Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'dévoile
mon
cœur
dans
mes
sons
y'a
30
personnes
qui
me
suivent
Ich
offenbare
mein
Herz
in
meinen
Songs,
es
gibt
30
Leute,
die
mir
folgen
Elle
montre
son
cul
sur
insta
y'a
2000
porcs
qui
reniflent
Du
zeigst
deinen
Hintern
auf
Insta,
da
schnüffeln
2000
Schweine
Parfois
j'me
dis
qu'faudrait
les
emmener
au
chenil
Manchmal
denke
ich,
man
sollte
sie
ins
Tierheim
bringen
Pour
voir
un
cul
ils
s'raient
prêts
à
s'baigner
dans
l'arsenic
Um
einen
Hintern
zu
sehen,
wären
sie
bereit,
sich
in
Arsen
zu
baden
J'passe
mes
journées
à
écrire,
elle
prend
un
selfie
Ich
verbringe
meine
Tage
mit
Schreiben,
du
machst
ein
Selfie
Elle
fait
sans
cesse
des
stories,
remplies
d'inepties
Du
postest
ständig
Stories
voller
Unsinn
Résultat,
des
gamines
suivent
sa
direction
Das
Ergebnis
ist,
dass
junge
Mädchen
deiner
Richtung
folgen
Alors
qu'derrière
chaque
photo,
se
cache
sa
dépression
Obwohl
sich
hinter
jedem
Foto
deine
Depression
verbirgt
En
quelques
images,
elle
détruit
la
sienne
Mit
wenigen
Bildern
zerstörst
du
dich
selbst
Suffit
d'lire
c'qu'elle
écrit
pour
plus
avoir
envie
d'la
ken
Man
muss
nur
lesen,
was
du
schreibst,
um
keine
Lust
mehr
auf
dich
zu
haben
Au
passage,
y'a
pas
qu'son
image
qu'elle
détruit
Übrigens,
es
ist
nicht
nur
dein
Image,
das
du
zerstörst
Ces
hommes
sont
des
porcs,
mais
elle
en
profite
pour
des
clicks
Diese
Männer
sind
Schweine,
aber
du
profitierst
davon
für
Klicks
Ils
sont
là
dans
les
commentaires
en
mode
"j'la
baise"
Sie
sitzen
in
den
Kommentaren
und
schreiben
"Ich
ficke
dich"
Quand
ça
leur
plaît
plus,
ils
lui
diront
"saute
d'une
falaise"
Wenn
es
ihnen
nicht
mehr
gefällt,
werden
sie
dir
sagen
"Spring
von
einer
Klippe"
Mais
c'est
pas
grave,
y'a
l'salaire
qui
rentre
Aber
das
ist
egal,
das
Geld
kommt
rein
Quitte
à
vendre
son
âme,
autant
vendre
sa
fente
Wenn
du
schon
deine
Seele
verkaufst,
kannst
du
auch
deinen
Arsch
verkaufen
Une
plante
avec
un
gros
cul,
c'est
la
même
Eine
Pflanze
mit
einem
großen
Hintern
ist
dasselbe
Pour
ces
porcs,
c'est
la
même
Für
diese
Schweine
ist
es
dasselbe
Puis
il
y
a
l'autre
bouffonne
qui
s'branle
dans
l'bain
puis
vend
l'eau
Und
dann
gibt
es
noch
die
andere
Schlampe,
die
sich
in
der
Badewanne
onaniert
und
das
Wasser
verkauft
Sans
parler
d'l'autre
conne
qui
vend
ses
pets
dans
des
bocaux
Ganz
zu
schweigen
von
der
anderen
Verrückten,
die
ihre
Pups
in
Gläsern
verkauft
Pour
du
buzz
elle
s'ouvre
les
veines,
ouais
Für
Buzz
ritzt
sie
sich
die
Venen
auf,
ja
Vu
l'cerveau
d'certaines,
il
est
pas
tombé
du
camion
Angesichts
des
Gehirns
mancher
ist
es
nicht
vom
LKW
gefallen
Il
est
tombé
d'la
benne
Es
ist
vom
Müllwagen
gefallen
J'dévoile
mon
cœur
dans
mes
sons
y'a
30
personnes
qui
me
suivent
Ich
offenbare
mein
Herz
in
meinen
Songs,
es
gibt
30
Leute,
die
mir
folgen
Elle
montre
son
cul
sur
insta
y'a
2000
porcs
qui
reniflent
Du
zeigst
deinen
Hintern
auf
Insta,
da
schnüffeln
2000
Schweine
Parfois
j'me
dis
qu'faudrait
les
emmener
au
chenil
Manchmal
denke
ich,
man
sollte
sie
ins
Tierheim
bringen
Pour
voir
un
cul
ils
s'raient
prêts
à
s'baigner
dans
l'arsenic
Um
einen
Hintern
zu
sehen,
wären
sie
bereit,
sich
in
Arsen
zu
baden
J'passe
mes
journées
à
écrire,
elle
prend
un
selfie
Ich
verbringe
meine
Tage
mit
Schreiben,
du
machst
ein
Selfie
Elle
fait
sans
cesse
des
stories
remplies
d'inepties
Du
postest
ständig
Stories
voller
Unsinn
Résultat,
des
gamines
suivent
sa
direction
Das
Ergebnis
ist,
dass
junge
Mädchen
deiner
Richtung
folgen
Alors
qu'derrière
chaque
photo,
se
cache
sa
dépression
Obwohl
sich
hinter
jedem
Foto
deine
Depression
verbirgt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nemo Space
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.