Текст и перевод песни Ñengo Flow feat. Jory Boy - Pa Encima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dijeron
que
a
ti
no
te
va
bien
desde
que
estás
con
él
They
say
you're
not
doing
well
since
you've
been
with
him
Avísame
y
te
llevo
conmigo
(Jory)
Let
me
know
and
I'll
take
you
with
me
(Jory)
Si
al
final
te
deja
sola
(te
deja
sola)
If
in
the
end
he
leaves
you
alone
(leaves
you
alone)
De
ti
nunca
está
pendiente
(no,
pendiente)
He's
never
there
for
you
(no,
not
there)
Ya
no
te
saca
pa'
la
disco
(baby)
He
doesn't
take
you
out
to
the
club
anymore
(baby)
Y
lo
mucho
que
te
gusta
el
jangueo,
-eo
And
how
much
you
like
to
party,
-ty
Tú
muy
por
encima
estás
You're
way
above
that
Para
que
te
traten
así
To
be
treated
like
that
Tu
tiempo
es
tu
tiempo,
normal
Your
time
is
your
time,
it's
normal
Solo
te
lo
tenía
que
decir
I
just
had
to
tell
you
Que
tú
por
encima
estás
That
you're
way
above
that
Para
que
te
traten
así
To
be
treated
like
that
Tu
tiempo
es
tu
tiempo,
normal
Your
time
is
your
time,
it's
normal
Solo
te
lo
tenía
que
decir
I
just
had
to
tell
you
Ya-Ya-Ya
no
te
brinda
calor,
búscate
algo
mejor
He-He-He
doesn't
give
you
warmth
anymore,
find
something
better
Nena,
no
tiene'
por
qué
sufrir
Baby,
you
don't
have
to
suffer
Te
mató
el
corazón,
lo
que
causa
e'
dolor
He
killed
your
heart,
what
causes
pain
Todo
lo
que
hace
es
mentir
All
he
does
is
lie
Ya
no
sea'
masoquista,
que
ese
cabrón
e'
egoísta
Don't
be
a
masochist
anymore,
that
bastard
is
selfish
Si
jode
mucho,
le
empaño
la
vista
If
he
messes
up
too
much,
I'll
cloud
his
vision
Ya
mismo
que
no'
registra,
única
en
su
clase
y
distinta
He
doesn't
register
anymore,
unique
in
her
class
and
different
La
niña
bonita
The
pretty
girl
Tú-Tú-Tú
no
tiene'
que
vivir
tormento
y
dolor
You-You-You
don't
have
to
live
in
torment
and
pain
No
tiene'
que
sufrir
depresión,
de
hipocresía
You
don't
have
to
suffer
depression,
hypocrisy
Tú
no
tiene'
que
aguantar,
mai',
to'a
esa
presión
You
don't
have
to
put
up
with,
ma',
all
that
pressure
De
sentirte
to'
el
día
sola,
triste
y
vacía
Of
feeling
alone,
sad
and
empty
all
day
Poco
a
poco
fui
cosiéndote
el
corazón
Little
by
little
I
sewed
up
your
heart
Cuando
yo
te
hice
mía
en
to'a
la
noche
fría
When
I
made
you
mine
throughout
the
cold
night
Pudiste
romper
la'
cadena'
del
dolor
You
were
able
to
break
the
chains
of
pain
No
deje'
que
el
maltrato
vuelva
a
dominar
tu
vida
Don't
let
abuse
rule
your
life
again
Tú
muy
por
encima
estás
You're
way
above
that
Para
que
te
traten
así
To
be
treated
like
that
Tu
tiempo
es
tu
tiempo,
normal
Your
time
is
your
time,
it's
normal
Solo
te
lo
tenía
que
decir
I
just
had
to
tell
you
Que
tú
por
encima
estás
That
you're
way
above
that
Para
que
te
traten
así
To
be
treated
like
that
Tu
tiempo
es
tu
tiempo,
normal
Your
time
is
your
time,
it's
normal
Solo
te
lo
tenía
que
decir
(woh-oh)
I
just
had
to
tell
you
(woh-oh)
Tú
eres
dueña
de
tus
acto',
también
de
tu
tiempo
(yeah)
You
are
the
owner
of
your
actions,
also
of
your
time
(yeah)
Ere'
tú
la
que
puede
parar
el
sufrimiento
(yeah-eh)
You're
the
one
who
can
stop
the
suffering
(yeah-eh)
Dicen
que
la'
bala'
frenan,
bebé,
con
el
viento
y
es
mentira
(woh,
woh)
They
say
that
bullets
are
stopped,
baby,
by
the
wind
and
it's
a
lie
(woh,
woh)
Lastiman
los
sentimiento'
y
no
hay
vuelta
atrás
(ah;
pa-pa-pa-pa)
Feelings
are
hurt
and
there's
no
turning
back
(ah;
pa-pa-pa-pa)
Sé
que
se
va
a
arrepentir
I
know
he's
going
to
regret
it
Cuando
lo
malo
le
toque
vivir
(yeah-yeah)
When
the
bad
times
come
to
live
(yeah-yeah)
Indestructible
vuelvo
(ja,
ja,
ja)
I
come
back
indestructible
(ha,
ha,
ha)
Con
Jory
"La
J",
baby
(Jan
Paul)
With
Jory
"The
J",
baby
(Jan
Paul)
El
deseo
que
tengo
(Pri-ba,
bae)
The
desire
I
have
(Pri-ba,
bae)
Es
que
sin
ropa
tú
sea'
mía,
ah-ah
Is
that
you
be
mine
without
clothes,
ah-ah
De
poder
conocerno'
(yeah-yeah)
To
be
able
to
get
to
know
each
other
(yeah-yeah)
Más
adentro,
más
a
fondo
como
tú
quería'
(yeah;
oh-oh)
Deeper
inside,
deeper
down
as
you
wanted
(yeah;
oh-oh)
El
deseo
que
tengo
(pri-ba,
bae)
The
desire
I
have
(pri-ba,
bae)
Es
que
sin
ropa
tú
sea'
mía,
ah-ah
(pri-ba,
pri-ba;
jajajaka)
Is
that
you
be
mine
without
clothes,
ah-ah
(pri-ba,
pri-ba;
jajajaka)
Ya
rebélate
(rebélate),
escápate
(escápate)
Rebel
now
(rebel),
escape
(escape)
Invita
a
la
iglesia,
esta
noche
te
veré
(veré)
Invite
the
church,
I'll
see
you
tonight
(I'll
see
you)
Que
aquí
estoy
yo
(oh-oh)
Because
I'm
here
(oh-oh)
Tú
muy
por
encima
estás
You're
way
above
that
Para
que
te
traten
así
To
be
treated
like
that
Tu
tiempo
es
tu
tiempo,
normal
Your
time
is
your
time,
it's
normal
Solo
te
lo
tenía
que
decir
I
just
had
to
tell
you
Que
tú
por
encima
estás
That
you're
way
above
that
Para
que
te
traten
así
To
be
treated
like
that
Tu
tiempo
es
tu
tiempo,
normal
Your
time
is
your
time,
it's
normal
Solo
te
lo
tenía
que
decir
(Woh-oh)
I
just
had
to
tell
you
(Woh-oh)
Tú
eres
dueña
de
tus
acto',
también
de
tu
tiempo
(yeah)
You
are
the
owner
of
your
actions,
also
of
your
time
(yeah)
Ere'
tú
la
que
puede
parar
el
sufrimiento
(yeah-eh)
You're
the
one
who
can
stop
the
suffering
(yeah-eh)
Dicen
que
la'
bala'
frenan,
bebé,
con
el
viento
y
es
mentira
(woh,
woh)
They
say
that
bullets
are
stopped,
baby,
by
the
wind
and
it's
a
lie
(woh,
woh)
Lastiman
los
sentimiento'
y
no
hay
vuelta
atrás
(ah;
pa-pa-pa-pa)
Feelings
are
hurt
and
there's
no
turning
back
(ah;
pa-pa-pa-pa)
Sé
que
se
va
a
arrepentir
I
know
he's
going
to
regret
it
Cuando
lo
malo
le
toque
vivir
(yeah-yeah)
When
the
bad
times
come
to
live
(yeah-yeah)
Indestructible
vuelvo
(ja,
ja,
ja)
I
come
back
indestructible
(ha,
ha,
ha)
Con
Jory
"La
J",
baby
(Jan
Paul,
oh,
shit)
With
Jory
"The
J",
baby
(Jan
Paul,
oh,
shit)
Dijeron
que
a
ti
no
te
va
bien
desde
que
estás
con
él
They
say
you're
not
doing
well
since
you've
been
with
him
Avísame
y
te
llevo
conmigo
Let
me
know
and
I'll
take
you
with
me
Si
al
final
te
deja
sola
If
in
the
end
he
leaves
you
alone
De
ti
nunca
está
pendiente
(no)
He's
never
there
for
you
(no)
Ya
no
te
sacan
pa'
la
disco
He
doesn't
take
you
out
to
the
club
anymore
Y
lo
mucho
que
te
gusta
el
jangueo,
-eo
And
how
much
you
like
to
party,
-ty
Tú
muy
por
encima
estás
You're
way
above
that
Para
que
te
traten
así
To
be
treated
like
that
Tu
tiempo
es
tu
tiempo,
normal
Your
time
is
your
time,
it's
normal
Solo
te
lo
tenía
que
decir
I
just
had
to
tell
you
Que
tú
por
encima
estás
That
you're
way
above
that
Para
que
te
traten
así
To
be
treated
like
that
Tu
tiempo
es
tu
tiempo,
normal
Your
time
is
your
time,
it's
normal
Solo
te
lo
tenía
que
decir
I
just
had
to
tell
you
Ñengo
Flow,
Jory
Ñengo
Flow,
Jory
Culpa
y
Rome,
esta
es
la
J
mami
Culpa
and
Rome,
this
is
the
J
mami
El
verdadero
sonido
The
real
sound
La
combi'
perfecta
The
perfect
combo
Jory
la
J
baby
Jory
the
J
baby
Make
Money
Records
Make
Money
Records
La
combi
perfecta
The
perfect
combo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.