Текст и перевод песни Nemir feat. Gros Mo - Elle m'a eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
взяла
мое
сердце
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
взяла
мое
сердце
Elle
m'a
eu
mama,
apaise
toutes
mes
douleurs
Она
получила
меня
мама,
успокаивает
все
мои
боли
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
взяла
мое
сердце
Elle
a
pris
mon
cœur
(apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs)
Она
взяла
мое
сердце
(успокаивает
мои
боли
и
страхи)
Elle
a
pris
mon
cœur
(apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs)
Она
взяла
мое
сердце
(успокаивает
мои
боли
и
страхи)
Elle
a
pris
mon
cœur
(apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs)
Она
взяла
мое
сердце
(успокаивает
мои
боли
и
страхи)
Elle
a
pris
mon
cœur
Она
взяла
мое
сердце
Je
te
couvrirai
d'or,
promis,
je
chasserai
tous
tes
doutes
Я
покрою
тебя
золотом,
обещаю,
я
изгоню
все
твои
сомнения
Je
t'aimerai
bien
plus
encore,
te
suivrai,
qu'importe
la
route
Я
буду
любить
тебя
еще
больше,
следовать
за
тобой,
независимо
от
дороги
J'apprendrai
à
vivre
avec
tes
Я
научусь
жить
с
твоими
défauts,
sécherai
les
larmes
sur
tes
joues
недостатки,
высохнут
слезы
на
твоих
щеках
Je
trouverai
les
mots
qu'il
faut,
mmh
Я
найду
нужные
слова,
мм.
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
взяла
мое
сердце
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
взяла
мое
сердце
Elle
m'a
eu
mama,
apaise
toutes
mes
douleurs
Она
получила
меня
мама,
успокаивает
все
мои
боли
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
взяла
мое
сердце
Elle
a
pris
mon
cœur
(apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs)
Она
взяла
мое
сердце
(успокаивает
мои
боли
и
страхи)
Elle
a
pris
mon
cœur
(apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs)
Она
взяла
мое
сердце
(успокаивает
мои
боли
и
страхи)
Elle
a
pris
mon
cœur
(apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs)
Она
взяла
мое
сердце
(успокаивает
мои
боли
и
страхи)
Elle
a
pris
mon
cœur
Она
взяла
мое
сердце
Je
serai
ton
plus
grand
supporter,
ton
rayon
de
soleil
en
hiver
Я
буду
твоим
величайшим
сторонником,
твоим
солнечным
лучом
зимой
Ton
âme
sœur,
ton
guide
quand
tu
te
perds
Твоя
родственная
душа,
твой
проводник,
когда
ты
теряешься
Je
ne
veux
que
toi,
ne
peux
rien
n'y
faire
Я
хочу
только
тебя,
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Reviens,
oublie
l'autre
(oublie
l'autre)
Вернись,
забудь
другого
(забудь
другого)
Je
te
pardonnerai
toutes
tes
fautes
(toutes
tes
fautes)
Я
прощу
тебе
все
твои
ошибки
(все
твои
ошибки)
Je
te
l'écris
de
toutes
mes
forces
Пишу
тебе
изо
всех
сил
(toutes
mes
forces),
de
toutes
mes
forces
(все
мои
силы),
все
мои
силы
Papa
maman
m'avaient
prévenu,
tout
est
écrit,
tout
est
prévu
Папа
мама
предупреждала
меня,
все
написано,
все
предусмотрено
On
s'apprécie,
on
s'investit
puis
on
finit
déçu
Мы
наслаждаемся
друг
другом,
инвестируем,
а
затем
разочаровываемся
On
s'apprivoise,
on
s'improvise
comme
si
on
était
dupe
Мы
приручаем
друг
друга,
импровизируем,
как
будто
нас
обманывают.
On
n'est
pas
forcément
d'accord
vu
tous
les
plans
qu'on
élabore,
merde
Мы
не
обязательно
согласны,
учитывая
все
планы,
которые
мы
разрабатываем,
черт
возьми
Elle
rend
ouf
quand
elle
fait
la
sourde
Она
делает
фу,
когда
она
глухая
Elle
me
dit:
"Je
ne
t'aime
plus,
mon
amour"
Она
говорит
мне:
"Я
больше
не
люблю
тебя,
любовь
моя"
Hier
encore,
je
te
faisais
la
cour
Еще
вчера
я
ухаживал
за
тобой.
Je
sais,
mais
je
ne
t'aime
plus
tous
les
jours
Я
знаю,
но
я
больше
не
люблю
тебя
каждый
день.
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
взяла
мое
сердце
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
взяла
мое
сердце
Elle
m'a
eu
mama,
apaise
toutes
mes
douleurs
Она
получила
меня
мама,
успокаивает
все
мои
боли
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
взяла
мое
сердце
Elle
a
pris
mon
cœur
(apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs)
Она
взяла
мое
сердце
(успокаивает
мои
боли
и
страхи)
Elle
a
pris
mon
cœur
(apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs)
Она
взяла
мое
сердце
(успокаивает
мои
боли
и
страхи)
Elle
a
pris
mon
cœur
(apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs)
Она
взяла
мое
сердце
(успокаивает
мои
боли
и
страхи)
Elle
a
pris
mon
cœur
Она
взяла
мое
сердце
Apaise
toutes
mes
douleurs
et
mes
peurs
Успокаивает
все
мои
боли
и
страхи
Apaise
toutes
mes
douleurs
et
mes
peurs
Успокаивает
все
мои
боли
и
страхи
Apaise
toutes
mes
douleurs
et
mes
peurs
Успокаивает
все
мои
боли
и
страхи
Apaise
toutes
mes
douleurs
et
mes
peurs
Успокаивает
все
мои
боли
и
страхи
Apaise
toutes
mes
douleurs
et
mes
peurs
Успокаивает
все
мои
боли
и
страхи
Apaise
toutes
mes
douleurs
et
mes
peurs
Успокаивает
все
мои
боли
и
страхи
Apaise
toutes
mes
douleurs
et
mes
peurs
Успокаивает
все
мои
боли
и
страхи
Apaise
toutes
mes
douleurs
et
mes
peurs
Успокаивает
все
мои
боли
и
страхи
Mes
douleurs
et
mes
peurs
Мои
боли
и
страхи
Elle
a
pris
mon
cœur
Она
взяла
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: en'zoo
Альбом
Nemir
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.