Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
on
a
pris
le
temps,
on
a
pris
l'oseille,
drames
se
mélangent
quand
pleure
le
Ciel
Hey,
wir
haben
uns
Zeit
genommen,
haben
das
Geld
genommen,
Dramen
vermischen
sich,
wenn
der
Himmel
weint
Petit
frère,
prends
des
risques,
n'attends
pas
qu'ça
vienne
Kleiner
Bruder,
geh
Risiken
ein,
wart
nicht,
dass
es
kommt
Oh,
j'vois
un
snake
autour
de
moi
danser
Oh,
ich
seh'
eine
Schlange
um
mich
herum
tanzen
Les
frères
me
disent
qu'c'est
bon
signe
(oui)
Die
Brüder
sagen
mir,
das
ist
ein
gutes
Zeichen
(ja)
Dans
ma
tête
un
rodéo,
j'fais
d'mon
mieux,
ils
en
font
trop
In
meinem
Kopf
ein
Rodeo,
ich
geb
mein
Bestes,
sie
übertreiben
Ils
veulent
mes
loves,
babe,
courent
après
mes
loves,
babe
Sie
wollen
meine
Liebe,
Baby,
jagen
nach
meiner
Liebe,
Baby
Dans
mon
cœur
un
rodéo,
j't'en
dis
peu,
j't'еn
promets
trop
In
meinem
Herzen
ein
Rodeo,
ich
sag
dir
wenig,
versprech
dir
zu
viel
Tu
veux
mon
love,
babе,
cours
après
mon
love,
babe
Du
willst
meine
Liebe,
Baby,
jag
nach
meiner
Liebe,
Baby
On
a
évité
l'piège
des
années,
l'hiver
a
traîné
Wir
sind
der
Falle
der
Jahre
entkommen,
der
Winter
hat
sich
gezogen
Toujours
les
mêmes
qui
restent
et,
moi,
j'trace
Immer
die
gleichen,
die
bleiben,
und
ich,
ich
mach
mich
davon
J'deviens
c'que
j'voulais
être,
ils
voudraient
Ich
werd,
was
ich
sein
wollte,
sie
würden
wollen
Pas
c'qu'on
a,
les
nuits
blanches,
les
journées
noires,
les
tracas
Nicht
was
wir
haben,
schlaflose
Nächte,
dunkle
Tage,
die
Sorgen
Hey,
on
a
pris
le
temps,
on
a
pris
l'oseille,
drames
se
mélangent
quand
pleure
le
Ciel
Hey,
wir
haben
uns
Zeit
genommen,
haben
das
Geld
genommen,
Dramen
vermischen
sich,
wenn
der
Himmel
weint
Petit
frère,
prends
des
risques,
n'attends
pas
qu'ça
vienne
Kleiner
Bruder,
geh
Risiken
ein,
wart
nicht,
dass
es
kommt
Oh,
j'vois
un
snake
autour
de
moi
danser
Oh,
ich
seh'
eine
Schlange
um
mich
herum
tanzen
Les
frères
me
disent
qu'c'est
bon
signe
Die
Brüder
sagen
mir,
das
ist
ein
gutes
Zeichen
D'accord
et
quand
l'mood
va
mal,
on
s'arrête
Okay
und
wenn
die
Laune
schlecht
ist,
halten
wir
an
J'dois
rester
le
même
pour
mes
frères,
pour
le
gang
Ich
muss
derselbe
bleiben
für
meine
Brüder,
für
die
Gang
(Hey)
J'fais
de
mon
mieux,
babe
(Hey)
Ich
geb
mein
Bestes,
Baby
Prends
des
risques,
viens
pas
nous
casser
la
tête
Geh
Risiken
ein,
komm
uns
nicht
nerven
On
fait
c'que
la
vie
nous
a
poussé
à
faire
Wir
tun,
wozu
uns
das
Leben
gedrängt
hat
Ouais,
dans
mon
cœur
un
rodéo
Ja,
in
meinem
Herzen
ein
Rodeo
Hé,
c'est
nous
la
zone,
les
odeurs
d'alcool
et
de
jaune
Hey,
wir
sind
die
Zone,
Gerüche
von
Alkohol
und
Gelb
Ouais,
on
a
grandi,
on
est
devenus
plus
chauds
qu'nos
idoles
Ja,
wir
sind
erwachsen
geworden,
heißer
als
unsere
Idole
(Hé)
Devenus
plus
chauds
qu'nos
idoles
(Hey)
Heißer
geworden
als
unsere
Idole
On
a
pris
le
temps,
on
a
pris
l'oseille,
drames
se
mélangent
quand
pleure
le
Ciel
Wir
haben
uns
Zeit
genommen,
haben
das
Geld
genommen,
Dramen
vermischen
sich,
wenn
der
Himmel
weint
Petit
frère,
prends
des
risques,
n'attends
pas
qu'ça
vienne
Kleiner
Bruder,
geh
Risiken
ein,
wart
nicht,
dass
es
kommt
On
a
pris
le
temps,
on
a
pris
l'oseille,
drames
se
mélangent
quand
pleure
le
Ciel
Wir
haben
uns
Zeit
genommen,
haben
das
Geld
genommen,
Dramen
vermischen
sich,
wenn
der
Himmel
weint
Petit
frère,
prends
des
risques,
n'attends
pas
qu'ça
vienne
Kleiner
Bruder,
geh
Risiken
ein,
wart
nicht,
dass
es
kommt
On
a
pris
le
temps,
on
a
pris
l'oseille,
drames
se
mélangent
quand
pleure
le
Ciel
Wir
haben
uns
Zeit
genommen,
haben
das
Geld
genommen,
Dramen
vermischen
sich,
wenn
der
Himmel
weint
Petit
frère,
prends
des
risques,
n'attends
pas
qu'ça
vienne
Kleiner
Bruder,
geh
Risiken
ein,
wart
nicht,
dass
es
kommt
Oh,
j'vois
un
snake
autour
de
moi
danser
Oh,
ich
seh'
eine
Schlange
um
mich
herum
tanzen
Les
frères
me
disent
qu'c'est
bon
signe
Die
Brüder
sagen
mir,
das
ist
ein
gutes
Zeichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dinguerie, Dms, Guapo, Nemir
Альбом
ORA
дата релиза
04-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.