Текст и перевод песни Nena - Freiheit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
hat
uns
zusammen
gefuehrt?
Что
нас
свело
вместе?
Warum
hast
du
mein
Herz
beruehrt?
Почему
ты
тронул
мое
сердце?
Mit
welcher
Welle
sind
wir
gekommen?
На
какой
волне
мы
пришли?
Auf
welchem
Boden
werden
wir
gehen?
По
какой
земле
мы
будем
идти?
Was
andres
will
ich
dir
nicht
geben,
Ничего
другого
я
не
хочу
тебе
дать,
Ich
will
nur
dasein
und
vertraun.
Я
хочу
просто
быть
и
доверять.
Das
wir
die
eignen
Wege
finden,
Что
мы
найдем
свои
собственные
пути,
An
unsrem
eignen
Leben
baun.
Построим
свою
собственную
жизнь.
Ich
will
dich
nicht
mehr
ueberzeugen,
Я
больше
не
хочу
тебя
убеждать,
Ich
werd
dich
nie
mehr
an
mich
ziehn.
Я
больше
никогда
не
буду
тянуть
тебя
к
себе.
Auch
wenn
das
immer
wieder
traurig
ist,
Даже
если
это
всегда
грустно,
Es
zieht
mich
nichts
mehr
zu
dir
hin.
Меня
больше
ничего
к
тебе
не
тянет.
Wir
sind
Frei
und
wir
fuehln
uns
frei
zu
gehn.
Мы
свободны,
и
мы
чувствуем
себя
свободными
уйти.
Und
ich
freu
mich
auf
ein
Wiedersehn.
И
я
рада
нашей
новой
встрече.
Wir
sind
Frei
und
wir
fuehln
uns
frei
zu
gehn.
Мы
свободны,
и
мы
чувствуем
себя
свободными
уйти.
Und
ich
freu
mich
auf
ein
Wiedersehn.
И
я
рада
нашей
новой
встрече.
Nicht
dorthin
wo
du
glaubst
zu
sein.
Не
туда,
где
ты
думаешь,
что
ты
есть.
Ich
kenn
dich
anders
doch
das
bleibt
dein.
Я
знаю
тебя
другим,
но
это
остается
твоим.
Werd
auf
ewig
immer
deine
Wahrheit
haben.
У
тебя
всегда
будет
твоя
правда.
Meine
Wahrheit
bleibt
auf
immer
mein.
Моя
правда
навсегда
останется
моей.
Ohne
dich
ist
es
echt
schwierig,
Без
тебя
действительно
трудно,
Aber
nichts
ist
mehr
unmoeglich.
Но
нет
ничего
невозможного.
Mir
kann
gar
nichts
mehr
passiern,
Со
мной
больше
ничего
не
может
случиться,
Was
mir
nicht
gehoert,
kann
ich
auch
nicht
verliern.
То,
что
мне
не
принадлежит,
я
не
могу
потерять.
Wir
sind
Frei
und
wir
fuehln
uns
frei
zu
gehn.
Мы
свободны,
и
мы
чувствуем
себя
свободными
уйти.
Und
ich
freu
mich
auf
ein
Wiedersehn.
И
я
рада
нашей
новой
встрече.
Wir
sind
Frei
und
wir
fuehln
uns
frei
zu
gehn.
Мы
свободны,
и
мы
чувствуем
себя
свободными
уйти.
Und
ich
freu
mich
auf
ein
Wiedersehn.
И
я
рада
нашей
новой
встрече.
Frieden
legt
sich
auf
meinen
Tag
Мир
ложится
на
мой
день,
Ich
kuess
den
Morgen
und
bleib
wach.
Я
целую
утро
и
бодрствую.
Bis
nur
die
Traenen
wieder
fliesen,
Пока
снова
не
потекут
слезы,
Diesmal
kann
ich
sie
geniessen.
На
этот
раз
я
могу
ими
наслаждаться.
Diesmal
kann
ich
sie
geniessen.
На
этот
раз
я
могу
ими
наслаждаться.
Kann
ich
sie
geniesen.
Могу
ими
наслаждаться.
Diesmal
kann
ich
sie
geniesen.
На
этот
раз
я
могу
ими
наслаждаться.
Wir
sind
frei,
wir
sind
frei
Мы
свободны,
мы
свободны
Und
wir
fuehln
uns
frei
zu
gehn.
И
мы
чувствуем
себя
свободными
уйти.
Und
ich
freu
mich
auf
ein
Wiedersehn.
И
я
рада
нашей
новой
встрече.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerner Nena, Andrews John T, Von Krogh Derek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.