Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola,
na-na-na
Привет,
на-на-на
Hola,
mira
qué
bien
te
va
Привет,
посмотри,
как
у
тебя
хорошо
получается
Se
nota
no
estás
mal
Видно,
что
тебе
не
плохо
Cualquiera
se
motiva
a
querer
una
salida
con
esa
diva
Любой
захочет
пригласить
такую
диву
на
свидание
Te
miente'
entre
la
gente
Ты
врала
среди
людей,
Pero
no
te
pierdes
de
mi
mente
Но
тебя
я
не
могу
забыть
из
головы.
Mami,
te
busco
inteligentemente
Малышка,
ищу
тебя
очень
умно.
Muchos
quieren
comerte
pero
ninguno
invierte
Многие
хотят
тобой
насладиться,
но
никто
не
вкладывается
по-настоящему.
Por
ti
voy
a
Francia
y
me
vuelvo
un
poeta
Ради
тебя
я
поеду
во
Францию
и
стану
поэтом
Baby,
no
tenga'
miedo
y
déjalo
en
la
gabeta
Детка,
не
бойся
и
забудь
про
это
Quisiera
ser
un
chef
y
que
tú
sea'
mi
receta
Хотел
бы
я
быть
шеф-поваром,
а
ты
моим
рецептом
Y
quiero
estar
hambriento
pa'
yo
comerte
completa
(Oh-oh)
И
хочу
быть
голодным,
чтобы
съесть
тебя
всю
(О-о)
Por
ti
yo
cambiaría
Ради
тебя
я
бы
многое
изменил
Tanta'
cosa'
que
sería
Столько
всего
было
бы
по-другому,
Otra
mi
personalidad
И
даже
моя
личность
стала
бы
иной.
En
la
noche
y
el
día
Ночью
и
днем
Me
pregunto
con
quién
anda
o
con
quién
estará
Я
думаю,
с
кем
ты
ходишь,
или
с
кем
будешь
Y
e'
que
tú
me
tiene'
envuelto
И
ты
меня
очень
зацепила.
Ese
culo
me
tiene
envicia'o
Эти
ягодицы
сводят
меня
с
ума.
Baby,
yo
te
quiero
igual,
no
Детка,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
правда.
Desde
el
día
que
no
ha'
contesta'o
С
тех
пор,
как
ты
не
ответила
мне
Y
e'
que
me
gusta
de
veras
И
мне
действительно
очень
нравится
Se
combinan
los
taco'
con
la
cartera
Сочетаются
татуировки
с
дорогим
кошельком
En
la
disco
ella
no
baila
con
cualquiera
В
клубе
она
не
танцует
с
кем
попало
Y
si
baila
el
VIP
se
desespera
И
когда
она
танцует,
все
в
VIP-зоне
сходят
с
ума.
Y
e'
que
me
gusta
de
veras
И
мне
действительно
очень
нравится
Se
combinan
los
taco'
con
la
cartera
Сочетаются
татуировки
с
дорогим
кошельком
En
la
disco
ella
no
baila
con
cualquiera
В
клубе
она
не
танцует
с
кем
попало
Y
si
baila
el
VIP
se
desespera,
eh-eh
И
когда
она
танцует,
все
в
VIP-зоне
сходят
с
ума,
э-э.
Por
ti
voy
a
Francia
y
me
vuelvo
un
poeta
Ради
тебя
я
поеду
во
Францию
и
стану
поэтом
Baby,
no
tenga'
miedo
y
déjalo
en
la
gabeta
Детка,
не
бойся
и
забудь
про
это.
Quisiera
ser
un
chef
y
que
tú
sea'
mi
receta
Хотел
бы
я
быть
шеф-поваром,
а
ты
моим
рецептом
Y
quiero
estar
hambriento
pa'
yo
comerte
completa
И
хочу
быть
голодным,
чтобы
съесть
тебя
всю.
Enamora'o
de
to'a
tus
foto'
del
Instagram
Я
влюблен
в
твои
фотографии
в
Инстаграме.
Con
una
nota
de
esa'
nalga'
que
las
nube'
me
sube
И
в
изгиб
этих
ягодиц,
от
которых
у
меня
в
голове
облака.
Te
soñé
despierto
Я
видел
тебя
во
сне.
'Toy
teniendo
un
déjà
vu
como
esa
noche
te
tuve
Чувствую
нечто
вроде
дежавю,
будто
ту
ночь
я
держал
тебя
в
руках.
Haciéndome
el
amor
riquísimo
И
мы
занимали
любовью,
потрясающе.
De
tanta'
posicione'
'toy
loquísimo
От
такого
количества
поз
я
свихнулся.
Dejamo'
nuestra'
aroma'
en
este
motel
Мы
оставили
наш
аромат
в
этом
мотеле.
Foto'
de
un
espejismo,
"sácame
de
ese
abismo"
Фотографии
- всего
лишь
мираж,
"вытащи
меня
из
этой
пропасти".
Haciéndome
el
amor
riquísimo
И
мы
занимали
любовью,
потрясающе.
De
tanta'
posicione'
'toy
loquísimo
От
такого
количества
поз
я
свихнулся.
Dejamo'
nuestra'
aroma'
en
este
motel
Мы
оставили
наш
аромат
в
этом
мотеле.
Foto'
de
un
espejismo,
"sácame
de
ese
abismo"
Фотографии
- всего
лишь
мираж,
"вытащи
меня
из
этой
пропасти".
Por
ti
voy
a
Francia
y
me
vuelvo
un
poeta
Ради
тебя
я
поеду
во
Францию
и
стану
поэтом
Baby,
no
tenga'
miedo
y
déjalo
en
la
gabeta
Детка,
не
бойся
и
забудь
про
это.
Quisiera
ser
un
chef
y
que
tú
sea'
mi
receta
Хотел
бы
я
быть
шеф-поваром,
а
ты
моим
рецептом
Y
quiero
estar
hambriento
pa'
yo
comerte
completa
И
хочу
быть
голодным,
чтобы
съесть
тебя
всю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juany Guzman
Альбом
Hola
дата релиза
15-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.