Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
bit
of
friendly
beastiality
Ein
bisschen
freundliche
Bestialität
With
the
stockings
that
I
tied
you
up
so
easily
Mit
den
Strümpfen,
mit
denen
ich
dich
so
leicht
fesselte
As
the
window
breaks
the
window
pain
Während
das
Fenster
zerbricht,
der
Fensterschmerz
Puts
the
hand
in
to
the
till
to
get
some
pretty
change.
Legt
die
Hand
in
die
Kasse,
um
hübsches
Wechselgeld
zu
bekommen.
Could
reach
the
point
of
no
return
Könnte
den
Punkt
ohne
Wiederkehr
erreichen
Could
reach
the
point
Könnte
den
Punkt
erreichen
Take
you
down
into
a
dead
end
lane
Dich
in
eine
Sackgasse
führen
Make
me
walk
on
broken
glass
Mich
über
Glasscherben
laufen
lassen
And
let
my
liquid
make
petal
coloured
moves
Und
lass
meine
Flüssigkeit
blütenfarbene
Bewegungen
machen
Removes
the
lipstick
stains
that
still
remain
Entfernt
die
Lippenstiftflecken,
die
noch
da
sind
Am
I
still
the
same
Bin
ich
noch
dieselbe?
Could
reach
the
point
of
no
return
Könnte
den
Punkt
ohne
Wiederkehr
erreichen
Could
reach
the
point
Könnte
den
Punkt
erreichen
As
I
take
you
through
the
bedroom
door
Während
ich
dich
durch
die
Schlafzimmertür
führe
You
can
be
my
mother
Du
kannst
meine
Mutter
sein
You
can
be
my
whore
Du
kannst
meine
Hure
sein
Take
a
lesson
in
geography
Nimm
eine
Lektion
in
Geografie
Wash
me
down
in
pepsi
Wasch
mich
mit
Pepsi
ab
Sweet
obsess
possess
me
Süße
Besessenheit,
besitze
mich
Could
reach
the
point
of
no
return
Könnte
den
Punkt
ohne
Wiederkehr
erreichen
Could
reach
the
point
Könnte
den
Punkt
erreichen
Could
reach
the
point
of
no
return
Könnte
den
Punkt
ohne
Wiederkehr
erreichen
Could
reach
the
point
Könnte
den
Punkt
erreichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Mcvey, Neneh Cherry, Stephen Paul Hopwood
Альбом
Man
дата релиза
01-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.