NENA - Us and Them - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NENA - Us and Them




Us and Them
Мы и они
Us, and them
Мы и они,
And after all were only ordinary men.
И в конце концов, мы всего лишь обычные люди.
Me, and you.
Я и ты.
God only knows its noz what we would choose to do.
Только Богу известно, чего бы мы хотели на самом деле.
Forward he cried from the rear
Вперед! - кричал он с тыла,
And the front rank died.
А передовые погибали.
And the general sat and the lines on the map
А генерал сидел, и линии на карте
Moved from side to side.
Двигались из стороны в сторону.
Black and blue
Черное и синее,
And who knows which is which and who is who.
И кто знает, что есть что, и кто есть кто.
Up and down.
Вверх и вниз.
And in the end its only round and round.
И в конце концов, это просто круговорот.
Havent you heard its a battle of words
Разве ты не слышал, это битва слов, -
The poster bearer cried.
Кричал разносчик плакатов.
Listen son, said the man with the gun
Слушай, сынок, - сказал человек с ружьем, -
Theres room for you inside.
Здесь есть место и для тебя.
I mean, theyre not gunna kill ya, so if you give em a quick short
Я имею в виду, они ж тебя не убьют, так что если ты им быстро и коротко
Sharp, shock, they wont do it again. dig it? I mean he get off
Дашь понять, они больше не будут. Понял? Я имею в виду, он легко отделался,
Lightly, cos I wouldve given him a thrashing - I only hit him once!
Потому что я бы ему задал - я ударил его только один раз!
It was only a difference of opinion, but really... i mean good manners
Это было всего лишь различие во мнениях, но на самом деле... я имею в виду, хорошие манеры
Dont cost nothing do they, eh?
Ничего не стоят, правда?
Down and out
На дне,
It cant be helped but theres a lot of it about.
С этим ничего не поделаешь, но этого вокруг полно.
With, without.
С кем-то, без кого-то.
And wholl deny its what the fightings all about?
И кто станет отрицать, что вся борьба из-за этого?
Out of the way, its a busy day
С дороги, сегодня дел по горло,
Ive got things on my mind.
У меня есть о чем подумать.
For the want of the price of tea and a slice
Из-за отсутствия денег на чашку чая и кусочек пирога
The old man died.
Старик умер.





Авторы: WATERS GEORGE ROGER, WRIGHT RICHARD WILLIAM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.