Nenhum De Nós - Amanhã ou Depois - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nenhum De Nós - Amanhã ou Depois - Ao Vivo




Amanhã ou Depois - Ao Vivo
Tomorrow or Later - Live
Deixamos pra depois uma conversa amiga
We left for later a friendly talk,
Que fosse para o bem, que fosse uma saída
One that would be for the good, that would be a way out.
Deixamos pra depois a troca de carinho
We left for later the exchange of affection,
Deixamos que a rotina fosse nosso caminho
We let routine be our way.
Deixamos pra depois a busca de abrigo
We left for later the search for shelter,
Deixamos de nos ver fazendo algum sentido
We stopped seeing each other, making any sense.
Amanhã ou depois, tanto faz se depois
Tomorrow or later, it doesn't matter if later
For nunca mais, nunca mais
Is never again, never again.
Deixamos de sentir o que a gente sentia
We stopped feeling what we used to feel,
E que trazia cor ao nosso dia a dia
And what brought color to our everyday life.
Deixamos de dizer o que a gente dizia
We stopped saying what we used to say,
Deixamos de levar em conta a alegria
We stopped taking joy into account.
Deixamos escapar por entre nossos dedos
We let slip through our fingers
A chance de manter unidas as nossas vidas
The chance to keep our lives together.
Amanhã ou depois, tanto faz se depois
Tomorrow or later, it doesn't matter if later
For nunca mais, nunca mais
Is never again, never again.
(Vocês, comigo) amanhã ou depois, tanto faz se depois
(You, with me) tomorrow or later, it doesn't matter if later
For nunca mais, nunca mais
Is never again, never again.
(Agora, mais forte) amanhã ou depois, tanto faz se depois
(Now, louder) tomorrow or later, it doesn't matter if later
For nunca mais, nunca mais
Is never again, never again.





Авторы: Carlos Stein, Thedy Correa, Sady Homrich, Joao Vicente Vieira Dos Santos, Harvey Marques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.