Текст и перевод песни Nena - Knud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer
bist
du
denn?
Кто
ты
такой?
Hallo,
ich
bin
Knud
Привет,
я
Кнуд.
Ich
wohn′
nicht
weit
von
hier
Живу
я
недалеко
отсюда,
Und
trotzdem
war's
ein
ziemlich
weiter
weg
zu
Dir
И
всё
же
путь
ко
мне
был
довольно
долгим.
Hallo,
ich
heiß′
Knud
Привет,
меня
зовут
Кнуд.
Ich
komm'
von
irgendwo
Я
откуда-то
пришёл,
Und
daß
ich
jetzt
hier
bei
Dir
bin
И
то,
что
я
сейчас
здесь,
с
тобой,
Macht
mich
froh
Меня
радует.
Wie
eine
kleine
Wolke
Как
маленькое
облачко,
Fliege
ich
durch
Deinen
Traum
Парю
я
в
твоём
сне.
Mach'
Deine
Augen
auf
und
lauf′
mir
bitte
nicht
davon
Открой
глаза
и,
прошу,
не
убегай
от
меня.
Hallo,
ich
bin
Paul
Привет,
я
Пауль.
Ich
bin
von
hier
Я
местный.
Ich
hab
überhaupt
gar
keine
Angst
vor
Dir
Я
совсем
тебя
не
боюсь.
Ich
freu′
mich,
daß
Du
da
bist
Я
рад,
что
ты
здесь,
Du
außerirdischer
Knud
Инопланетный
Кнуд,
Und
daß
Du
anders
aussiehst
И
то,
что
ты
выглядишь
иначе,
Find'
ich
ziemlich
gut
Мне
очень
нравится.
Ich
möchte
alles
wissen
über
Deinen
grünen
Stern
Я
хочу
знать
всё
о
твоей
зелёной
звезде.
Ich
glaube
ganz
bestimmt,
daß
ich
′ne
Menge
von
Dir
lern'
Я
уверен,
что
многому
у
тебя
научусь.
Weißt
Du
Paul,
ich
könnte
Dir
so
vieles
sagen
Знаешь,
Пауль,
я
мог
бы
тебе
так
много
рассказать.
Ich
hab
vielleicht
die
Antwort
auf
alle
Deine
Fragen
Возможно,
у
меня
есть
ответы
на
все
твои
вопросы.
Doch
nur
wenn
Du
suchst,
kommst
Du
an
Dein
Ziel
Но
только
если
ты
ищешь,
ты
достигнешь
своей
цели.
Die
Dinge,
die
Du
kaufen
kannst
helfen
da
nicht
viel
Вещи,
которые
ты
можешь
купить,
не
очень-то
помогут.
Wenn
viele
kleine
Leute
in
allen
Teilen
dieser
Welt
Если
много
маленьких
людей
во
всех
уголках
этого
мира
Viele
kleine
Dinge
tun,
ändern
wir
alles
was
uns
nicht
gefällt!
Сделают
много
маленьких
дел,
мы
изменим
всё,
что
нам
не
нравится!
Knud,
ich
find′s
wirklich
schön
daß
du
gekommen
bist
Кнуд,
я
очень
рада,
что
ты
пришёл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nena Kerner, Philipp Palm, Franziska Beck, Lina Haak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.