Текст и перевод песни Nena Daconte - Linda Tristeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda Tristeza
Lovely Sadness
Sólo
quiero
entrar
en
tí.
I
just
want
to
be
inside
you.
No
quiero
revelar
tus
secretos.
I
don't
want
to
reveal
your
secrets.
Que
se
prenda
la
luz,
Let
the
light
turn
on,
Que
dejemos
de
ser
dos.
Let's
stop
being
two.
Saber
que
puedo
hacer
para
aliviar
To
know
what
I
can
do
to
ease
Toda
esa
culpa
que
te
ata.
All
that
guilt
that
binds
you.
Linda,
linda,
linda,
linda
tristeza.
Lovely,
lovely,
lovely,
lovely
sadness.
Linda,
linda,
linda,
linda
belleza
Lovely,
lovely,
lovely,
lovely
beauty
La
del
atardecer
de
tu
mirada,
Of
your
gaze's
sunset,
La
de
la
soledad
frente
a
ti
sentada.
Of
the
solitude
seated
before
you.
Sólo
quiero
estar
aquí.
I
just
want
to
be
here.
Ya
no
quiero
buscar
entre
la
gente.
I
don't
want
to
search
among
people
anymore.
Conocerte
al
fin
To
finally
know
you
A
través
de
mí.
Through
myself.
Saber
que
puedo
hacer
para
aliviar
To
know
what
I
can
do
to
ease
Toda
esa
culpa
que
te
ata.
All
that
guilt
that
binds
you.
Linda,
linda,
linda,
linda
tristeza.
Lovely,
lovely,
lovely,
lovely
sadness.
Linda,
linda,
linda,
linda
belleza
Lovely,
lovely,
lovely,
lovely
beauty
La
del
atardecer
de
tu
mirada,
Of
your
gaze's
sunset,
La
de
la
soledad
frente
a
ti
sentada.
Of
the
solitude
seated
before
you.
Saber
que
puedo
hacer
para
aliviar
To
know
what
I
can
do
to
ease
Toda
esa
culpa
que
te
ata.
All
that
guilt
that
binds
you.
Linda,
linda,
linda,
linda
tristeza.
Lovely,
lovely,
lovely,
lovely
sadness.
Linda,
linda,
linda,
linda
belleza
Lovely,
lovely,
lovely,
lovely
beauty
La
del
atardecer
de
tu
mirada,
Of
your
gaze's
sunset,
La
de
la
soledad
frente
a
ti
sentada.
Of
the
solitude
seated
before
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meneses Garcia Valdecasas Maria Isabel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.