Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telhados De Paris
Dächer von Paris
Venta
Ali
se
vê
Es
windet,
siehst
du
dort
Aonde
o
arvoredo
Wo
das
Blätterdach
Inventa
um
ballet
Ein
Ballett
erfindet
Enquanto
invento
aqui
pra
mim
Während
ich
mir
hier
Um
silêncio
sem
fim
Eine
endlose
Stille
erdenke
Deixando
a
rima
assim
Und
den
Reim
so
lasse
Sem
mágoas,
sem
nada
Ohne
Kummer,
ohne
alles
Só
uma
janela
em
cruz
Nur
ein
Fensterkreuz
E
uma
paisagem
tão
comum
Und
eine
so
gewöhnliche
Landschaft
Telhados
de
Paris
Dächer
von
Paris
Em
casas
velhas,
mudas
Auf
alten,
stummen
Häusern
Em
blocos
que
um
engano
fez
aqui
In
Häuserblocks,
die
ein
Irrtum
hier
entstehen
ließ
Mas
tem
no
outono
uma
luz
Aber
im
Herbst
gibt
es
ein
Licht
Que
acaricia
essa
dureza
cor
de
giz
Das
diese
Härte
in
Kreidefarbe
liebkost
Que
me
estranha,
mas
não
sabe
se
é
feliz
Das
mich
befremdet,
aber
nicht
weiß,
ob
es
glücklich
ist
E
não
entende
quando
eu
grito
Und
es
versteht
nicht,
wenn
ich
schreie
Eu
tenho
os
olhos
doidos,
doidos,
doidos
Ich
habe
verrückte
Augen,
verrückt,
verrückt
Doidos,
doidos,
doidos,
doidos
Verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt
Meus
olhos
doidos,
doidos,
doidos,
Meine
verrückten
Augen,
verrückt,
verrückt,
Doidos,
doidos,
doidos
Verrückt,
verrückt,
verrückt
São
doidos
por
ti
Sind
verrückt
nach
dir
O
tempo
se
foi
Die
Zeit
ist
vergangen
Há
tempos
que
eu
já
desisti
Es
ist
lange
her,
dass
ich
aufgegeben
habe
Dos
planos
daquele
assalto
Die
Pläne
dieses
Überfalls
De
versos
retos,
corretos
Von
geraden,
korrekten
Versen
E
o
resto
de
paixão,
reguei
Und
den
Rest
der
Leidenschaft,
den
ich
bewässert
habe
Vai
servir
prá
nós
Wird
uns
dienen
E
o
doce
da
loucura
Und
das
Süße
des
Wahnsinns
E
teu,
é
meu
Ist
dein,
ist
mein
Prá
usar
a
sós
Um
es
allein
zu
genießen
Eu
tenho
os
olhos
doidos,
doidos,
doidos
Ich
habe
verrückte
Augen,
verrückt,
verrückt
Doidos,
doidos,
doidos,
doidos,
já
vi,
mon
cherri
Verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt,
das
habe
ich
gesehen,
mon
chéri
Meus
olhos
doidos,
doidos,
doidos,
Meine
verrückten
Augen,
verrückt,
verrückt,
Doidos,
doidos,
doidos
Verrückt,
verrückt,
verrückt
São
doidos
por
ti
Sind
verrückt
nach
dir
Venta
Ali
se
vê
Es
windet,
siehst
du
dort
Aonde
o
arvoredo
Wo
das
Blätterdach
Inventa
um
ballet
Ein
Ballett
erfindet
Enquanto
invento
aqui
pra
mim
Während
ich
mir
hier
Um
silêncio
sem
fim...
Eine
endlose
Stille
erdenke...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nei Lisboa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.