Текст и перевод песни Nene Malo - Es un Secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es un Secreto
It's a Secret
Conozco
tu
debilidad
I
know
your
weakness
Cómo
haces
para
envolverme
How
you
manage
to
wrap
me
around
your
finger
Si
no
es
hoy,
mañana
talvez
If
not
today,
maybe
tomorrow
Pero
algún
día
vas
a
tenerme
But
someday
you'll
have
me
Tengo
la
capacidad
I
have
the
ability
Sin
que
me
hables
entenderte
To
understand
you
without
you
speaking
Yo
sé
lo
sale
e'
tu
mente
I
know
what's
on
your
mind
Que
está
loca
por
tenerme
That
you're
crazy
to
have
me
Es
un
secreto
It's
a
secret
De
tu
mirada
y
la
mía
Of
your
gaze
and
mine
Un
presentimiento
A
presentiment
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Es
un
secreto
It's
a
secret
De
tu
mirada
y
la
mía
Of
your
gaze
and
mine
Un
presentimiento
A
presentiment
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Tú
sabes
que
nacistes
para
mí
You
know
that
you
were
born
for
me
Tú
eres
mi
gusto,
mi
flow
You're
my
taste,
my
flow
Lo
mimso
te
pasa
a
ti
The
same
thing
happens
to
you
Cuando
estás
cerquita
de
mí
When
you're
close
to
me
(El
deseo
es
tanto
que
lleva
por
dentro)
(The
desire
is
so
great
that
it
burns
inside)
(Sin
decir
nada,
haciéndolo
lento)
(Without
saying
a
word,
doing
it
slowly)
(Mientras
me
deleito,
aprovecha
el
momento
mami,
mami)
(While
I
revel
in
it,
take
advantage
of
the
moment,
baby,
baby)
Es
un
secreto
It's
a
secret
De
tu
mirada
y
la
mía
Of
your
gaze
and
mine
Un
presentimiento
A
presentiment
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Es
un
secreto
It's
a
secret
De
tu
mirada
y
la
mía
Of
your
gaze
and
mine
Un
presentimiento
A
presentiment
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
(Nene
Malo,
Nene
Malo)
(Nene
Malo,
Nene
Malo)
Conozco
tu
debilidad
I
know
your
weakness
Cómo
haces
para
envolverme
How
you
manage
to
wrap
me
around
your
finger
Si
no
es
hoy,
mañana
talvez
If
not
today,
maybe
tomorrow
Pero
algún
día
vas
a
tenerme
But
someday
you'll
have
me
Tengo
la
capacidad
I
have
the
ability
Sin
que
me
hables
entenderte
To
understand
you
without
you
speaking
Yo
sé
lo
que
sale
e'
tu
mente
I
know
what's
on
your
mind
Que
está
loca
por
tenerme
That
you're
crazy
to
have
me
Es
un
secreto
It's
a
secret
De
tu
mirada
y
la
mía
Of
your
gaze
and
mine
Un
presentimiento
A
presentiment
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Es
un
secreto
It's
a
secret
De
tu
mirada
y
la
mía
Of
your
gaze
and
mine
Un
presentimiento
A
presentiment
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Tú
sabes
que
nacistes
para
mí
You
know
that
you
were
born
for
me
Tú
eres
mi
gusto,
mi
flow
You're
my
taste,
my
flow
Lo
mimso
te
pasa
a
ti
The
same
thing
happens
to
you
Cuando
estás
cerquita
de
mí
When
you're
close
to
me
(El
deseo
es
tanto
que
lleva
por
dentro)
(The
desire
is
so
great
that
it
burns
inside)
(Sin
decir
nada,
haciéndolo
lento)
(Without
saying
a
word,
doing
it
slowly)
(Mientras
me
deleito,
aprovecha
el
momento
mami,
mami)
(While
I
revel
in
it,
take
advantage
of
the
moment,
baby,
baby)
Es
un
secreto
It's
a
secret
De
tu
mirada
y
la
mía
Of
your
gaze
and
mine
Un
presentimiento
A
presentiment
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Es
un
secreto
It's
a
secret
De
tu
mirada
y
la
mía
Of
your
gaze
and
mine
Un
presentimiento
A
presentiment
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Zeta
(Zeta,
Zeta)
Zeta
(Zeta,
Zeta)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egbert Rosa, Orlando J. Valle, Edwin F. Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.