't
be
Wo
alles
frei
ist,
das
konnte
einfach
nicht
sein
And
only
a
fool
would
say
that
Und
nur
ein
Narr
würde
das
sagen
The
man
in
the
street
draggin′
his
feet,
don′t
wanna
hear
the
bad
news
Der
Mann
auf
der
Straße,
der
seine
Füße
schleift,
will
die
schlechten
Nachrichten
nicht
hören
Imagine
your
face
there
is
his
place,
standing
inside
his
brown
shoes
Stell
dir
dein
Gesicht
an
seiner
Stelle
vor,
stehend
in
seinen
braunen
Schuhen
You
do
his
nine
to
five
drag
yourself
home
half
alive
Du
machst
seinen
Nine-to-Five,
schleppst
dich
halbtot
nach
Hause
There
on
the
screen
a
man
with
a
dream
Dort
auf
dem
Bildschirm
ein
Mann
mit
einem
Traum
I
heard
it
was
you
talkin'
about
a
world
Ich
hörte,
du
warst
es,
die
von
einer
Welt
sprach
Where
all
is
free,
it
just
couldn′t
be
Wo
alles
frei
ist,
das
konnte
einfach
nicht
sein
And
only
a
fool
would
say
that
Und
nur
ein
Narr
würde
das
sagen
Anybody
on
the
street
has
murder
in
his
eyes
Jeder
auf
der
Straße
hat
Mord
in
seinen
Augen
You
feel
no
pain
and
you're
younger
then
you
realize
Du
fühlst
keinen
Schmerz
und
bist
jünger,
als
du
realisierst
Only
a
fool
would
say
that,
only
a
fool
Nur
ein
Narr
würde
das
sagen,
nur
ein
Narr
I
heard
it
was
you
talkin′
about
a
world
Ich
hörte,
du
warst
es,
die
von
einer
Welt
sprach
Where
all
is
free,
it
just
couldn't
be
Wo
alles
frei
ist,
das
konnte
einfach
nicht
sein
And
only
a
fool
would
say
that,
only
a
fool
would
say
that
Nur
ein
Narr
würde
das
sagen,
nur
ein
Narr
würde
das
sagen
Only
a
fool
would
say
that
Nur
ein
Narr
würde
das
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zoran Simjanovic
1
Cantabile: Cantabile
2
Petrijin venac: Main Theme
3
Variations On A Rococo Theme, Op.33, TH.57 - Arr. By Yvan Cassar: Tema. Moderato semplice
4
Concerto For Viola In C Minor: 1. Allegro molto ma maestoso
5
Zajdi, zajdi, jasno sonce
6
Violin Partita No. 3 in E Major, BWV 1006: III. Gavotte
7
Csárdás
8
Concerto for 2 Violins in D Minor, BWV 1043: 3. Allegro
9
Concerto for 2 Violins in D Minor, BWV 1043: 2. Largo, ma non tanto
10
Concerto for 2 Violins in D Minor, BWV 1043: 1. Vivace
11
Symphonic Suite based on Rimsky-Korsakov's Scheherazade, Op. 35: 1. The Sea and Sinbad's Ship
12
Swan Lake, Op.20: Danse russe
13
Trio for Clarinet, Violin and Piano: 2. Allegro
14
Hungarian Dance No. 1 in G Minor, WoO 1
15
Concerto For Violin And Orchestra In D Major, Op. 35, TH 59: 3. Finale. Allegro vivacissimo
16
Concerto For Violin And Orchestra In D Major, Op. 35, TH 59: 2. Canzonetta. Andante
17
Violin And Orchestra Concerto in D Major, Op. 35, TH 59: 1. Allegro moderato
18
Schindler's List: Theme
19
Life Is A Miracle: Ovo je muški svet
20
Concerto For Viola In C Minor: 3. Allegro molto energico
21
Concerto For Viola In C Minor: 2. Adagio molto espressivo
22
Partita No. 2 For Violin Solo In D Minor, BWV 1004: Chaconne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.