Текст и перевод песни Neo Pistea feat. Obie Wanshot - TNT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
cara
tatuada,
la
gente
me
teme,
sé
(ya
sé)
My
face
is
tattooed,
people
fear
me,
I
know
(I
know)
Siempre
fumando
una
TNT
Always
smoking
a
TNT
Soy
gente
buena
de
barrio
I'm
a
good
guy
from
the
hood
Tú
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
(Eh)
You
love
me,
love
me,
love
me
(Eh)
Llevo
la
marca
de
calle
en
la
frente,
man
I
carry
the
street
mark
on
my
forehead,
man
Como
un
Fitito
con
GNC
Like
a
Fiat
with
CNG
Soy
gente
buena
de
barrio
(Yeah,
sah)
I'm
a
good
guy
from
the
hood
(Yeah,
sah)
Tú
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
(Wuh)
You
love
me,
love
me,
love
me
(Wuh)
Pero
dicen
que
no,
escuché
por
ahí,
dicen
que
soy
malo
But
they
say
no,
I
heard
it
around,
they
say
I'm
bad
Por
mi
forma
de
hablar,
mi
forma
de
vestir
Because
of
the
way
I
talk,
the
way
I
dress
Dicen
que
soy
malo
They
say
I'm
bad
Like,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Like,
love
me,
love
me,
love
me
Soy
gente
buena
de
barrio
(break)
I'm
a
good
guy
from
the
hood
(break)
Tú
quiéreme,
quiéreme
(break),
quiéreme
(break)
You
love
me,
love
me
(break),
love
me
(break)
La
cara
tatuada,
la
gente
me
teme,
sé
My
face
is
tattooed,
people
fear
me,
I
know
Siempre
fumando
una
TNT
Always
smoking
a
TNT
Soy
gente
buena
de
barrio
I'm
a
good
guy
from
the
hood
Tú
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
You
love
me,
love
me,
love
me
Llevo
la
marca
de
calle
en
la
frente,
man
I
carry
the
street
mark
on
my
forehead,
man
Como
un
Fitito
con
GNC
Like
a
Fiat
with
CNG
Soy
gente
buena
de
barrio
I'm
a
good
guy
from
the
hood
Tú
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
(Ey)
You
love
me,
love
me,
love
me
(Ey)
La
gente
nos
quiere,
respeto
nos
tienen
porque
la
pateé,
lo
sé
People
love
us,
they
respect
us
because
I
kicked
it,
I
know
Gracias
a
Dio'
no
bregamo'
después
de
las
doce
(Yeah)
Thank
God
we
don't
hustle
after
twelve
(Yeah)
Par
de
perro'
me
conocen
por
la
música,
por
las
voce'
(Yoh)
A
couple
of
dogs
know
me
for
the
music,
for
the
voices
(Yoh)
Por
tener
siempre
olor
a
flore'
(Por
tener
siempre)
For
always
smelling
like
flowers
(For
always)
Por
tener
siempre
el
contacto
que
la
baja
For
always
having
the
contact
that
lowers
it
Perdimos
los
pelo'
pero
no
las
maña'
We
lost
our
hair
but
not
our
cunning
Perdí
algún
amigo
pero
no
el
mañana
I
lost
some
friends
but
not
tomorrow
Los
mismo'
reale'
que
me
acompañan
The
same
reales
that
accompany
me
Los
mismo'
de
siempre
cuando
no
hubo
nada
The
same
ones
as
always
when
there
was
nothing
No
como
los
rapper'
que
no
dicen
nada
Not
like
the
rappers
who
don't
say
anything
No
como
esas
puta'
que
son
toda'
falsa'
Not
like
those
bitches
that
are
all
fake
¿Para
dónde
voy?
Estoy
en
mi
casa
Where
am
I
going?
I'm
at
my
house
¿Para
dónde
voy?
(Break)
Estoy
en
mi
casa
Where
am
I
going?
(Break)
I'm
at
my
house
Dormí
en
la
calle
(Break),
dormimo'
en
la
plaza
I
slept
on
the
street
(Break),
we
slept
in
the
square
¿Para
dónde
voy?
Estoy
en
mi
casa
Where
am
I
going?
I'm
at
my
house
Somo'
los
mismo'
hasta
cuando
no
alcanza
We
are
the
same
even
when
it
is
not
enough
TNT,
mucha
weed,
mucho
humo
TNT,
lots
of
weed,
lots
of
smoke
Se
pelean
por
quién
es
el
uno
They
fight
over
who's
number
one
'Toy
de
cuando
no
estaba
ninguno
I'm
from
when
there
was
none
Donde
me
cruce',
te
invito
uno
(Te
invito
uno)
(oh)
Wherever
I
cross,
I'll
invite
you
one
(I'll
invite
you
one)
(oh)
La
cara
tatuada,
la
gente
me
teme,
sé
My
face
is
tattooed,
people
fear
me,
I
know
Siempre
fumando
una
TNT
Always
smoking
a
TNT
Soy
gente
buena
de
barrio
I'm
a
good
guy
from
the
hood
Tú
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
You
love
me,
love
me,
love
me
Llevo
la
marca
de
calle
en
la
frente,
man
I
carry
the
street
mark
on
my
forehead,
man
Como
un
Fitito
con
GNC
Like
a
Fiat
with
CNG
Soy
gente
buena
de
barrio
I'm
a
good
guy
from
the
hood
Tú
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
(Freeze)
You
love
me,
love
me,
love
me
(Freeze)
Ninguno
es
Tony,
nadie
la
pone,
pasame
el
THC
No
one
is
Tony,
nobody
puts
it,
pass
me
the
THC
Ninguno
es
Obie,
dejá
que
roben,
les
falta
el
CBD
No
one
is
Obie,
let
them
steal,
they
lack
the
CBD
Materia
prima
para
crecer
Raw
material
to
grow
Les
falta
calle
con
la
2T
They
lack
street
with
the
2T
Les
falta
barro
a
la'
Nike
T
They
lack
mud
to
the
Nike
T
Barra'
que
pegan,
son
DMT
Bars
that
hit,
they
are
DMT
Y
la
gente
por
la
calle
que
me
abraza
(Ey,
ey,
ey,
ey)
And
the
people
on
the
street
that
hug
me
(Ey,
ey,
ey,
ey)
Que
me
besa,
que
me
ama
porque
no
viré
That
kisses
me,
that
loves
me
because
I
didn't
turn
Los
poco'
que
no
nos
quieren
The
few
who
don't
love
us
Son
los
mismo'
que
perdieron
cuando
nos
vimo'
en
un
PvP
Are
the
same
ones
who
lost
when
we
saw
each
other
in
a
PvP
Merlo
Norte
a
Libertad
Merlo
Norte
to
Libertad
Desde
Parque
a
Barrio
Nuevo
From
Parque
to
Barrio
Nuevo
Loco,
no
te
cubre
la
ART,
ey
Crazy,
the
ART
doesn't
cover
you,
hey
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme-me-me-me
Love
me,
love
me,
love
me,
love
me-me-me-me
La
cara
tatuada,
la
gente
me
teme,
sé
My
face
is
tattooed,
people
fear
me,
I
know
Siempre
fumando
una
TNT
Always
smoking
a
TNT
Soy
gente
buena
de
barrio
(Ajá)
I'm
a
good
guy
from
the
hood
(Aha)
Tú
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
(Okey)
You
love
me,
love
me,
love
me
(Okay)
Llevo
la
marca
de
calle
en
la
frente,
man
(Yeah)
I
carry
the
street
mark
on
my
forehead,
man
(Yeah)
Como
un
Fitito
con
GNC
(Yeah)
Like
a
Fiat
with
CNG
(Yeah)
Soy
gente
buena
de
barrio
I'm
a
good
guy
from
the
hood
Tú
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
(TNT,
TNT)
You
love
me,
love
me,
love
me
(TNT,
TNT)
Tú
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
(T-T-T-TNT)
You
love
me,
love
me,
love
me
(T-T-T-TNT)
TNT,
T-T-T-TNT
TNT,
T-T-T-TNT
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Ezequiel Chinellato, Tomas Diaz Zuleta, Victor German Goimil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.