Nena Daconte - Y Qué - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nena Daconte - Y Qué




Y Qué
And What
Y qué
And what
Si he sido siempre un perro fiel
If I've always been a faithful dog
Que ando loco mendigando una caricia
Who's walking around crazy, begging for a caress
Y qué
And what
Si no me he conseguido componer
If I haven't been able to fix myself
Y aún busco piezas por el suelo de este piso
And I'm still looking for pieces on the floor of this apartment
Y qué
And what
Si no he llegado a comprender
If I haven't been able to understand
Que no eras como imaginé
That you weren't like I imagined
Que dibujé un esqueleto de tu amor lleno de fantasías
That I drew a skeleton of your love full of fantasies
Y qué
And what
Si me despierto preguntándome por qué
If I wake up wondering why
Toda esa dosis de ilusión
All that dose of hope
Se la llevó la corriente
Was swept away by the current
Y qué
And what
Si no logramos proteger
If we failed to protect
Nuestra pequeña dosis de verdad
Our small dose of truth
Del resto de la gente,
From the rest of the people
Y aún sigo preguntándome por qué
And I still keep wondering why
No he conseguido olvidarte jamás
I haven't been able to forget you ever
He conseguido olvidarte jamás
I've been able to forget you ever
He conseguido olvidarte jamás
I've been able to forget you ever
He conseguido olvidarte
I've been able to forget you
Y qué
And what
Si sigo siendo un perro fiel
If I'm still a faithful dog
Y que ando loco abandonado tras la puerta
And that I'm crazy and abandoned behind the door
Y qué
And what
Si voy descalza por Madrid
If I go barefoot through Madrid
Y me he quedado un ángel medio moribundo
And I've become a half-dead angel
Y qué
And what
Si no te pude convencer,
If I couldn't convince you
Si no me quisiste escuchar
If you didn't want to hear me
Hay ramas donde no estás
There are branches where you are not
Que me devuelven la vida
That bring me back to life
Y qué
And what
Si me despierto preguntándome por qué
If I wake up wondering why
Toda esa dosis de ilusión
All that dose of hope
Se la llevó la corriente
Was swept away by the current
Y qué
And what
Si no logramos proteger
If we failed to protect
Nuestra pequeña dosis de verdad
Our small dose of truth
Del resto de la gente
From the rest of the people
Y qué
And what
Si me despierto preguntándome por qué
If I wake up wondering why
Si toda esa dosis de ilusión
If all that dose of hope
Se la llevó la corriente
Was swept away by the current
Y qué
And what
Si no logramos proteger
If we failed to protect
Nuestra pequeña dosis de verdad
Our small dose of truth
Del resto de la gente
From the rest of the people
Y aún sigo preguntándome por qué
And I still keep wondering why
No he conseguido olvidarte jamás
I haven't been able to forget you ever
He conseguido olvidarte jamás
I've been able to forget you ever
He conseguido olvidarte jamás
I've been able to forget you ever
He conseguido olvidarte jamás
I've been able to forget you ever
He conseguido olvidarte
I've been able to forget you
He conseguido olvidarte
I've been able to forget you
He conseguido olvidarte
I've been able to forget you





Авторы: Mai Meneses


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.