Текст и перевод песни NENA - Weißes Schiff (Live in Berlin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weißes Schiff (Live in Berlin)
Белый корабль (Живой концерт в Берлине)
Da
war
ein
Schiff,
ein
weißes
Schiff
Был
корабль,
белый
корабль,
Das
fuhr
hinaus
zum
Horizont
Что
уплывал
за
горизонт.
Nur
dieses
Schiff
war
da
Только
корабль
этот
был,
Da
war
kein
Land
zu
sehn
Не
видно
было
берегов.
Es
hatte
Segel
oder
Dampf
На
парусах
он
был
иль
на
пару,
Ich
weiß
nicht
mehr
Уже
не
помню
я.
Ich
weiß
nur
daß
Я
помню
только,
Darauf
die
warn
Что
на
нем
были
те,
Die
noch
immer
von
mir
gehn
Кто
до
сих
пор
от
меня
уходят.
Und
die
Gestalten
waren
grau
И
фигуры
были
серы,
Doch
ich
erkannte
sie
genau
Но
я
узнала
их,
поверь
мне.
Obwohl
sie
wie
aus
Nebel
waren
oder
glas
Хотя
они
как
будто
из
тумана
или
стекла,
Sie
warn
verschieden
jung
und
alt
Они
были
разных
возрастов,
Und
eines
konnte
noch
nicht
mal
И
один
из
них
даже
не
мог
Auf
seinen
eignen
Beinchen
stehn
На
своих
ножках
стоять.
So
klein
war
das
Таким
маленьким
он
был
Auf
diesem
Schiff,
dem
weißem
Schiff
На
этом
корабле,
белом
корабле,
Das
fuhr
hinaus
zum
Horizont
Что
уплывал
за
горизонт.
Nur
dieses
Schiff
war
da
Только
корабль
этот
был,
Da
war
kein
Land
zu
sehn
Не
видно
было
берегов.
Es
hatte
Segel
oder
Dampf
На
парусах
он
был
иль
на
пару,
Ich
weiß
nicht
mehr
Уже
не
помню
я.
Ich
weiß
nur
daß
Я
помню
только,
Darauf
die
warn
Что
на
нем
были
те,
Die
noch
immer
von
mir
gehn
Кто
до
сих
пор
от
меня
уходят.
Und
das
ein
Kapitän
den
Kurs
bestimmt
И
капитан,
что
курс
ведет
Nach
irgendeinem
Ort
К
какому-то
берегу,
Das
könnt
mich
trösten
Мог
бы
меня
утешить,
Wenn
ich
es
nur
sicher
wüßt
Если
б
я
знала
точно,
куда.
Und
wenn
das
Nebelhorn
mich
ruft
И
если
вдруг
гудок
туманный
Und
ich
soll
selber
von
hier
fort
Позовет
меня
с
собой,
Dann
hoff
ich,
daß
То
я
надеюсь,
Ihr
mich
in
euerem
Land
begrüßt
Что
вы
меня
встретите
в
стране
той.
Da
war
ein
Schiff,
ein
weißes
Schiff
Был
корабль,
белый
корабль,
Das
fuhr
hinaus
zum
Horizont
Что
уплывал
за
горизонт.
Nur
dieses
Schiff
war
da
Только
корабль
этот
был,
Da
war
kein
Land
zu
sehn
Не
видно
было
берегов.
Es
hatte
Segel
oder
Dampf
На
парусах
он
был
иль
на
пару,
Ich
weiß
nicht
mehr
Уже
не
помню
я.
Ich
weiß
nur
daß
Я
помню
только,
Darauf
die
warn
Что
на
нем
были
те,
Die
noch
immer
von
mir
gehn
Кто
до
сих
пор
от
меня
уходят.
Darauf
die
warn
Что
на
нем
были
те,
Die
noch
immer
von
mir
gehn
Кто
до
сих
пор
от
меня
уходят.
Darauf
die
warn
Что
на
нем
были
те,
Die
noch
immer
von
mir
gehn
Кто
до
сих
пор
от
меня
уходят.
Darauf
die
warn
Что
на
нем
были
те,
Die
noch
immer
von
mir
gehn
Кто
до
сих
пор
от
меня
уходят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.