Текст и перевод песни Nena - Du bist so gut für mich (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist so gut für mich (Live)
Ты так хорош для меня (Live)
Komm
mit
mir
tanzen,
wir
beide
sind
aus
Gold
Потанцуй
со
мной,
мы
оба
словно
из
золота
Geh
mit
mir
tanzen,
ich
finde
dich
so
toll
Пойдем
потанцуем,
ты
мне
так
нравишься
Und
wir
sind
aus
Gold,
wir
lassen
uns
nicht
stören
И
мы
словно
из
золота,
нас
ничто
не
потревожит
Ich
will
dich
lieben,
ich
will
dich
atmen
hören
Я
хочу
любить
тебя,
я
хочу
слышать
твое
дыхание
Ich
will
nur
mit
dir,
das
ist
alles
was
ich
will
Я
хочу
быть
только
с
тобой,
это
все,
чего
я
хочу
Gib
mir
nicht
zu
wenig,
gib
mir
viel
zu
viel
Не
давай
мне
слишком
мало,
дай
мне
слишком
много
Lass
dir
deine
Freiheit
nicht
von
mir
erklären
Не
позволяй
мне
объяснять
тебе,
что
такое
свобода
Wenn
du
was
nicht
willst,
dann
kannst
du
dich
doch
wehren
Если
ты
чего-то
не
хочешь,
ты
можешь
сопротивляться
Feiern
kann
man
lernen
und
alles
andre
auch
Праздновать
можно
научиться,
и
всему
остальному
тоже
Mach's
dir
nicht
so
schwer
und
hör
auf
deinen
Bauch
Не
усложняй
себе
жизнь
и
слушай
свое
сердце
Komm
mit
mir
tanzen,
das
ist
doch
nicht
so
schwer
Потанцуй
со
мной,
это
же
не
так
сложно
Komm
zu
mir
hier
her,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
ко
мне
сюда,
да,
да,
да
Wir
sind
da,
wo
das
Licht
in
uns
versinkt
Мы
там,
где
свет
в
нас
погружается
Unser
Meer
die
Zweifel
trinkt
Наше
море
сомнения
поглощает
Und
die
Nacht
die
Liebe
bringt
И
ночь
приносит
любовь
Uns
in
ihre
Arme
nimmt
Забирает
нас
в
свои
объятия
Alles
stimmt,
alles
stimmt
Все
правильно,
все
правильно
Weil
wir
uns
begegnet
sind
Потому
что
мы
встретились
Du
bist
so
gut
für
mich
Ты
так
хорош
для
меня
Und
du
veränderst
mich
И
ты
меняешь
меня
Du
bist
so
gut
für
mich
Ты
так
хорош
для
меня
Und
du
veränderst
mich
И
ты
меняешь
меня
Das
Meer,
das
mich
anzieht,
fühlt
sich
an
wie
du
Море,
которое
меня
манит,
ощущается
как
ты
Das
Meer
das
mich
auszieht,
this
is
all
for
you
Море,
которое
меня
раздевает,
это
все
для
тебя
Komm
wir
gehen
schwimmen,
im
Wasser
ist
es
schön
Давай
поплаваем,
в
воде
так
хорошо
Nimm
mich
an
die
Hand
und
lass
uns
schwimmen
gehen
Возьми
меня
за
руку
и
давай
поплаваем
Bau
mir
ein
Haus,
bau
mir
ein
Schloss
aus
Sand
Построй
мне
дом,
построй
мне
замок
из
песка
Wir
lassen
uns
tragen,
Wasser
und
an
Land
Мы
отдадимся
течению,
в
воде
и
на
суше
Wir
sind
da,
wo
das
Licht
in
uns
versinkt
Мы
там,
где
свет
в
нас
погружается
Unser
Meer
die
Zweifel
trinkt
Наше
море
сомнения
поглощает
Und
die
Nacht
die
Liebe
bringt
И
ночь
приносит
любовь
Uns
in
ihre
Arme
nimmt
Забирает
нас
в
свои
объятия
Alles
stimmt,
alles
stimmt
Все
правильно,
все
правильно
Weil
wir
uns
begegnet
sind
Потому
что
мы
встретились
Unser
Gold
soll
fließen
Пусть
наше
золото
течет
Ich
will
mein
Blut
vergießen
Я
готова
пролить
свою
кровь
Und
meine
Augen
schließen
И
закрыть
глаза
Und
dich
und
mich
genießen
(so,
Leute)
И
наслаждаться
тобой
и
собой
(вот
так,
ребята)
Du
bist
so
gut
für
mich
Ты
так
хорош
для
меня
Und
du
veränderst
mich
И
ты
меняешь
меня
Du
bist
so
gut
für
mich
Ты
так
хорош
для
меня
Und
du
veränderst
mich
И
ты
меняешь
меня
Und
wir
beide
sind
aus
Gold
И
мы
оба
словно
из
золота
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Nena Kerner, Derek Von Krogh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.