Ñengo Flow feat. Kevinsito - Te Extraño (feat. Kevinsito) - перевод текста песни на немецкий

Te Extraño (feat. Kevinsito) - Ñengo Flow перевод на немецкий




Te Extraño (feat. Kevinsito)
Ich vermisse dich (feat. Kevinsito)
Real G4 Life
Real G4 Life
Baby!
Baby!
Mami
Mami
Con el pasar de los años te extraño
Mit den Jahren vermisse ich dich
El orgullo no sale ni te quedas
Der Stolz weicht nicht, und du bleibst nicht
Como las olas del mar que barren
Wie die Meereswellen, die wegfegen
Lo que se queda en la arena
Was im Sand zurückbleibt
Con el pasar de los años te extraño
Mit den Jahren vermisse ich dich
El orgullo no sale ni te quedas
Der Stolz weicht nicht, und du bleibst nicht
Como las olas del mar que barren
Wie die Meereswellen, die wegfegen
Lo que se queda en la arena
Was im Sand zurückbleibt
Hoy es otro dia mas que me da nostalgia
Heute ist wieder ein Tag, der mich nostalgisch macht
Tristesa arropando mi alma
Traurigkeit umhüllt meine Seele
Me levanto solo y camino por la casa
Ich wache allein auf und gehe durch das Haus
Buscando una respuesta
Suche nach einer Antwort
Y nose que es lo que pasa que no llegas
Und ich weiß nicht, was los ist, dass du nicht kommst
No vivas de iluciones que no existen
Lebe nicht von Illusionen, die nicht existieren
Lamentable mente la situacion es triste
Leider ist die Situation traurig
Yo por mi lado puedo decirte que estoy bien
Ich für meinen Teil kann dir sagen, dass es mir gut geht
Aunque este muerto
Auch wenn ich innerlich tot bin
Por jugar con el amor terminamo envueltos
Weil wir mit der Liebe spielten, endeten wir verstrickt
Con el pasar de los años te extraño
Mit den Jahren vermisse ich dich
El orgullo no sale ni te quedas
Der Stolz weicht nicht, und du bleibst nicht
Como las olas del mar que barren
Wie die Meereswellen, die wegfegen
Lo que se queda en la arena
Was im Sand zurückbleibt
Con el pasar de los años te extraño
Mit den Jahren vermisse ich dich
El orgullo no sale ni te quedas
Der Stolz weicht nicht, und du bleibst nicht
Como las olas del mar que barren
Wie die Meereswellen, die wegfegen
Lo que se queda en la arena
Was im Sand zurückbleibt
Vivo muriendo por ti
Ich lebe sterbend für dich
Sufriendo por ti
Leide für dich
Soñando por ti
Träume von dir
Nose que hacer si tu no vuelves
Ich weiß nicht, was ich tun soll, wenn du nicht zurückkehrst
Todo ah cambiado ya no se que hacer
Alles hat sich geändert, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Estoy perdido buscando rumbo para yo verte
Ich bin verloren, suche einen Weg, um dich zu sehen
La lluvia me da nostalgia
Der Regen macht mich nostalgisch
Ya no escucho tu voz en la noche y se
Ich höre deine Stimme nachts nicht mehr, und ich weiß
Que te da lo mismo pero ami no
Dass es dir egal ist, aber mir nicht
El recuerdo me esta matando
Die Erinnerung bringt mich um
(Ya tu sabes lo que hay esto es RealG4Life Baby!)
(Du weißt schon, was Sache ist, das ist RealG4Life Baby!)
(Ehehe uooo)
(Ehehe uooo)
[Eres diferente alas demas
[Du bist anders als die anderen
Por ti soy capas de viajar el mundo
Für dich bin ich fähig, die Welt zu bereisen
Por si un dia tu te vas]
Falls du eines Tages gehst]
Ese boty enseñame
Zeig mir diesen Hintern
Con tu boca callame y dejame de tu fuego
Bring mich mit deinem Mund zum Schweigen und gib mir von deinem Feuer
Ese fuego que me quema por dentro
Dieses Feuer, das mich innerlich verbrennt
Y que me esta matando no miento
Und das mich umbringt, ich lüge nicht
Derramando lagrimas
Tränen vergießend
Ya nada me motiva si no te tengo
Nichts motiviert mich mehr, wenn ich dich nicht habe
No se que hiciste en mi
Ich weiß nicht, was du mit mir gemacht hast
No te saco de mi mente y no puedo dormir
Ich kriege dich nicht aus meinem Kopf und kann nicht schlafen
La lluvia me da nostalgia
Der Regen macht mich nostalgisch
Ya no escucho tu voz en la noche y se
Ich höre deine Stimme nachts nicht mehr, und ich weiß
Que te da lo mismo pero ami no
Dass es dir egal ist, aber mir nicht
El recuerdo me esta matando
Die Erinnerung bringt mich um
Ja ja ja!
Ha ha ha!
Dicen que amar es vivir
Man sagt, lieben heißt leben
Que hay que vivir para amar
Dass man leben muss, um zu lieben
Pero cuando el amor traiciona
Aber wenn die Liebe verrät
Hay que saber nadar
Muss man schwimmen können
Porque lamentablemente
Denn leider
Te puedes ahogar por no saber amar
Kannst du ertrinken, weil du nicht zu lieben weißt





Авторы: Max Dicarlo, Carlos Galvan Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.