Текст и перевод песни NENA - Carpe diem (Söhne Mannheims ragga mix) (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carpe diem (Söhne Mannheims ragga mix) (radio edit)
Carpe diem (Söhne Mannheims ragga mix) (radio edit)
Nur
die
Liebe,
nur
die...
Only
love,
only
you...
Ich
fliege,
ich
fliege
I
am
flying,
I
am
flying
Ich
fliege,
ich
fliege
I
am
flying,
I
am
flying
Ich
lache,
ich
lache
I
am
laughing,
I
am
laughing
Und
mache,
was
ich
will
And
I
do
whatever
I
want
Nur
die
Liebe
kann
uns
retten
Only
love
can
save
us
Nur
die
Liebe,
nur
die...
Only
love,
only
you...
Ich
teil
mit
dir
I
share
with
you
Und
du
teilst
mit
mir
And
you
share
with
me
Ich
teil
meine
Freiheit
I
share
my
freedom
Weil
ich
frei
sein
will
mit
dir
Because
I
want
to
be
free
with
you
Ich
teil
mein
Papier
I
share
my
paper
Weil
ich
schreiben
will
mit
dir
Because
I
want
to
write
with
you
Hätten
wir
die
Liebe
nicht
If
we
didn't
have
love
Hätte
ich
die
Liebe
nicht
If
I
didn't
have
love
Hättest
du
die
Liebe
nicht
If
you
didn't
have
love
Nur
die
Liebe
kann
uns
retten
Only
love
can
save
us
Ich
fliege,
ich
fliege
I
am
flying,
I
am
flying
Ich
reise,
ich
reise
I
am
traveling,
I
am
traveling
Ich
kreise
ganz
leise
I
am
circling
very
quietly
Und
ich
seh
die
Zeichen
dieser
Zeit
And
I
see
the
signs
of
these
times
Und
ich
bin
bereit,
bin
bereit
And
I
am
ready,
I
am
ready
Denn
ich
seh
die
Zeichen
in
diesen
Zeiten
Because
I
see
the
signs
in
these
times
Und
ich
seh
die
Zeichen
dieser
Zeit
And
I
see
the
signs
of
these
times
Und
ich
bin
bereit,
es
ist
soweit
And
I
am
ready,
it's
time
Denn
ich
seh
die
Zeichen,
die
mich
erreichen
Because
I
see
the
signs
that
reach
me
(Carpe
diem)
(Carpe
diem)
Ich
teil
mit
dir
I
share
with
you
(Carpe
diem)
(Carpe
diem)
Und
du
teilst
mit
mir
And
you
share
with
me
(Carpe
diem)
(Carpe
diem)
Ich
teil
meine
Freiheit
I
share
my
freedom
Weil
ich
frei
sein
will
mit
dir
Because
I
want
to
be
free
with
you
(Carpe
diem)
(Carpe
diem)
Ich
teil
mein
Papier
I
share
my
paper
Weil
ich
schreiben
will
mit
dir
Because
I
want
to
write
with
you
Hätten
wir
die
Liebe
nicht
If
we
didn't
have
love
Hätte
ich
die
Liebe
nicht
If
I
didn't
have
love
Hättest
du
die
Liebe
nicht
If
you
didn't
have
love
Hätte
es
die
Liebe
nicht
If
there
were
no
love
Hätte
ich
genau
wie
du
(carpe
diem)
I
would
have
done
just
like
you
(carpe
diem)
Hätte
er
genau
wie
ich
(carpe
diem)
He
would
have
just
like
me
(carpe
diem)
Hätte
sie
bloß
nicht
wie
man
(carpe
diem)
She
wouldn't
have
just
like
one
(carpe
diem)
Hätten
wir's
doch
bloß
getan
If
only
we
had
done
it
Nur
die
Liebe
kann
uns
retten
Only
love
can
save
us
Nur
die
Liebe
kann
uns
retten
Only
love
can
save
us
Hätte
ich
genau
wie
du
(carpe
diem)
I
would
have
done
just
like
you
(carpe
diem)
Hätte
er
genau
wie
ich
(carpe
diem)
He
would
have
just
like
me
(carpe
diem)
Hätte
sie
bloß
nicht
wie
man
(carpe
diem)
She
wouldn't
have
just
like
one
(carpe
diem)
Hätten
wir's
doch
bloß
getan
If
only
we
had
done
it
Ich
fliege,
ich
fliege
I
am
flying,
I
am
flying
Ich
fliege,
ich
fliege
I
am
flying,
I
am
flying
Ich
lache,
ich
lache
I
am
laughing,
I
am
laughing
Und
mache,
was
ich
will
And
I
do
whatever
I
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Palm, Florian Sitzmann, Gabriele Kerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.