Neneh Cherry - 422 - перевод текста песни на немецкий

422 - Neneh Cherryперевод на немецкий




422
422
I was feeling younger
Ich fühlte mich jünger
As the days were passing me by
Als die Tage an mir vorüberzogen
All the feelings are all on the rhythm
Alle Gefühle folgen ganz dem Rhythmus
They were really wrong
Sie lagen wirklich falsch
You won't find a snitch where you go
Du wirst keinen Verräter finden, wohin du auch gehst
Cause the snakes will grow
Denn die Schlangen werden wachsen
And the colder the shoulders will show
Und umso kälter wird dir die Schulter gezeigt
Drops your skin like clothes
Legt deine Haut ab wie Kleider
When the doubt has finally spread
Wenn der Zweifel sich endlich ausgebreitet hat
The will is getting off our heads
Der Wille geht uns verloren
When they have taken all they can
Wenn sie alles genommen haben, was sie nehmen konnten
Then this will be the end of man
Dann wird dies das Ende der Menschheit sein
And we're never close
Und wir kommen uns nie nah
Thoughts that curl up your toes
Gedanken, bei denen sich deine Zehennägel aufrollen
All the bullshit that gets up your nose
All der Blödsinn, der dir auf die Nerven geht
And we made a choice
Und wir haben eine Wahl getroffen
Thoughts that curl up your toes
Gedanken, bei denen sich deine Zehennägel aufrollen
All the horseshit that's getting too close
All der Pferdemist, der zu nahe kommt
Like birds of prey
Wie Raubvögel
We shed our feathers
Legen wir unsere Federn ab
Every single day
Jeden einzelnen Tag
In every kind of weather
Bei jeder Art von Wetter
And we believe the rain
Und wir glauben, der Regen
Has come to set you aside
Ist gekommen, um dich beiseite zu stellen
And we can take a play
Und wir können ein Spiel wagen
Of this note there's no doubt
Mit dieser Note, daran gibt es keinen Zweifel
Cause that is just the type of thing
Denn das ist genau die Art von Sache
But we are fed of your regimes
Aber wir haben deine Regime satt
A cookie blueprint lies in pose
Ein Schablonen-Entwurf liegt da und posiert
You try the blanket from my knees
Du versuchst, die Decke von meinen Knien zu ziehen
And we're never close
Und wir kommen uns nie nah
Thoughts that curl up your toes
Gedanken, bei denen sich deine Zehennägel aufrollen
All the bullshit that gets up your nose
All der Blödsinn, der dir auf die Nerven geht
And we made a choice
Und wir haben eine Wahl getroffen
Thoughts that curl up your toes
Gedanken, bei denen sich deine Zehennägel aufrollen
All the horseshit that's getting too close
All der Pferdemist, der zu nahe kommt
And we're never close
Und wir kommen uns nie nah
Thoughts that curl up your toes
Gedanken, bei denen sich deine Zehennägel aufrollen
All the bullshit that gets up your nose
All der Blödsinn, der dir auf die Nerven geht
And we made a choice
Und wir haben eine Wahl getroffen
Thoughts that curl up your toes
Gedanken, bei denen sich deine Zehennägel aufrollen
All the horseshit that's getting too close
All der Pferdemist, der zu nahe kommt
Like birds of prey
Wie Raubvögel
Every single day
Jeden einzelnen Tag
I was feeling younger
Ich fühlte mich jünger
As the days... passed me by
Als die Tage... an mir vorüberzogen
All the feelings are all on the rhythm
Alle Gefühle folgen ganz dem Rhythmus
You won't find a snitch where you go
Du wirst keinen Verräter finden, wohin du auch gehst
Cause the snakes will grow
Denn die Schlangen werden wachsen





Авторы: Cole Williams, Paul Simm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.