Текст и перевод песни Nenhum De Nós - Você Vai Lembrar De Mim
Você Vai Lembrar De Mim
Ты Будешь Помнить Меня
Quando
eu
te
vejo
Когда
я
вижу
тебя,
Espero
teu
beijo
Жду
твоего
поцелуя,
Não
sinto
vergonha
Не
чувствую
стыда,
Apenas
desejo
Только
желание.
Minha
boca
encosta
Мои
губы
касаются
Em
tua
boca
que
treme
Твоих
губ,
которые
дрожат,
Meus
olhos
eu
fecho
Я
закрываю
глаза,
Mas
os
teus
estão
abertos
Но
твои
остаются
открытыми.
Tudo
bem
se
não
deu
certo
Всё
в
порядке,
если
не
получилось,
Eu
achei
que
nós
chegamos
tão
perto
Мне
казалось,
мы
были
так
близки,
Mas
agora,
com
certeza
eu
enxergo
Но
теперь
я
точно
вижу,
Que
no
fim
eu
amei
por
nós
dois
Что
в
конце
концов
я
любил
за
нас
двоих.
Esse
foi
um
beijo
de
despedida
Это
был
прощальный
поцелуй,
Que
se
dá
uma
vez
só
na
vida
Который
дарится
лишь
раз
в
жизни,
Que
explica
tudo
sem
brigas
Который
всё
объясняет
без
ссор
E
clareia
o
mais
escuro
dos
dias
И
освещает
самый
тёмный
из
дней.
Tudo
bem
se
não
deu
certo
Всё
в
порядке,
если
не
получилось,
Eu
achei
que
nós
chegamos
tão
perto
Мне
казалось,
мы
были
так
близки,
Mas
agora,
com
certeza
eu
enxergo
Но
теперь
я
точно
вижу,
Que
no
fim
eu
amei
por
nós
dois
Что
в
конце
концов
я
любил
за
нас
двоих.
Mas
você
lembra?
Você
vai
lembrar
de
mim
Но
ты
помнишь?
Ты
будешь
помнить
меня?
Que
o
nosso
amor
valeu
a
pena
Что
наша
любовь
стоила
того,
Lembra?
É
o
nosso
final
feliz
Помнишь?
Это
наш
счастливый
конец.
Você
vai
lembrar...
Vai
lembrar...
Sim
Ты
будешь
помнить...
Будешь
помнить...
Да.
Você
vai
lembrar
de
mim
Ты
будешь
помнить
меня.
Esse
foi
um
beijo
de
despedida
Это
был
прощальный
поцелуй,
Que
se
dá
uma
vez
só
na
vida
Который
дарится
лишь
раз
в
жизни,
Que
explica
tudo
sem
brigas
Который
всё
объясняет
без
ссор
E
clareia
o
mais
escuro
dos
dias
И
освещает
самый
тёмный
из
дней.
Tudo
bem
se
não
deu
certo
Всё
в
порядке,
если
не
получилось,
Eu
achei
que
nós
chegamos
tão
perto
Мне
казалось,
мы
были
так
близки,
Mas
agora,
com
certeza
eu
enxergo
Но
теперь
я
точно
вижу,
Que
no
fim
eu
amei
por
nós
dois
Что
в
конце
концов
я
любил
за
нас
двоих.
Mas
você
lembra?
Você
vai
lembrar
de
mim
Но
ты
помнишь?
Ты
будешь
помнить
меня?
Que
o
nosso
amor
valeu
a
pena
Что
наша
любовь
стоила
того,
Lembra?
É
o
nosso
final
feliz
Помнишь?
Это
наш
счастливый
конец.
Você
vai
lembrar...
Vai
lembrar...
Sim
Ты
будешь
помнить...
Будешь
помнить...
Да.
Você
vai
lembrar
de
mim
Ты
будешь
помнить
меня.
Mas
você
lembra?
Você
vai
lembrar
de
mim
Но
ты
помнишь?
Ты
будешь
помнить
меня?
Que
o
nosso
amor
valeu
a
pena
Что
наша
любовь
стоила
того,
Lembra?
É
o
nosso
final
feliz
Помнишь?
Это
наш
счастливый
конец.
Você
vai
lembrar
Ты
будешь
помнить.
Mas
você
lembra?
Você
vai
lembrar
de
mim
Но
ты
помнишь?
Ты
будешь
помнить
меня?
Que
o
nosso
amor
valeu
a
pena
Что
наша
любовь
стоила
того,
Lembra?
É
o
nosso
final
feliz
Помнишь?
Это
наш
счастливый
конец.
Você
vai
lembrar...
Vai
lembrar...
Sim
Ты
будешь
помнить...
Будешь
помнить...
Да.
Você
vai
lembrar
de
mim
Ты
будешь
помнить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Stein, Thedy Correa, Veco Marques, Sady Homrich, Joao Vicente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.