Nena Daconte - Son Niños - перевод текста песни на немецкий

Son Niños - Nena Daconteперевод на немецкий




Son Niños
Sie sind Kinder
Que yo no si está bien.
Ich weiß nicht, ob das gut ist.
Yo ya no qué está bien.
Ich weiß nicht mehr, was gut ist.
Yo solo que no quiero que un niño
Ich weiß nur, dass ich nicht will, dass ein Kind
Vuelva a escarbar en el fango buscando zapatos,
wieder im Schlamm wühlt, um Schuhe zu suchen,
Los zapatos baratos que hizo otro niño aún más barato,
die billigen Schuhe, die ein anderes, noch billigeres Kind gemacht hat,
Al otro lado del mundo.
am anderen Ende der Welt.
Y yo no si está bien.
Und ich weiß nicht, ob das gut ist.
Yo ya no qué está bien.
Ich weiß nicht mehr, was gut ist.
Yo solo que no quiero que un hombre quiera matar a un hermano.
Ich weiß nur, dass ich nicht will, dass ein Mann einen Bruder töten will.
Niños jugando a soldados mirando hacia el cielo y el arma en las
Kinder, die Soldaten spielen, zum Himmel blicken und die Waffe in den
Manos.
Händen.
Poetas malditos, esclavos del tiempo.
Verdammte Dichter, Sklaven der Zeit.
Que no me grites,
Schrei mich nicht an,
Que no me susurres,
Flüstere mir nichts zu,
No seas tan valiente.
Sei nicht so mutig.
Que no me asustes,
Mach mir keine Angst,
Que no me dirijas,
Lenke mich nicht,
No seas tan cobarde.
Sei nicht so feige.
Que yo no a donde vamos.
Ich weiß nicht, wohin wir gehen.
No si nos vamos, el cuerpo ocupado de que puede estar hecho el
Ich weiß nicht, ob wir gehen, der Körper damit beschäftigt, woraus der
Barro del pensamiento, no si me inclino ante quién he ganado.
Schlamm des Denkens gemacht sein könnte, ich weiß nicht, ob ich mich vor dem verneige, gegen den ich gewonnen habe.
Poetas malditos, cuando perdí mis zapatos.
Verdammte Dichter, als ich meine Schuhe verlor.
Son niños completamente perdidos,
Sie sind völlig verlorene Kinder,
Acomplejados por la gran ciudad,
komplexbeladen durch die große Stadt,
Aniquilados por su velocidad.
vernichtet durch ihre Geschwindigkeit.
Son niños completamente perdidos,
Sie sind völlig verlorene Kinder,
Acomplejados por la gran ciudad,
komplexbeladen durch die große Stadt,
Aniquilados por su velocidad.
vernichtet durch ihre Geschwindigkeit.
Son niños completamente perdidos,
Sie sind völlig verlorene Kinder,
Acomplejados por la gran ciudad,
komplexbeladen durch die große Stadt,
Aniquilados por su velocidad.
vernichtet durch ihre Geschwindigkeit.





Авторы: Meneses Garcia Valdecasas Maria Isabel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.