Текст и перевод песни Nemir - Biomen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aucune
réponse,
tant
de
questions
Нет
ответа,
так
много
вопросов
Chaleur
immense,
trop
de
pression
Огромная
жара,
слишком
много
давления
Elle
fait
trembler
l'secteur,
toute
ma
section
Она
трясет
весь
сектор,
весь
мой
взвод
Comme
si
elle
sortait
d'une
fiction
Словно
из
выдумки
Oh
mon
Dieu,
mon
Dieu,
qu'est-c'qu'elle
est
bonne
Боже
мой,
Боже
мой,
как
она
хороша
J'veux
son
nom,
prénom,
numéro
d'téléphone
Мне
нужны
его
фамилия,
имя,
номер
телефона.
La
nuit,
j'pense
à
elle,
rêve
que
j'me
téléporte
Ночью
я
думаю
о
ней,
снится,
что
я
телепортируюсь
J'l'ai
dans
la
tête
comme
si
c'était
ma
go
У
меня
это
в
голове,
как
будто
это
мой
го
J'veux
lui
dire:
"Je
t'aime",
qu'elle
m'dise:
"Moi
aussi"
Я
хочу
сказать
ей:
"Я
люблю
тебя",
пусть
она
скажет
мне:
"я
тоже"
Faut
que
j'la
retrouve,
il
m'faut
ma
dose
Мне
нужно
найти
ее.
мне
нужна
моя
доза.
J'ai
encore
son
odeur
sur
la
peau
Я
до
сих
пор
чувствую
его
запах
на
коже.
Oh
mon
Dieu,
mon
Dieu,
qu'est-c'qu'elle
est
bonne
Боже
мой,
Боже
мой,
как
она
хороша
J'veux
son
nom,
prénom,
numéro
d'téléphone
Мне
нужны
его
фамилия,
имя,
номер
телефона.
La
nuit
j'pense
à
elle,
rêve
que
j'me
téléporte
Ночью
я
думаю
о
ней,
мечтаю,
что
я
телепортируюсь
J'aime
sa
saveur,
j'aime
son
corps
Мне
нравится
ее
вкус,
мне
нравится
ее
тело
J'aime
son
odeur,
j'aime
quand
elle
m'endort
Мне
нравится
ее
запах,
мне
нравится,
когда
она
засыпает
Oh
oui,
je
m'sens
partir
quand
elle
m'porte
О
да,
я
чувствую,
что
уезжаю,
когда
она
носит
меня
Quand
elle
est
bien
roulée,
qu'on
détend
Когда
она
свернута,
расслабься.
Cette
fois
je
t'aurai
pour
de
bon
На
этот
раз
я
достану
тебя
навсегда.
Je
sais,
j'ai
fauté,
j'ai
fait
l'con
Я
знаю,
я
ошибся,
я
сделал
глупость
J'peux
pas
t'oublier,
faire
semblant
Я
не
могу
забыть
тебя,
притворяться.
Me
passer
d'toi
encore
un
instant
Я
еще
на
мгновение
оторвался
от
тебя.
Quand
j'suis
sans
elle,
je
me
dis:
"Oh
merde!
Когда
я
без
нее,
я
говорю
себе:
"О
черт!
J'suis
prêt
à
tout
pour
elle,
faire
des
kilomètres"
Я
готов
ради
нее
на
все,
на
километры"
J'ai
des
super-pouvoirs,
j'suis
un
biomen
У
меня
есть
сверхспособности,
я
биомэн
Quand
j'suis
sans
elle,
je
me
dis:
"Oh
merde!
Когда
я
без
нее,
я
говорю
себе:
"О
черт!
J'suis
prêt
à
tout
pour
elle,
faire
des
kilomètres"
Я
готов
ради
нее
на
все,
на
километры"
J'ai
des
super-pouvoirs,
j'suis
un
biomen
У
меня
есть
сверхспособности,
я
биомэн
Tous
ces
bâtards
veulent
me
passer
d'vant
Все
эти
ублюдки
хотят
от
меня
избавиться.
Dis-leur
qu'c'est
moi,
qu'j'occupe
le
terrain
Скажи
им,
что
это
я,
я
займу
место.
Tu
veux
me
virer,
ramène
assez
d'gens
Хочешь
уволить
меня,
приведи
сюда
достаточно
людей.
Pour
me
calmer,
j'ai
plus
rien
Чтобы
успокоиться,
у
меня
ничего
не
осталось.
J'veux
un
truc
qui
m'assome
assez,
Я
хочу
что-то,
что
меня
достаточно
утомляет.,
dis-moi
c'est
quand
qu'tu
viens?
(c'est
quand
qu'tu
viens?)
скажи,
когда
ты
приедешь?
(это
когда
ты
приезжаешь?)
Les
autres
m'ont
lassé,
Остальные
мне
надоели.,
t'sais
qu't'es
la
seule
qui
m'fait
du
bien
(qui
m'fait
du
bien)
ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кто
делает
мне
добро.)
Oh
mon
Dieu,
mon
Dieu,
qu'est-c'qu'elle
est
bonne
Боже
мой,
Боже
мой,
как
она
хороша
J'veux
son
nom,
prénom,
numéro
d'téléphone
Мне
нужны
его
фамилия,
имя,
номер
телефона.
La
nuit
j'pense
à
elle,
rêve
que
j'me
téléporte
Ночью
я
думаю
о
ней,
мечтаю,
что
я
телепортируюсь
Oh
mon
Dieu,
mon
Dieu,
qu'est-c'qu'elle
est
bonne
Боже
мой,
Боже
мой,
как
она
хороша
J'veux
son
nom,
prénom,
numéro
d'téléphone
Мне
нужны
его
фамилия,
имя,
номер
телефона.
La
nuit
j'pense
à
elle,
rêve
que
j'me
téléporte
Ночью
я
думаю
о
ней,
мечтаю,
что
я
телепортируюсь
J'aime
sa
saveur,
j'aime
son
corps
Мне
нравится
ее
вкус,
мне
нравится
ее
тело
J'aime
son
odeur,
j'aime
quand
elle
m'endort
Мне
нравится
ее
запах,
мне
нравится,
когда
она
засыпает
Oh
oui,
je
m'sens
partir
quand
elle
m'porte
О
да,
я
чувствую,
что
уезжаю,
когда
она
носит
меня
Quand
elle
est
bien
roulée,
qu'on
détend
Когда
она
свернута,
расслабься.
Cette
fois
je
t'aurai
pour
de
bon
На
этот
раз
я
достану
тебя
навсегда.
Je
sais,
j'ai
fauté,
j'ai
fait
l'con
Я
знаю,
я
ошибся,
я
сделал
глупость
J'peux
pas
t'oublier,
faire
semblant
Я
не
могу
забыть
тебя,
притворяться.
Me
passer
d'toi
encore
un
instant
Я
еще
на
мгновение
оторвался
от
тебя.
Quand
j'suis
sans
elle,
je
me
dis:
"Oh
merde!
Когда
я
без
нее,
я
говорю
себе:
"О
черт!
J'suis
prêt
à
tout
pour
elle,
faire
des
kilomètres"
Я
готов
ради
нее
на
все,
на
километры"
J'ai
des
super-pouvoirs,
j'suis
un
biomen
У
меня
есть
сверхспособности,
я
биомэн
Quand
j'suis
sans
elle,
je
me
dis:
"Oh
merde!
Когда
я
без
нее,
я
говорю
себе:
"О
черт!
J'suis
prêt
à
tout
pour
elle,
faire
des
kilomètres"
Я
готов
ради
нее
на
все,
на
километры"
J'ai
des
super-pouvoirs,
j'suis
un
biomen
У
меня
есть
сверхспособности,
я
биомэн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: enzo serra 'en'zoo'
Альбом
Nemir
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.