Nenito Sarturi - Um Pito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nenito Sarturi - Um Pito




Um Pito
A Smoke
Olha guri, repara o que estás fazendo
Look kid, watch what you do
Depois que fores é difícil de voltar
After you go, it's hard to come back
Passei-te um pito e continuas remoendo
I gave you a smoke and you kept chewing
Teu sonho moço deste rancho abandonar
Your dream to leave this ranch
Olha guri, no povo é diferente
Look girl, it's different in town
E certamente, faltará o que tens aqui
And what you have here, surely will be missed
Eu te peço, não esqueças de tua gente
I just ask you, don't forget your people
De vez em quando, manda uma carta, guri
Every now and then, send a letter, boy
Se vais embora, por favor não te detenhas
If you leave, please don't stop
Segue em frente e não olhes para trás
Move forward and don't look back
E assim não vais ver a lágrima insistente
And so you won't see the insistent tear
Que molha o rosto do teu velho, meu rapaz
That moistens the face of your old man, my boy
Se vais embora, por favor não te detenhas
If you leave, please don't stop
Segue em frente e não olhes para trás
Move forward and don't look back
E assim não vais ver a lágrima insistente
And so you won't see the insistent tear
Que molha o rosto do teu velho, meu rapaz
That moistens the face of your old man, my boy
Olha guri, pra tua mãe, cabelos brancos
Look girl, to your mother, white hairs
E pra este velho que te fala sem gritar
And for this old man that talks to you without shouting
Pesa teus planos, eu quero que sejas franco
Consider your plans, I want you to be honest
Se acaso fores, pega o zaino pra enfrenar
If you go, take the pack to face
Olha guri, leva uns cobres de reserva
Look boy, take some savings
Pega uma erva pra cevar teu chimarrão
Take an herb to prime your mate
E leva um charque, que é pra ver se tu conservas
And take a charque, just to see if you keep
Uma pontinha de amor por este chão
A hint of love for this land
Se vais embora, por favor não te detenhas
If you leave, please don't stop
Segue em frente e não olhes para trás
Move forward and don't look back
E assim não vais ver a lágrima insistente
And so you won't see the insistent tear
Que molha o rosto do teu velho, meu rapaz
That moistens the face of your old man, my boy
Se vais embora, por favor não te detenhas
If you leave, please don't stop
Segue em frente e não olhes para trás
Move forward and don't look back
E assim não vais ver a lágrima insistente
And so you won't see the insistent tear
Que molha o rosto do teu velho, meu rapaz
That moistens the face of your old man, my boy





Авторы: Cláudio Patias, Nelcy Vargas, Nenito Sarturi, Rr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.