Nemesea - Mortalitas, Part I: The Taker - перевод текста песни на русский

Mortalitas, Part I: The Taker - Nemeseaперевод на русский




Mortalitas, Part I: The Taker
Смертность, Часть I: Забирающий
Spoken:
Речитатив:
′There comes a time
«Наступает время,
When future becomes past
Когда будущее становится прошлым.
We all know our lives can't ever last
Мы все знаем, что наши жизни не могут длиться вечно.
And when the end is near
И когда конец близок,
There′s no time to disappear
Нет времени исчезать.
The Taker will end your fear'
Забирающий положит конец твоему страху».
Judgement day had arrived
Настал судный день.
When he woke a voice was calling him
Когда он проснулся, голос звал его.
He tried to hide but could not move
Он пытался спрятаться, но не мог двигаться.
His eyes were blinded by the morning light
Его глаза были ослеплены утренним светом.
And He spoke:
И Он сказал:
"Hear me now, listen to Me
«Услышь меня сейчас, послушай Меня.
The end is near
Конец близок.
It's time to vow
Пора дать обет.
And soon you′re free from fear
И скоро ты освободишься от страха.
The Holy land, now understand
Святая земля, теперь пойми,
It′s where you have to go
Это то место, куда ты должен идти.
Open your mind, open your eyes
Открой свой разум, открой свои глаза.
The Taker tells no lies!"
Забирающий не лжет!»
As he tried to move
Когда он попытался двинуться,
His body froze, he never realized
Его тело застыло, он никогда не осознавал,
A higher power took him by surprise
Что высшая сила застала его врасплох.
Told him his life would end
Сказала ему, что его жизнь закончится.
He didn't understand
Он не понимал.
"What happens to me,
«Что со мной происходит?
Why can′t I be free?
Почему я не могу быть свободным?
Let me be, please
Оставь меня, пожалуйста.
PLease forgive, just let me live
Пожалуйста, прости, просто позволь мне жить.
There's no judgement day
Нет никакого судного дня.
Let Your words fade away
Пусть Твои слова исчезнут.
And believe me, see mee, hear me, I′m alive!"
И поверь мне, увидь меня, услышь меня, я жив!»





Авторы: hendrik jan de jong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.