Ñengo Flow feat. D.OZI - Glopeta No Se Callen (feat. D.OZi) - перевод текста песни на немецкий

Glopeta No Se Callen (feat. D.OZi) - D.OZi , Ñengo Flow перевод на немецкий




Glopeta No Se Callen (feat. D.OZi)
Knarren schweigen nicht (feat. D.OZi)
Ara ñengo
Ara Ñengo
Dimelo
Sag es mir
Esta gente quieren enserñarnos a uno
Diese Leute wollen uns einem beibringen
Como caminar descalzo en la brea
Wie man barfuß auf dem Teer läuft
Si jodió que se jodan cabrón
Wenn's im Arsch ist, sollen sie sich ficken, Mistkerl
Si nosotros somos la voz del peligro
Denn wir sind die Stimme der Gefahr
La voz de la malicia que escuchan estos jodedores
Die Stimme der Bosheit, die diese Scheißkerle hören
Pa' cumplir sus promesas
Um ihre Versprechen zu halten
Pues mándele fuego al que sea
Also, gib Feuer, wem auch immer
Y que se joda todo el mundo
Und soll sich die ganze Welt ficken
A me pasó lo mismo
Mir ist dasselbe passiert
Hay un montón de cabeza e' bicho
Es gibt einen Haufen Schwanzköpfe
Aquí la matrícula cambió
Hier hat sich das Spiel geändert
sabe
Du weißt schon
Las cosas no son iguales
Die Dinge sind nicht mehr dieselben
Nosotros somos los de la presión actual
Wir sind die, die jetzt den Druck machen
Acuérdate de ésto,
Erinnere dich daran,
Los nombres no meten miedo So cabrón, ¿Ok?
Namen machen keine Angst, du Mistkerl, OK?
El más rápido es el que gana
Der Schnellste ist der, der gewinnt
Velocidad de la glopeta en mano
Geschwindigkeit der Knarre in der Hand
Éste es el suero de la calle
Das ist das Serum der Straße
Pa' que la glopeta no se callen
Damit die Knarren nicht schweigen
Si me alumbran pa' la cara que no fallen
Wenn sie mir ins Gesicht zielen, sollen sie nicht verfehlen
Porque salimos por ti
Denn wir kommen für dich raus
Y en el expreso hacemos que te guayen
Und auf der Autobahn sorgen wir dafür, dass sie dich kriegen
Somos la dosis de la calle
Wir sind die Dosis der Straße
Pa'que la glopeta no se callen
Damit die Knarren nicht schweigen
Si me alumbran pa' la cara que no fallen
Wenn sie mir ins Gesicht zielen, sollen sie nicht verfehlen
Porque salimos por ti
Denn wir kommen für dich raus
Y en el expreso hacemos que te guayen
Und auf der Autobahn sorgen wir dafür, dass sie dich kriegen
Siempre que me escuchan los rifles se alarman
Immer wenn sie mich hören, werden die Gewehre alarmiert
El carro se prende
Das Auto startet
Ya no hay calma
Es gibt keine Ruhe mehr
Y salva el clavo con el visper de la alarma
Und rette den Nagel mit dem Piepser des Alarms
Fiscales especulan
Staatsanwälte spekulieren
Mucha sangre, muchos culan
Viel Blut, viele Ärsche
Otra cara en la butaca otra que la calle anula
Noch ein Gesicht auf dem Sitz, noch eins, das die Straße auslöscht
D.O. en la caseta el suplidor de toda las Z
D.O. im Studio, der Lieferant aller Zetas
No cocino si me busco 30 mil por la receta
Ich koche nicht, wenn ich 30 Riesen für das Rezept kriege
El brother está en crilleta
Der Bruder ist auf Crack
Pero no busca la gabeta
Aber sucht nicht in der Schublade
Y pago pa' que
Und ich zahle, damit
veas la señal y puedes darte vuelta
Du das Zeichen siehst und dich umdrehen kannst
Too los fines de semana
Jedes Wochenende
Te traigo a la cubana
Bringe ich dir die Kubanerin
No bregao con Z
Nicht mit Zetas gedealt
Aquí no tienes que ver a tu hermana
Hier musst du deine Schwester nicht sehen
Ñengo crece la maldita
Ñengo, die verdammte Scheiße wächst
Si la coje no se quita
Wenn er sie packt, lässt er nicht locker
Determina esta cantera
Bestimmt diesen Steinbruch
Se la calma esta playita
Dieser kleine Strand beruhigt ihn
El suero de la calle
Das Serum der Straße
Que alborota el caserio
Das die Siedlung aufmischt
Y ponerse los guantes conmigo
Und sich mit mir die Handschuhe anzuziehen
Nadie ha querido
Wollte bisher niemand
Yo soy un problema andante
Ich bin ein wandelndes Problem
Que provoca a los maliantes
Das die Ganoven provoziert
A romperte la cara, el pecho
Dir das Gesicht, die Brust zu zertrümmern
Y nunca en un instante
Und niemals in einem Augenblick
Éste es el suero de la calle
Das ist das Serum der Straße
Pa' que la glopeta no se callen
Damit die Knarren nicht schweigen
Si me alumbran pa' la cara que no fallen
Wenn sie mir ins Gesicht zielen, sollen sie nicht verfehlen
Porque salimos por ti
Denn wir kommen für dich raus
Y en el expreso hacemos que te guayen
Und auf der Autobahn sorgen wir dafür, dass sie dich kriegen
Somos el suero de la calle
Wir sind das Serum der Straße
Pa' que la glopeta no se callen
Damit die Knarren nicht schweigen
Si me alumbran pa' la cara que no fallen
Wenn sie mir ins Gesicht zielen, sollen sie nicht verfehlen
Porque salimos por ti
Denn wir kommen für dich raus
Y en el expreso hacemos que te guayen
Und auf der Autobahn sorgen wir dafür, dass sie dich kriegen
Dimelo D.O. puñeta
Sag es mir, D.O., verdammt!
Baja el calvo con la teta
Der Kahlkopf kommt mit der Titte runter
La gata completa
Die komplette Katze
Le vamo' a dar fuego al que se meta
Wir werden jeden anzünden, der sich einmischt
Sopletiando pal rostro
Mit dem Schweißbrenner ins Gesicht
Tan to' los culos rotos
Alle Ärsche sind aufgerissen
La pandereta engancha
Die Pandereta ist eingehakt
Y llegamo' haciendo alboroto
Und wir kommen an und machen Lärm
A tu barrio
In deinem Viertel
sabe que esto yo no estoy fácil
Du weißt, das hier ist für mich nicht einfach
Disparando soy un nazi
Beim Schießen bin ich ein Nazi
Andamos cazando en un taxi
Wir jagen in einem Taxi
Roncan Ian Ian
Sie protzen, machen Lärm
Los taladran se ponen chiquitos
Wir durchlöchern sie, sie werden kleinlaut
Y yo me los secuestro y con el brother los derrito
Und ich entführe sie und mit dem Bruder schmelze ich sie ein
Trabajamos en equipo y con la serie mutila'
Wir arbeiten im Team und mit der verstümmelten Serie
Si te infecta por el virus te calla a temprana edad
Wenn dich der Virus infiziert, verstummst du in jungen Jahren
Mere compadre
Hör mal, Kumpel
La envidia que se cague en su madre
Der Neid soll auf seine Mutter scheißen
Que andamos arto de odio ésto va a ser un desmadre
Wir sind voller Hass, das wird ein totales Chaos
Donde sea
Wo auch immer
I don't give a fuck los que me vean
Es ist mir scheißegal, wer mich sieht
Le damo' fuego a ti
Wir geben dir Feuer
Y a los que satelitean
Und denen, die dich beobachten
Le damo' fuego a ti
Wir geben dir Feuer
Y a los que satelitean
Und denen, die dich beobachten
Los que satelitean
Die dich beobachten
Le damo' fuegogogo
Wir geben Feu-eu-euer
Fuego a ti
Feuer dir
Fuego a ti
Feuer dir
Fuego a ti
Feuer dir
Fuego a ti
Feuer dir
Fuego a ti
Feuer dir
Los que satelitean
Die dich beobachten
Que se cague en su madre
Soll auf seine Mutter scheißen
Los rifles se arriman
Die Gewehre nähern sich
Otra cara en la butaca
Noch ein Gesicht auf dem Sitz
Otra cara la tra traca
Noch ein Gesicht, das Tra-Track
En la butaca
Auf dem Sitz
Otra, otra, otra, otra, otra cara en la butaca
Noch, noch, noch, noch, noch ein Gesicht auf dem Sitz
Y andamos arto de odio
Und wir sind voller Hass
Ésto va a ser un desmadre donde sea
Das wird ein totales Chaos, wo auch immer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.