Текст и перевод песни Nena - Licht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fühlst
du
dich
gerade
gut
Хорошо
ли
ты
себя
сейчас
чувствуешь?
Fühlst
du
dich
gerade
schlecht
Плохо
ли
ты
себя
сейчас
чувствуешь?
Willst
du
wissen
wie's
mir
geht
Хочешь
знать,
как
я?
Kann
ich
dir
nicht
sagen
Не
могу
тебе
сказать.
Und
weißt
du
wo
du
hin
willst
И
знаешь
ли
ты,
куда
ты
идешь?
Weißt
du
wer
du
bist
Знаешь
ли
ты,
кто
ты?
Willst
du
dein
Leben
ändern
Хочешь
изменить
свою
жизнь?
Ist
alles
gut
so
wie
es
ist
Всё
хорошо
так,
как
есть.
Es
geht
um
dich,
um
mich,
um
uns
und
alle
Речь
идет
о
тебе,
обо
мне,
о
нас
и
обо
всех.
Um
dich,
um
mich,
um
uns
und
alle
О
тебе,
обо
мне,
о
нас
и
обо
всех.
Um
dich,
um
mich,
um
uns
О
тебе,
обо
мне,
о
нас.
Es
geht
um
dich
Речь
идет
о
тебе.
Wir
kommen
aus
der
Liebe
Мы
рождены
из
любви.
Wir
kommen
aus
dem
Nichts
Мы
рождены
из
ничего.
Und
wer
will
uns
besiegen
И
кто
хочет
нас
победить?
Wir
schicken
Licht,
Licht,
Licht
Мы
шлем
свет,
свет,
свет.
Wir
kommen
aus
der
Liebe
Мы
рождены
из
любви.
Wir
kommen
aus
dem
Nichts
Мы
рождены
из
ничего.
Du
bist
nicht
alleine
Ты
не
один.
Wir
schicken
Licht,
Licht,
Licht
Мы
шлем
свет,
свет,
свет.
Es
geht
um
alles,
es
geht
um
alles
Речь
идет
обо
всем,
речь
идет
обо
всем.
Ein
Freitag
für
die
Zukunft
Пятница
ради
будущего.
Es
ist
nicht
zu
spät
Еще
не
поздно.
Wir
drehen
das
Ruder
rum
Мы
изменим
курс.
Weil
wir
wissen,
dass
es
geht
Потому
что
мы
знаем,
что
это
возможно.
Kannst
du
dich
erinnern
Помнишь
ли
ты?
Du
warst
mal
ein
Kind
Ты
был
когда-то
ребенком.
Und
jetzt
bist
du
gewachsen
А
теперь
ты
вырос.
Glaubst
du,
dass
das
stimmt
Думаешь,
это
правда?
Wir
kommen
aus
der
Liebe
Мы
рождены
из
любви.
Wir
kommen
aus
dem
Nichts
Мы
рождены
из
ничего.
Uns
könnt
ihr
nicht
besiegen
Нас
вам
не
победить.
Wir
schicken
Licht,
Licht,
Licht
Мы
шлем
свет,
свет,
свет.
Wir
kommen
aus
der
Liebe
Мы
рождены
из
любви.
Wir
kommen
aus
dem
Nichts
Мы
рождены
из
ничего.
Und
wer
will
uns
besiegen
И
кто
хочет
нас
победить?
Wir
schicken
Licht,
Licht,
Licht
Мы
шлем
свет,
свет,
свет.
Wir
kommen
aus
der
Liebe
Мы
рождены
из
любви.
Wir
kommen
aus
dem
Nichts
Мы
рождены
из
ничего.
Und
du
bist
nicht
alleine
И
ты
не
один.
Wir
schicken
Licht,
Licht,
Licht
Мы
шлем
свет,
свет,
свет.
Stehst
du
auf
und
glaubst
an
dich
Встань
и
поверь
в
себя.
Alles
hier
verändert
sich
Всё
здесь
меняется.
Es
geht
um
alles,
es
geht
um
alles
Речь
идет
обо
всем,
речь
идет
обо
всем.
Stehst
du
auf,
und
glaubst
an
dich
Встань
и
поверь
в
себя.
Alles
hier
verändert
sich
Всё
здесь
меняется.
Es
geht
um
alles,
es
geht
um
alles,
alles
Речь
идет
обо
всем,
обо
всем,
обо
всем.
Stehst
du
auf,
und
glaubst
an
dich
(es
geht
um
alles)
Встань
и
поверь
в
себя
(речь
идет
обо
всем).
Alles
hier
verändert
sich
(es
geht
um
alles)
Всё
здесь
меняется
(речь
идет
обо
всем).
Alles,
alles
Обо
всем,
обо
всем.
Wir
kommen
aus
der
Liebe,
wir
kommen
aus
dem
Nichts
Мы
рождены
из
любви,
мы
рождены
из
ничего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Licht
дата релиза
24-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.