Neneh Cherry - Slow Release - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neneh Cherry - Slow Release




Six degrees of separation for me is too long
Шесть степеней разлуки для меня это слишком долго
I take steps and someone knows you
Я делаю шаги, и кто-то знает тебя.
In the link for generations
В звене поколений
Like gold chain but to me you're gone
Как золотая цепь, но для меня ты ушла.
I turn our world around
Я переворачиваю наш мир.
I can't turn it back
Я не могу повернуть все вспять.
We're right here now
Сейчас мы здесь.
In another lapse
Еще один провал.
Chains are friends
Цепи-друзья.
Now I knew I wouldn't collapse
Теперь я знал, что не упаду в обморок.
I can't rest, just can't relax
Я не могу отдохнуть, просто не могу расслабиться.
Won't stop 'til the break of dawn
Я не остановлюсь до самого рассвета.
And the clock tick tock goes on and on
А часы тикают и тикают.
And it don't stop till the break of dawn
И это не прекратится до самого рассвета.
And the slow release
И медленное освобождение.
Slow release
Медленное освобождение
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Let it begin
Пусть это начнется
Possess the late tide
Овладей поздним приливом
So slow, slow release
Так медленно, медленно освобождаюсь.
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Let it begin
Пусть это начнется
Can't seem to be released
Кажется, я не могу освободиться.
Six degrees of freedom
Шесть степеней свободы.
Just can't be wrong
Просто не могу ошибиться.
It's stretched out
Она растянута.
It's how I met you
Так я встретил тебя.
In no dimensions
Ни в каких измерениях
In some ways for me you were strong
В некотором смысле для меня ты была сильной.
We turned our world around
Мы перевернули наш мир.
You had my back
Ты прикрывал меня.
A little freedom now
Немного свободы.
That's how love slaps
Вот как любовь бьет.
Ain't confined to the list
Я не ограничиваюсь этим списком
Don't do that
Не делай этого
Chain reactions just 'cause relapse
Цепные реакции просто вызывают рецидив
Won't stop 'til the break of dawn
Я не остановлюсь до самого рассвета.
And the clock tic-toc goes on and on
А часы Тик-Так все идут и идут.
And it don't stop till the break of dawn
И это не прекратится до самого рассвета.
And the slow release
И медленное освобождение.
Slow release
Медленное освобождение
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Let it begin
Пусть это начнется
Possess the late tide
Овладей поздним приливом
So slow, slow release
Так медленно, медленно освобождаюсь.
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Let it begin
Пусть это начнется
Can't seem to be released
Кажется, я не могу освободиться.
Slow release
Медленное освобождение
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Let it begin
Пусть это начнется
Possess the late tide
Овладей поздним приливом
So slow, slow release
Так медленно, медленно освобождаюсь.
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Let it begin
Пусть это начнется
Can't seem to be released
Кажется, я не могу освободиться.
Slow release
Медленное освобождение
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Let it begin
Пусть это начнется
Possess the late tide
Овладей поздним приливом
So slow, slow release
Так медленно, медленно освобождаюсь.
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Let it begin
Пусть это начнется
Can't seem to be released
Кажется, я не могу освободиться.





Авторы: Preetesh Hirji, Kieran Hebden, Cameron Andrew Mcvey, Paul Simm, Neneh Cherry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.