Nena Daconte - Al Son de una Guitarra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nena Daconte - Al Son de una Guitarra




Al Son de una Guitarra
To the Sound of a Guitar
No tengo nada que hacer contigo
I have nothing to do with you
Y, sin embargo, solo pienso en ti
And yet, I only think of you
Una obsesión entre ceja y ceja
An obsession between my eyebrows
Que apenas me deja dormir
That barely lets me sleep
A veces tengo tanto, tanto miedo
Sometimes I'm so, so afraid
Porque no soy igual que
Because I'm not like you
Me pierde el vuelo de las mariposas
I'm lost in the flight of the butterflies
Que te rodean cuando da la luz
That surround you when the light comes in
Soy tan pequeña como una hoja
I'm as small as a leaf
A la que puedes contemplar caer
That you can watch fall
No, no, no quiero decir tu nombre
No, no, no, I don't want to say your name
Por si me vuelves a atravesar
In case you pierce me through again
Aun así no quiero escapar de nada
Even so, I don't want to escape anything
Ya no recuerdo cómo era saltar
I don't remember how to jump anymore
Correr, brindar, hacerme brillar
Run, toast, make myself shine
Al son de una guitarra
To the sound of a guitar
Y mi voz quedó medio congelada
And my voice was half frozen
No tengo nada que hacer contigo
I have nothing to do with you
Ni te fijaste en mi forma de mirar
You didn't even notice the way I look at you
Pasas de largo por mi vida
You pass by my life
No tengo nada para ti
I have nothing for you
Cuando te acercas yo desaparezco
When you come close I disappear
Controlas mi respiración
You control my breathing
Me pierde el vuelo de las mariposas
I'm lost in the flight of the butterflies
Que te rodean cuando da la luz
That surround you when the light comes in
Soy tan pequeña como una hoja
I'm as small as a leaf
A la que puedes contemplar caer
That you can watch fall
No, no, no quiero decir tu nombre
No, no, no, I don't want to say your name
Por si me vuelves a atravesar
In case you pierce me through again
Aun así no quiero escapar de nada
Even so, I don't want to escape anything
Ya no recuerdo cómo era saltar
I don't remember how to jump anymore
Correr, brindar, hacerme brillar
Run, toast, make myself shine
Al son de una guitarra
To the sound of a guitar
Y mi voz quedó medio congelada
And my voice was half frozen
No, no, no quiero decir tu nombre
No, no, no, I don't want to say your name
Por si me vuelves a atravesar
In case you pierce me through again
Aun así no quiero escapar de nada
Even so, I don't want to escape anything
Ya no recuerdo cómo era saltar
I don't remember how to jump anymore
No, no, no quiero decir tu nombre
No, no, no, I don't want to say your name
Por si me vuelves a atravesar
In case you pierce me through again
Aun así no quiero escapar de nada
Even so, I don't want to escape anything
Ya no recuerdo cómo era saltar
I don't remember how to jump anymore
Correr, brindar, hacerme brillar
Run, toast, make myself shine
Al son de una guitarra
To the sound of a guitar





Авторы: Maria Isabel Gonzalez-meneses Garcia-valdecasas, Sergio Sancho Benito, Oscar Alonso Diaz, Jose Maria Moreno Sanz, Daniel Luis Alcover Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.