NemoSpace - Arsenic - перевод текста песни на немецкий

Arsenic - NemoSpaceперевод на немецкий




Arsenic
Arsen
J'dévoile mon cœur dans mes sons y'a 30 personnes qui me suivent
Ich offenbare mein Herz in meinen Songs, es gibt 30 Leute, die mir folgen
Elle montre son cul sur insta y'a 2000 porcs qui reniflent
Du zeigst deinen Hintern auf Insta, da schnüffeln 2000 Schweine
Parfois j'me dis qu'faudrait les emmener au chenil
Manchmal denke ich, man sollte sie ins Tierheim bringen
Pour voir un cul ils s'raient prêts à s'baigner dans l'arsenic
Um einen Hintern zu sehen, wären sie bereit, sich in Arsen zu baden
J'passe mes journées à écrire, elle prend un selfie
Ich verbringe meine Tage mit Schreiben, du machst ein Selfie
Elle fait sans cesse des stories, remplies d'inepties
Du postest ständig Stories voller Unsinn
Résultat, des gamines suivent sa direction
Das Ergebnis ist, dass junge Mädchen deiner Richtung folgen
Alors qu'derrière chaque photo, se cache sa dépression
Obwohl sich hinter jedem Foto deine Depression verbirgt
En quelques images, elle détruit la sienne
Mit wenigen Bildern zerstörst du dich selbst
Suffit d'lire c'qu'elle écrit pour plus avoir envie d'la ken
Man muss nur lesen, was du schreibst, um keine Lust mehr auf dich zu haben
Au passage, y'a pas qu'son image qu'elle détruit
Übrigens, es ist nicht nur dein Image, das du zerstörst
Ces hommes sont des porcs, mais elle en profite pour des clicks
Diese Männer sind Schweine, aber du profitierst davon für Klicks
Ils sont dans les commentaires en mode "j'la baise"
Sie sitzen in den Kommentaren und schreiben "Ich ficke dich"
Quand ça leur plaît plus, ils lui diront "saute d'une falaise"
Wenn es ihnen nicht mehr gefällt, werden sie dir sagen "Spring von einer Klippe"
Mais c'est pas grave, y'a l'salaire qui rentre
Aber das ist egal, das Geld kommt rein
Quitte à vendre son âme, autant vendre sa fente
Wenn du schon deine Seele verkaufst, kannst du auch deinen Arsch verkaufen
Une plante avec un gros cul, c'est la même
Eine Pflanze mit einem großen Hintern ist dasselbe
Pour ces porcs, c'est la même
Für diese Schweine ist es dasselbe
Puis il y a l'autre bouffonne qui s'branle dans l'bain puis vend l'eau
Und dann gibt es noch die andere Schlampe, die sich in der Badewanne onaniert und das Wasser verkauft
Sans parler d'l'autre conne qui vend ses pets dans des bocaux
Ganz zu schweigen von der anderen Verrückten, die ihre Pups in Gläsern verkauft
Pour du buzz elle s'ouvre les veines, ouais
Für Buzz ritzt sie sich die Venen auf, ja
Vu l'cerveau d'certaines, il est pas tombé du camion
Angesichts des Gehirns mancher ist es nicht vom LKW gefallen
Il est tombé d'la benne
Es ist vom Müllwagen gefallen
J'dévoile mon cœur dans mes sons y'a 30 personnes qui me suivent
Ich offenbare mein Herz in meinen Songs, es gibt 30 Leute, die mir folgen
Elle montre son cul sur insta y'a 2000 porcs qui reniflent
Du zeigst deinen Hintern auf Insta, da schnüffeln 2000 Schweine
Parfois j'me dis qu'faudrait les emmener au chenil
Manchmal denke ich, man sollte sie ins Tierheim bringen
Pour voir un cul ils s'raient prêts à s'baigner dans l'arsenic
Um einen Hintern zu sehen, wären sie bereit, sich in Arsen zu baden
J'passe mes journées à écrire, elle prend un selfie
Ich verbringe meine Tage mit Schreiben, du machst ein Selfie
Elle fait sans cesse des stories remplies d'inepties
Du postest ständig Stories voller Unsinn
Résultat, des gamines suivent sa direction
Das Ergebnis ist, dass junge Mädchen deiner Richtung folgen
Alors qu'derrière chaque photo, se cache sa dépression
Obwohl sich hinter jedem Foto deine Depression verbirgt





Авторы: Nemo Space


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.