Neo Pistea feat. Omar Montes & Quan - DISELO (feat. Quan) - перевод текста песни на немецкий

DISELO (feat. Quan) - omar montes , Quan , Neo Pistea перевод на немецкий




DISELO (feat. Quan)
SAG ES IHM (feat. Quan)
¿Por qué tardas tanto? ¿No te decides?
Warum zögerst du so lange? Kannst du dich nicht entscheiden?
Cuando te mire, anda y díselo
Wenn du ihn ansiehst, geh und sag es ihm
Díselo, que algo dentro tuyo me pide
Sag es ihm, dass etwas in dir mich verlangt
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Cuando se lo digas, ven a casa y dímelo (dímelo)
Wenn du es ihm gesagt hast, komm nach Hause und sag es mir (sag es mir)
Decímelo (dímelo)
Sag es mir (sag es mir)
Dímelo (dímelo)
Sag es mir (sag es mir)
Decidite, ve corriendo y díselo (díselo)
Entscheide dich, lauf los und sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Cuando se lo digas, ven a casa y dímelo (dímelo)
Wenn du es ihm gesagt hast, komm nach Hause und sag es mir (sag es mir)
Decímelo (dímеlo)
Sag es mir (sag es mir)
Dímelo (dímelo)
Sag es mir (sag es mir)
Decidite, ve corriendo y díselo
Entscheide dich, lauf los und sag es ihm
Siempre llevando lo nuestro como un secreto
Ich behandle unsere Sache immer wie ein Geheimnis
Algo que tenemo' que ser muy discreto'
Etwas, das wir sehr diskret behandeln müssen
Mami, yo ya no quiero seguir con esto, lo intento
Mami, ich will so nicht weitermachen, ich versuche es
Ve y ya grítale a los cuatro viento'
Geh und schrei es in alle vier Winde
To' lo que por ti yo siento
Alles, was ich für dich fühle
¿Por qué no le dice' lo que pienso?
Warum sagst du ihm nicht, was ich denke?
Yo creo que perdimos tanto tiempo mintiendo
Ich glaube, wir haben so viel Zeit mit Lügen verschwendet
To' lo que sabemo' es que los do' nos queremo'
Alles, was wir wissen, ist, dass wir uns beide lieben
Empecemo' de nuevo, ve y dile de lo nuestro
Lass uns neu anfangen, geh und sag ihm von uns
Y no pasa un día que no pensemo' en verno'
Und es vergeht kein Tag, an dem wir nicht daran denken, uns zu sehen
Que y yo no' amamo' desde hace mucho tiempo
Dass du und ich uns schon seit langer Zeit lieben
Dile que no sabes guardar un secreto, baby
Sag ihm, dass du kein Geheimnis für dich behalten kannst, Baby
Díselo, bandida y volvé enseguida
Sag es ihm, Banditin, und komm sofort zurück
Digo, bae, para hacerme todo lo que me haría', y
Ich meine, Baby, um mir all das anzutun, was du mir antun würdest, und
Díselo, bandida, nos vamo' el mismo día (ey, ey)
Sag es ihm, Banditin, wir hauen noch am selben Tag ab (ey, ey)
Te noto decidida, si duele, mala mía (ey, ey)
Ich merke, du bist entschlossen, wenn es wehtut, mein Fehler (ey, ey)
Si nos vemo', nos comemos a la invertida (ey)
Wenn wir uns sehen, verschlingen wir uns heimlich (ey)
Nos queremo', pero a escondida', tan perfecta, humedeci'a
Wir lieben uns, aber im Verborgenen, so perfekt, feucht
Deja, loca, la hipocresía, la verdad como cortesía
Lass, Verrückte, die Heuchelei, die Wahrheit als Höflichkeit
Tus mentira' son conoci'a, que estás pensando, telepatía, brr
Deine Lügen sind bekannt, ich weiß, was du denkst, Telepathie, brr
Solo mi sexo te sana y eso no pasa con él
Nur mein Sex heilt dich, und das passiert nicht mit ihm
Conectamos en la cama, bebé, como el 5G, eh
Wir verbinden uns im Bett, Baby, wie 5G, eh
Master Kush, Nirvana en el phillie quemándose
Master Kush, Nirvana im brennenden Phillie
Dile que yo te hago bien, cuéntale, cuéntale
Sag ihm, dass ich dir guttue, erzähl es ihm, erzähl es ihm
Solo mi sexo te sana y eso no pasa con él
Nur mein Sex heilt dich, und das passiert nicht mit ihm
Conectamos en la cama, bebé, como el 5G, eh
Wir verbinden uns im Bett, Baby, wie 5G, eh
Master Kush, Nirvana en el phillie quemándose
Master Kush, Nirvana im brennenden Phillie
Dile que yo te hago bien, cuéntale
Sag ihm, dass ich dir guttue, erzähl es ihm
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Cuando se lo digas, ven a casa y dímelo (dímelo)
Wenn du es ihm gesagt hast, komm nach Hause und sag es mir (sag es mir)
Decímelo (dímelo)
Sag es mir (sag es mir)
Dímelo (dímelo)
Sag es mir (sag es mir)
Decidite, ve corriendo y díselo (díselo)
Entscheide dich, lauf los und sag es ihm (sag es ihm)
Entré en el festival y me vieron las tre' (tre')
Ich kam zum Festival und sie sahen mich alle drei (drei)
Te vi con tus amigas y te llamé (te llamé)
Ich sah dich mit deinen Freundinnen und rief dich an (rief dich an)
Que querías conmigo, eso lo noté (eh)
Dass du mich wolltest, das habe ich bemerkt (eh)
Y de sus ojos negros yo me enamoré
Und in deine schwarzen Augen habe ich mich verliebt
Lo nuestro es diferente a un amor de verano (de verano)
Unsere Liebe ist anders als eine Sommerliebe (Sommerliebe)
Conmigo volvió a España en un jet privado (privado)
Mit mir kam sie in einem Privatjet nach Spanien zurück (privat)
Ella me pregunta por qué estoy tan cotizado (eh)
Sie fragt mich, warum ich so begehrt bin (eh)
No sabe que en mi país soy el más escuchado
Sie weiß nicht, dass ich in meinem Land der Meistgehörte bin
Luna llena, en la corriente me lleva
Vollmond, die Strömung trägt mich fort
Luna llena, dime dónde está esa nena
Vollmond, sag mir, wo dieses Mädchen ist
Luna llena, en la corriente me lleva
Vollmond, die Strömung trägt mich fort
Luna llena, dime dónde está esa nena
Vollmond, sag mir, wo dieses Mädchen ist
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Cuando se lo digas, ven a casa y dímelo (dímelo)
Wenn du es ihm gesagt hast, komm nach Hause und sag es mir (sag es mir)
Decímelo (dímelo)
Sag es mir (sag es mir)
Dímelo (dímelo)
Sag es mir (sag es mir)
Decidite, ve corriendo y díselo (díselo)
Entscheide dich, lauf los und sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Díselo (díselo)
Sag es ihm (sag es ihm)
Cuando se lo digas, ven a casa y dímelo (dímelo)
Wenn du es ihm gesagt hast, komm nach Hause und sag es mir (sag es mir)
Decímelo (dímelo)
Sag es mir (sag es mir)
Dímelo (dímelo)
Sag es mir (sag es mir)
Decidite, ve corriendo y díselo
Entscheide dich, lauf los und sag es ihm





Авторы: Sebastian Ezequiel Chinellato, Leandro Nicolas Coca, Juan Manuel Godoy, Omar Montes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.