Nenhum De Nós - Julho de 83 - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nenhum De Nós - Julho de 83 - Ao Vivo




Julho de 83 - Ao Vivo
Июль 83-го - Ao Vivo
Acho que era julho
Кажется, был июль
De 83
83-го
Eu sempre esqueço do dia
Я всегда забываю число,
Mas lembro do mês
Но помню месяц.
A gente mal se conhecia
Мы были едва знакомы,
Nos vimos apenas uma vez
Виделись лишь однажды,
Mas foi como a fotografia
Но это было как фотография
De um velho filme francês
Из старого французского фильма.
Não fosse a roupa que eu vestia
Не будь я одет тогда
Naquele estilo new wave
В том стиле new wave,
Quem sabe eu conseguiria
Кто знает, смог бы я
Chegar perto de você
Подойти к тебе.
Adolescência vazia
Юность, полная ощущения пустоты,
Eu tinha quase 16
Мне было почти 16,
Ninguém me compreendia
Меня никто не понимал,
E eu não compreendia ninguém
Да и я никого не понимал.
Adolescência vazia
Юность, полная ощущения пустоты,
Eu tinha quase 16
Мне было почти 16,
Ninguém me compreendia
Меня никто не понимал,
E eu não compreendia ninguém
Да и я никого не понимал.
Fiquei ali sentado
Я сидел, замерев,
Sentado sobre as mãos
Сложив руки,
Pensando em te perder
Думая о том, что могу тебя потерять,
Querendo te encontrar
Мечтая о встрече с тобой.
E foi então que aconteceu
Именно тогда это и произошло,
Você me viu olhar
Ты увидела мой взгляд
E veio em minha direção
И подошла ко мне.
Sorrindo disse: olá
Улыбаясь, сказала: привет!
E nesse dia começou
В тот день и началась
A nossa história
Наша история,
Que continua até hoje
Которая продолжается и сегодня
E parece melhorar
И становится только лучше.
Adolescência vazia
Юность, полная ощущения пустоты,
Eu tinha quase 16
Мне было почти 16,
Ninguém me compreendia
Меня никто не понимал,
E eu não compreendia ninguém
Да и я никого не понимал.
Adolescência vazia
Юность, полная ощущения пустоты,
Eu tinha quase 16
Мне было почти 16,
Ninguém me compreendia
Меня никто не понимал,
E eu não compreendia ninguém
Да и я никого не понимал.
(Quero ouvir)
(Хочу услышать)
Йе
Iêêê, vocês
Йеее, вы
(Iêêê)
(Йеее)
Ninguém me compreendia
Меня никто не понимал,
E eu não compreendia ninguém
Да и я никого не понимал.
Acho que era julho
Кажется, был июль
De 83
83-го
Eu sempre esqueço do dia
Я всегда забываю число,
Mas lembro do mês
Но помню месяц.
Adolescência vazia
Юность, полная ощущения пустоты,
Eu tinha quase 16
Мне было почти 16,
Ninguém me compreendia
Меня никто не понимал,
E eu não compreendia ninguém
Да и я никого не понимал.
Acho que era julho
Кажется, был июль
De 83
83-го





Авторы: Carlos Stein, Thedy Correa, Sady Homrich, Joao Vicente Vieira Dos Santos, Harvey Marques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.