Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VOLVER (feat. Polima Westcoast)
VOLVER (feat. Polimá Westcoast)
Son
las
dos
o
las
seis,
ya
no
sé
si
contar
Es
ist
zwei
oder
sechs,
ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
zählen
soll
Tengo
mucha
ansiedad,
no
paré
de
flashear
Ich
bin
sehr
ängstlich,
habe
nicht
aufgehört
zu
fantasieren
Poppin'
pills,
fumo
kush
y
me
pongo
a
pensar
Nehme
Pillen,
rauche
Kush
und
fange
an
zu
denken
En
por
qué
te
venís
pero
siempre
te
vas
Warum
du
kommst,
aber
immer
gehst
(Y
te
vas)
(Und
du
gehst)
Y
tú
piensas
volver,
ey
(ey)
Und
du
denkst
ans
Zurückkommen,
ey
(ey)
Me
mataste
(eh),
me
dejaste
aparte
(eh,
eh),
me
aplastaste
(wuh)
Du
hast
mich
getötet
(eh),
mich
verlassen
(eh,
eh),
mich
zerquetscht
(wuh)
Yo
no
pienso
volver
(ey),
y
tú
piensas
volver
(ey)
ey
Ich
denke
nicht
ans
Zurückkommen
(ey),
und
du
denkst
ans
Zurückkommen
(ey)
ey
Ya
no
queda
placer,
ey
(no,
bitch),
mírame
la
face
(yeah,
yeah,
ah)
Es
gibt
kein
Vergnügen
mehr,
ey
(nein,
Schlampe),
sieh
mir
ins
Gesicht
(yeah,
yeah,
ah)
Pipi,
nos
vemo',
uf
(uy,
ah),
ya
no
queda
na'
(bang-bang)
Pipi,
wir
sehen
uns,
uf
(uy,
ah),
es
ist
nichts
mehr
übrig
(bang-bang)
Ya
no,
ya
no,
ya
no
hay
forma
de
que
me
lastimes
sin
piedad
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
es
gibt
keine
Möglichkeit
mehr,
dass
du
mich
gnadenlos
verletzt
Eh-eh,
ey-ey,
tú
(tú),
eres
tú
la
soledad
(tú)
Eh-eh,
ey-ey,
du
(du),
du
bist
die
Einsamkeit
(du)
Eres
tú
la
que
estaba
mal,
ey
(tú)
Du
warst
diejenige,
der
es
schlecht
ging,
ey
(du)
Al
final
eras
tú
la
criminal,
bang-bang
(tú)
Am
Ende
warst
du
die
Kriminelle,
bang-bang
(du)
Eras
tú
la
criminal,
bang
(oh)
Du
warst
die
Kriminelle,
bang
(oh)
Yo
era
luz,
tú
oscuridad,
bang-bang
(oh)
Ich
war
Licht,
du
Dunkelheit,
bang-bang
(oh)
Ahora
entiendo
tu
habilidad,
bi'
(oh,
eh,
eh,
eh)
Jetzt
verstehe
ich
deine
Fähigkeit,
bi'
(oh,
eh,
eh,
eh)
Rompe
todo
y
despué'
se
va,
pow-pow
(oh-oh)
Du
brichst
alles
und
gehst
dann,
pow-pow
(oh-oh)
Má'
pasa
el
tiempo
(ey,
ey),
sigo
admirando
tu
agilidad,
ey
Mehr
Zeit
vergeht
(ey,
ey),
ich
bewundere
immer
noch
deine
Gewandtheit,
ey
Pero
ya
no
quiero
verte
y
abrime
la
Aber
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
und
öffne
mir
die
Puerta
que
quiero
volar
(quiero
volar)
Tür,
ich
will
fliegen
(ich
will
fliegen)
Como
pájaro
en
la
jaula
me
tuviste
(eh)
Wie
ein
Vogel
im
Käfig
hast
du
mich
gehalten
(eh)
Pasa
que
ahora
entiendo
todo
lo
mal
que
me
hiciste
Es
ist
nur
so,
dass
ich
jetzt
alles
verstehe,
was
du
mir
angetan
hast
Pica,
whisky,
blisters,
triste
Koks,
Whiskey,
Blasen,
traurig
Mirá
mi
face,
decime
lo
que
viste
(oh-ah)
Sieh
mir
ins
Gesicht,
sag
mir,
was
du
siehst
(oh-ah)
Gasté
mi
cash
intentando
servirte
(eh-eh)
Ich
habe
mein
Geld
ausgegeben,
um
dir
zu
dienen
(eh-eh)
Con
la
plata
solo
comprás
cosas
que
te
visten
(oh-ah)
Mit
Geld
kaufst
du
nur
Dinge,
die
dich
kleiden
(oh-ah)
El
amor
no
vale
lo
que
quisiste
(oh)
Liebe
ist
nicht
das
wert,
was
du
wolltest
(oh)
Lo
único
que
quieres
son
tu'
follow'
en
Twitter
(oh)
Das
Einzige,
was
du
willst,
sind
deine
Follower
auf
Twitter
(oh)
Intento
(wuh),
lo
intento,
me
cuesta
(wuh),
lo
siento
Ich
versuche
es
(wuh),
ich
versuche
es,
es
fällt
mir
schwer
(wuh),
es
tut
mir
leid
Estoy
muerto
por
dentro,
¿por
qué
hiciste
esto?
(wuh,
wuh,
wuh)
Ich
bin
innerlich
tot,
warum
hast
du
das
getan?
(wuh,
wuh,
wuh)
Y
eras
la
que
iba
mal,
eras
la
criminal
(ey,
ey,
ey)
Und
du
warst
diejenige,
der
es
schlecht
ging,
du
warst
die
Kriminelle
(ey,
ey,
ey)
Lastimás,
me
tirás,
animal,
qué
animal
(wuh,
wuh)
Du
verletzt
mich,
wirfst
mich
weg,
Tier,
was
für
ein
Tier
(wuh,
wuh)
¿Dónde
vas?
Siempre
igual
(ey,
ey)
Wohin
gehst
du?
Immer
das
Gleiche
(ey,
ey)
Que
me
vas
a
matar,
calmenla
Dass
du
mich
umbringen
wirst,
beruhigt
sie
Lo
que
está
haciendo
me
va
a
matar
(bang)
Was
sie
tut,
wird
mich
umbringen
(bang)
¿Cómo
me
querés
domesticar?
Si
jugás
conmigo
no
sos
real
(no
sos
real)
Wie
willst
du
mich
zähmen?
Wenn
du
mit
mir
spielst,
bist
du
nicht
echt
(du
bist
nicht
echt)
Cagaste
mis
día',
mataste
mí
vida
Du
hast
meine
Tage
ruiniert,
mein
Leben
getötet
Y
tú
piensas
volver,
ey,
ey
(eh-eh)
Und
du
denkst
ans
Zurückkommen,
ey,
ey
(eh-eh)
Me
mataste
(oh-oh),
me
dejaste
aparte,
me
aplastaste
Du
hast
mich
getötet
(oh-oh),
mich
verlassen,
mich
zerquetscht
Yo
no
pienso
volver,
ey
Ich
denke
nicht
ans
Zurückkommen,
ey
Y
tú
piensas
volver,
ey
Und
du
denkst
ans
Zurückkommen,
ey
Ya
no
queda
placer
Es
gibt
kein
Vergnügen
mehr
Mírame
la
face,
uh
(eh-eh-eh-eh)
Sieh
mir
ins
Gesicht,
uh
(eh-eh-eh-eh)
Lo
siento,
no
queda
nada
Tut
mir
leid,
es
ist
nichts
mehr
übrig
Tengo
un
futuro,
una
vida
pactada
Ich
habe
eine
Zukunft,
ein
geplantes
Leben
Cómo
me
atrapas
con
tú
y
tu
mirada
Wie
du
mich
mit
dir
und
deinem
Blick
fängst
¿Cómo
no
recuerdas
nada?
Wie
kannst
du
dich
an
nichts
erinnern?
Tú
te
robaste
mi
calma
y
casi
te
llevas
mi
alma
Du
hast
mir
meine
Ruhe
gestohlen
und
fast
meine
Seele
mitgenommen
Mi
corazón
decorando
tu
lanza
(oh-oh-oh)
Mein
Herz
schmückt
deine
Lanze
(oh-oh-oh)
Mariposa'
en
la
panza,
empujo,
pero
tú
no
avanza'
Schmetterlinge
im
Bauch,
ich
drücke,
aber
du
bewegst
dich
nicht
Empujo,
pero
esto
me
cansa
Ich
drücke,
aber
das
ermüdet
mich
La
verdad
es
que
no
muestra
sentimiento',
un
rey
(yeah,
yeah)
Die
Wahrheit
ist,
sie
zeigt
keine
Gefühle,
ein
König
(yeah,
yeah)
Tengo
mucho
que
contar
y
mucho
por
hacer
(yeah,
yeah)
Ich
habe
viel
zu
erzählen
und
viel
zu
tun
(yeah,
yeah)
Si
me
atrapo
en
ese
culo
no
querré
volver
(yeah,
yeah)
Wenn
ich
mich
in
diesem
Hintern
verfange,
will
ich
nicht
zurück
(yeah,
yeah)
Si
te
juro
que
me
marcho
es
que
no
vuelvo
Wenn
ich
dir
schwöre,
dass
ich
gehe,
dann
komme
ich
nicht
zurück
Solo
me
quedaré
en
tu
recuerdo
Ich
werde
nur
in
deiner
Erinnerung
bleiben
Solo
pienso
en
ti
como
tú
piensa'
en
mí
Ich
denke
nur
an
dich,
so
wie
du
an
mich
denkst
Tú
quiere'
volver
Du
willst
zurückkommen
Tus
labio'
puedo
leer
para
saber
qué
hacer
Ich
kann
deine
Lippen
lesen,
um
zu
wissen,
was
zu
tun
ist
Si
me
quiere'
envolver,
no
hay
nada
que
perder
Wenn
du
mich
einwickeln
willst,
gibt
es
nichts
zu
verlieren
(No
quiero
caer,
no
quiero
volver)
ya
no
quiero
volver
(Ich
will
nicht
fallen,
ich
will
nicht
zurückkehren)
Ich
will
nicht
mehr
zurückkehren
(No
quiero
caer,
no
quiero
volver)
ya
no
quiero
volver
(Ich
will
nicht
fallen,
ich
will
nicht
zurückkehren)
Ich
will
nicht
mehr
zurückkehren
(No
quiero
caer,
no
quiero
volver)
para
saber
qué
hacer
(Ich
will
nicht
fallen,
ich
will
nicht
zurückkehren)
um
zu
wissen,
was
zu
tun
ist
(No
quiero
caer,
no
quiero
volver)
si
me
quiere
envolver
(bricks)
(Ich
will
nicht
fallen,
ich
will
nicht
zurückkehren)
wenn
du
mich
einwickeln
willst
(bricks)
Son
las
dos
o
las
seis,
ya
no
sé
si
contar
Es
ist
zwei
oder
sechs,
ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
zählen
soll
Tengo
mucha
ansiedad,
no
paré
de
flashear
Ich
bin
sehr
ängstlich,
habe
nicht
aufgehört
zu
fantasieren
Poppin'
pills,
fumo
kush
y
me
pongo
a
pensar
(pensar)
Nehme
Pillen,
rauche
Kush
und
fange
an
zu
denken
(denken)
En
por
qué
te
venís,
pero
siempre
te
vas
(ah-ah)
Warum
du
kommst,
aber
immer
gehst
(ah-ah)
Sigo
flotando
por
la
habitación
(habitación)
Ich
schwebe
immer
noch
durch
den
Raum
(Raum)
Escribo
lo'
vidrio'
roto'
'e
tu
traición
(traición;
ey)
Ich
schreibe
die
zerbrochenen
Gläser
deines
Verrats
(Verrat;
ey)
Buscando
que
me
resucite
una
canción
(oh-oh;
ey,
ey)
Suche
nach
einem
Lied,
das
mich
wiederbelebt
(oh-oh;
ey,
ey)
Y
que
la
Guadalupe
escuche
mi
oración
Und
dass
die
Guadalupe
mein
Gebet
erhört
Y
tú
piensas
volver,
ey
(ey)
Und
du
denkst
ans
Zurückkommen,
ey
(ey)
Me
mataste,
me
dejaste
aparte,
me
aplastaste
(me
aplastaste)
Du
hast
mich
getötet,
mich
verlassen,
mich
zerquetscht
(mich
zerquetscht)
Yo
no
pienso
volver
(ey,
eh)
Ich
denke
nicht
ans
Zurückkommen
(ey,
eh)
Y
tú
piensas
volver
(ey,
eh)
Und
du
denkst
ans
Zurückkommen
(ey,
eh)
Ya
no
queda
placer
Es
gibt
kein
Vergnügen
mehr
Mírame
a
la
face
(ah-ah-ah;
ey,
ah)
Sieh
mir
ins
Gesicht
(ah-ah-ah;
ey,
ah)
Ella
quiere
volver,
yo
no
la
dejo
Sie
will
zurückkommen,
ich
lasse
sie
nicht
Se
me
acerca,
pero
yo
no
me
alejo
Sie
nähert
sich
mir,
aber
ich
weiche
nicht
zurück
Demasiadas
oportunidade'
para
estar
enroscado
con
este
complejo
Zu
viele
Gelegenheiten,
um
in
diesem
Komplex
verstrickt
zu
sein
Si
una
situación
me
tira
para
atrás
Wenn
eine
Situation
mich
zurückwirft
O
me
mantiene
entonce'
yo
me
voy
(oh-oh-oh)
Oder
mich
festhält,
dann
gehe
ich
(oh-oh-oh)
Si
entre
los
quilombo'
que
yo
asumo
hay
cosa'
que
consumo
Wenn
unter
den
Problemen,
die
ich
annehme,
Dinge
sind,
die
ich
konsumiere
Siempre
soy
quién
soy
Ich
bin
immer,
wer
ich
bin
Me
dejaste
el
corazón
roto
así
que
yo
ya
no
te
invoco
Du
hast
mir
das
Herz
gebrochen,
also
rufe
ich
dich
nicht
mehr
an
Yo
buscando
algo
que
me
eleve,
que
me
haga
subir
los
nivele'
Ich
suche
etwas,
das
mich
erhebt,
das
meine
Level
erhöht
Me
sacaste
el
hambre,
me
sacaste
el
aire
Du
hast
mir
den
Hunger
genommen,
du
hast
mir
die
Luft
genommen
Me
sacaste
las
ganas
de
vivir
Du
hast
mir
die
Lust
am
Leben
genommen
Me
sacaste
más
de
lo
que
me
diste
Du
hast
mir
mehr
genommen,
als
du
mir
gegeben
hast
Así
que,
chau,
te
fuiste,
nunca
más
me
viste
a
mí,
no
Also,
tschüss,
du
bist
gegangen,
du
hast
mich
nie
mehr
gesehen,
nein
Me
mataste,
me
dejaste
aparte,
me
aplastaste
(me
aplastaste,
bae,
eh)
Du
hast
mich
getötet,
mich
verlassen,
mich
zerquetscht
(mich
zerquetscht,
Bae,
eh)
Y
no
quiero
volver,
nah
(nah),
y
ella
quiere
volver,
yeah-yeah
Und
ich
will
nicht
zurück,
nah
(nah),
und
sie
will
zurück,
yeah-yeah
Y
tú
piensas
volver,
eh,
eh
Und
du
denkst
ans
Zurückkommen,
eh,
eh
Eh,
eh,
volver
Eh,
eh,
zurückkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Spinetta, Indra Buchmann, Leandro Nicolas Coca, Poli Ngangu Eduardo Miguel Orellana, Sebastian Ezequiel Chinellato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.