Текст и перевод песни Nena - Ja das wars (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja das wars (Live)
Да, это было оно (Live)
Hab
in
der
Sonne
gebadet
Я
купалась
на
солнце,
Ich
hab
im
Regen
geduscht
Я
принимала
душ
под
дождем,
Ich
hab
die
Hoffnung
gefunden
Я
обрела
надежду,
Ich
hab
das
Leben
gesucht
Я
искала
жизнь.
Ich
hab
Gesetze
gebrochen
Я
нарушала
законы,
Ich
habe
Regeln
verflucht
Я
проклинала
правила.
Jeder
Schritt
ein
neuer
Gehversuch
Каждый
шаг
— новая
попытка
идти.
Auf
hohe
Berge
geklettert
Взбиралась
на
высокие
горы,
In
tiefe
Täler
gefallen
Падала
в
глубокие
долины.
Für
gute
Taten
was
bekommen
За
добрые
дела
получала
награду,
Und
für
die
Fehler
bezahlt
А
за
ошибки
платила.
Manchmal
war
alles
für'n
Arsch
Иногда
всё
шло
прахом,
Manchmal
war's
phänomenal
Иногда
было
феноменально.
Freudenschrei
oder
Hilferuf
Крик
радости
или
крик
о
помощи,
Denn
manchmal
Ведь
иногда
Wird
die
Last
auf
meinen
Schultern
so
schwer
Ноша
на
моих
плечах
становится
так
тяжела,
Und
ich
frag
mich
И
я
спрашиваю
себя:
War
es
das
alles
wert
Стоило
ли
всё
это
того?
Ja
das
war's
Да,
это
было
оно.
Ja
das
war's
Да,
это
было
оно.
Ja
das
war's
Да,
это
было
оно.
Ja
das
war's
Да,
это
было
оно.
Ich
bin
in
Wüsten
gewesen
Я
была
в
пустынях,
Und
bin
in
Meeren
geschwommen
И
плавала
в
морях.
Ich
bin
noch
weiter
gereist
Я
путешествовала
еще
дальше,
Mir
dabei
näher
gekommen
Становясь
при
этом
ближе
к
себе.
Wir
haben
Kinder
gezeugt
Мы
родили
детей,
Wir
haben
Enkel
bekommen
У
нас
появились
внуки.
Jeder
Schritt
ein
neuer
Gehversuch
Каждый
шаг
— новая
попытка
идти.
Hab
oft
am
Anfang
geweint
Я
часто
плакала
вначале,
Und
dann
am
Ende
gewonnen
А
потом
в
конце
побеждала.
Hab
mein
Schicksal
irgendwann
Я
когда-то
взяла
In
die
Hände
genommen
Свою
судьбу
в
свои
руки.
Und
ich
werd
immer
noch
singen
И
я
всё
еще
буду
петь,
Auch
wenn
ich
Rente
bekomme
Даже
когда
буду
получать
пенсию.
Freudenschrei
oder
Hilferuf
Крик
радости
или
крик
о
помощи,
Denn
manchmal
Ведь
иногда
Wird
die
Last
auf
meinen
Schultern
so
schwer
Ноша
на
моих
плечах
становится
так
тяжела,
Und
ich
frag
mich
И
я
спрашиваю
себя:
War
es
das
alles
wert
Стоило
ли
всё
это
того?
Ja
das
war's
Да,
это
было
оно.
(Und
ist
es
immer
wieder)
(И
это
так
снова
и
снова)
Ja
das
war's
Да,
это
было
оно.
(Und
ist
es
immer
wieder)
(И
это
так
снова
и
снова)
Ja
das
war's
Да,
это
было
оно.
(Und
ist
es
immer
wieder)
(И
это
так
снова
и
снова)
Ja
das
war's
Да,
это
было
оно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: derek von krogh, jan van der toorn, torsten haas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.