Текст и перевод песни Neo Pistea feat. Cro, Obie Wanshot, Ysy A, Cazzu, Khea, Lucho SSJ, Coqeéin Montana, Marcianos Crew & Duki - Tumbando el Club (feat. C.R.O., Obie Wanshot, Ysy A, Cazzu, Khea, Lucho SSJ, Coqeéin Montana, Marcianos Crew & Duki) - Remix
Tumbando el Club (feat. C.R.O., Obie Wanshot, Ysy A, Cazzu, Khea, Lucho SSJ, Coqeéin Montana, Marcianos Crew & Duki) - Remix
Tumbando el Club (feat. C.R.O., Obie Wanshot, Ysy A, Cazzu, Khea, Lucho SSJ, Coqeéin Montana, Marcianos Crew & Duki) - Remix
Y
ahora
todos
tiran
beef
And
now
they
all
throw
beef
Yo
los
vi,
son
más
de
dos
I
saw
them,
there
are
more
than
two
Pero
eso
no
es
trap,
'manito
But
that's
not
trap,
'manito
Trap
es
mi
negro
en
prisión
Trap
is
my
nigga
in
prison
Trap
no
son
tus
putas
Trap
are
not
your
whores
Trap
es
mi
equipo
tumbando
el
club
Trap
is
my
team
taking
down
the
club
Tumbando
el
club,
ey
(ey,
ey)
Knocking
down
the
club,
hey
(hey,
hey)
Tumbando
el
club,
ey
(ey,
ey,
ey,
ey)
Knocking
down
the
club,
hey
(hey,
hey,
hey,
hey)
Tumbando
el
club,
ey
Knocking
down
the
club,
hey
Tumbando
el
club,
ey
Knocking
down
the
club,
hey
Ya
saben
todos,
nos
llevamo'
el
2026
(ey,
ey,
ey,
ey,
ey)
You
all
know,
we're
taking
'2026
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Tumbando
el
club,
ey
(woh)
Knocking
down
the
club,
hey
(woh)
Tumbando
el
club,
ey
Knocking
down
the
club,
hey
Trap
no
son
tus
putas
(yeh)
Trap
are
not
your
whores
(yeh)
Trap
es
mi
equipo
tumbando
el
club
Trap
is
my
team
taking
down
the
club
Puta,
entro
escupiendo
pura
adrenalina
Bitch,
I
come
in
spitting
pure
adrenaline
Vaciando
tinta
en
la
esquina,
garchando
con
la
más
fina
Emptying
ink
in
the
corner,
garching
with
the
finest
Mirando
mal
al
que
mira,
tirándole
al
que
me
tira
Looking
bad
at
the
one
who
looks,
pulling
at
the
one
who
pulls
me
Navego
entre
toa'
la
mierda,
negro,
no
quiero
tu
cima
I
sail
between
toa'
the
shit,
nigga,
I
don't
want
your
top
Así
que
rap,
perra,
fresh,
perra
So
rap,
bitch,
fresh,
bitch
Sé
muy
bien
que
me
querés
tener,
perra
I
know
very
well
that
you
want
to
have
me,
bitch
Tres
perras
me
esperan
Three
bitches
are
waiting
for
me
Creo
que
una
era
tu
mujer,
nigga
I
think
one
was
your
wife,
nigga
Next,
nigga,
¿ves,
nigga?
Next,
nigga,
see,
nigga?
Tu
grupo
nunca
lo
va
a
valer,
nigga
Your
band's
never
gonna
be
worth
it,
nigga
Mentiras,
te
tiran
Lies,
they
throw
you
away
Mis
putas
ya
saben
como
es,
nigga
(yeh)
My
whores
already
know
how
it
is,
nigga
(yeh)
Tira
beef,
pero
no
dispara
He
shoots
beef,
but
he
doesn't
shoot
No
es
un
G,
se
le
ve
en
la
cara
He's
not
a
G,
you
can
see
it
on
his
face
Lo
que
tengo
no
son
caramelo'
What
I
have
are
not
candy'
Por
eso
sabe
que
el
precio
nunca
baja
That's
why
he
knows
the
price
never
goes
down
Ahora
estoy
metido
en
el
estudio
(trabajando)
Now
I'm
in
the
studio
(working)
Planto
en
marzo,
corto
en
junio
(todo
el
año)
I
plant
in
March,
short
in
June
(all
year
round)
Con
mi
negro
facturando
(ja)
With
my
nigga
checking
in
(ha)
Tu
puta
enterada,
quiere
estar
tumbando
(ra,
ra,
ra,
ra)
Your
slut
aware,
she
wants
to
be
lying
(ra,
ra,
ra,
ra)
Y
yo
no
lo
digo,
lo
dice
la
calle
And
I
don't
say
it,
the
street
says
it
Ando
con
la
barbie,
mantenete
escondido
(la
del
silenciador)
I'm
walking
with
the
barbie,
stay
hidden
(the
one
with
the
muffler)
Lo'
tengo
aprendiendo
hasta
cuando
no
escribo,
así
es
como
vivo
I
have
it
learning
even
when
I'm
not
writing,
that's
how
I
live
Como
dice
Nicky:
la
combi
completa
As
Nicky
says:
the
complete
combi
La
tengo
tumbando
el
club
(combi
completa)
I've
got
her
knocking
down
the
club
(full
combi)
Entre
el
barrio
y
el
alcohol
(el
barrio
y
el
humo)
Between
the
neighborhood
and
the
alcohol
(the
neighborhood
and
the
smoke)
Wacho'
sin
nada
que
contar
Wacho'
with
nothing
to
tell
Queriendo
presumir
Wanting
to
show
off
Papel
de
colore'
y
firma'
de
autogra'
Colored
paper'
and
signature'
of
autogra'
Hasta
ahora
tumbando
no'
fuimo'
So
far
lying
down
I
don't
'smoke'
My
trapper'
llevados,
el
doble
del
gear
My
trapper'
carried,
the
double
of
the
gear
My
trappers
and
feats
son
la
cara
del
siglo
My
trappers
and
feats
are
the
face
of
the
century
Llegan
al
club
lo'
que
odian
dormir
They
come
to
the
club
lo'
they
hate
to
sleep
Y
el
after
del
after
se
hace
infinito
And
the
after
of
the
after
becomes
infinite
Tumbé
la
tableta
en
el
Quinto
I
put
the
tablet
down
on
the
Fifth
Dejá
la
concheta
en
el
limbo
Leave
the
shell
in
limbo
Sin
Lambo'
y
con
amba'
bebé
de
mis
brazo'
Without
Lambo'
and
with
both
'baby
of
my
arms'
De
ningún
pecado
resisto
From
no
sin
I
resist
Mandé
ubicación
y
me
quiere
encontrar
I
sent
location
and
he
wants
to
find
me
Cartucho'
no'
sobran
para
disparar
Cartridge
'not'
left
over
to
shoot
La
promo'
e'
real,
yo
si
no,
no
le
insisto
The
real
promo
'e',
I
if
not,
I
don't
insist
Un
precio
tan
bajo,
che,
nunca
había
visto
Such
a
low
price,
che,
I've
never
seen
Eh;
anda
la
chapa
con
Tony
(Tony)
Hey,
there's
the
badge
with
Tony
(Tony)
Distribucione'
del
west
(west)
Distribution
of
the
west
(west)
Hacen
que
no
pierdan
on
me
(on
me)
They
make
sure
they
don't
lose
on
me
(on
me)
No
hay
tanto
pa'
lo
de
ayer
There's
not
so
much
for
yesterday
Qué,
qué,
qué
What,
what,
what
Actitud
y
estilo,
que
tumbamo'
el
club
Attitude
and
style,
that
we
knock
down'
the
club
Nada
de
eso
e'
tuyo,
así
que
dámelo
None
of
that
is
yours,
so
give
it
to
me
Las
ex
de
mi
chico
van
a
verme
al
show
My
boyfriend's
exes
are
coming
to
see
me
at
the
show
¿Quién
va
a
discutir
que
la
jefa
soy
yo?
Who's
going
to
argue
that
I'm
the
boss?
Eso
e'
lo
que
estaba
viendo
y
no
double
cup
That's
what
I
was
watching
and
not
double
cup
Yo
creo
que
vigilando
la
RoboCop
I
think
watching
the
RoboCop
Está
hablando
de
mi
estilo,
de
mi
tumba'o
He's
talking
about
my
style,
my
tumba'o
Le
puedo
tumbá'
la
wacha
que
tiene
al
la'o
I
can
knock
down
the
wacha
that
has
the
la'o
Qué
e'
lo
que,
lo
que,
lo
que
tiene
miedo
What
e'
what,
what,
what's
afraid
La
nena
va
a
quedarse
con
su
trofeo
The
girl
is
going
to
keep
her
trophy
Yo
te
lo
avisé,
y
no
me
miren
feo
I
warned
you,
and
don't
look
at
me
ugly
Vo'
viajando
en
tren
y
yo
en
un
trineo
Vo'
traveling
by
train
and
me
in
a
sleigh
Tengo
resuelta
la
trampa
I
have
solved
the
trap
Eso'
negro'
no
son
gangsta
That
'nigga'
are
not
gangsta
Terminó
pidiendo
"basta"
He
ended
up
asking
for
"enough"
Mucho
Fast
and
Furious,
y
meno'
la
mitad
A
lot
of
Fast
and
Furious,
and
less
' half
Todo'
ya
se
quedaron
sin
nafta
(skrt)
Everything
' already
ran
out
of
nafta
(skrt)
Y
ahora
todos
tiran
beef
And
now
they
all
throw
beef
Yo
los
vi,
son
más
de
dos
I
saw
them,
there
are
more
than
two
Pero
eso
no
es
trap,
'manito
But
that's
not
trap,
'manito
Trap
es
mi
negro
en
prisión
Trap
is
my
nigga
in
prison
Trap
no
son
tus
putas
Trap
are
not
your
whores
Trap
es
mi
equipo
tumbando
el
club
Trap
is
my
team
taking
down
the
club
Tumbando
el
club,
ey
(ey)
Knocking
down
the
club,
ey
(ey)
Tumbando
el
club,
ey
(ey)
Knocking
down
the
club,
ey
(ey)
Tumbando
el
club,
ey
Knocking
down
the
club,
hey
Tumbando
el
club,
ey
Knocking
down
the
club,
hey
Ya
saben
todos,
nos
llevamo'
el
2026
(ey,
ey,
ey,
ey,
ey)
You
all
know,
we're
taking
'2026
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Tumbando
el
club,
yeh
(eh)
Knocking
down
the
club,
yeh
(eh)
Tumbando
el
club,
yeh
Knocking
down
the
club,
yeh
Ya
saben
todo',
somo'
lo'
nene'
pega'o
en
el
game
You
know
everything',
somo'
lo'
baby'
pega'o
in
the
game
Tumbando
el
club
tamo'
Knocking
down
the
club
tamo'
Andamo'
to'
raya'o
Andamo'
to'
raya'o
Tumbo
la
casa,
estamo',
eh
I
knock
down
the
house,
we're
',
eh
Loco,
luce'
alborota'o,
yeah
Crazy,
looks
'rowdy'
or,
yeah
Me
sale
ser
blessed
(me
sale)
I
get
to
be
blessed
(I
get
to
be
blessed)
Pese
a
quien
le
pese
In
spite
of
those
who
regret
Rompemo'
lo'
party,
yeh
(con
los
ojo'
colora'o)
We
break
'lo'
party,
yeh
(with
the
eye'
color'o)
Tumbando
el
club
tamo',
yeh
(yeh)
Knocking
down
the
club
tamo',
yeh
(yeh)
El
cuello
e'
hielo
rosa'o
(skrt,
skrt)
The
neck
and
'ice
pink'o
(skrt,
skrt)
Tumbo
la
casa,
tamo'
I
knock
down
the
house,
tamo'
Mami,
ese
flow
no
e'
copia'o
Mommy,
that
flow
doesn't
e'
copy'o
Tu
puta
en
cuetro
me
dice
"pega'o
Your
whore
in
cueto
tells
me
"pega'o
La
anda
buscando,
tá'
desespera'o
He's
looking
for
her,
he's
desperate
Tumbando
el
club
tamo'
Knocking
down
the
club
tamo'
Nene,
acá
hoy
no
no'
has
encalla'o
Baby,
here
today...
no
'you've
run
aground'
or
Yo
escupo
fame,
no
tengo
una
forty
I
spit
fame,
I
don't
have
a
forty
Con
cara
tatuada;
el
Duko
y
el
Tony
With
a
tattooed
face;
the
Duko
and
the
Tony
Entrando
a
la
disco
con
flow
Al
Capone
Getting
into
the
disco
with
flow
Al
Capone
Si
quieren
el
plug,
no
tiren
un
callin'
If
you
want
the
plug,
don't
throw
a
callin'
Súbelo,
bájalo
que
hay
dentro
como
siempre
Turn
it
up,
turn
it
down
what's
inside
like
always
Préndelo
y
pásalo
que
ya
son
cuatro
y
veinte
Turn
it
on
and
pass
it
on
it's
already
four
and
twenty
Ando
en
el
club,
endemoni'o
con
mi'
demente'
I'm
hanging
out
at
the
club,
hell
with
my
'crazy'
Con
Tony
Montana,
padrino
por
referente
With
Tony
Montana,
godfather
by
reference
Y
aunque
ello'
pregunten
por
mí
And
even
if
they
'ask
for
me
En
la
calle
estoy
clean,
por
mí
ya
no
recen
I'm
clean
on
the
street,
don't
pray
for
me
anymore
Aunque
con
nada
salí
Although
I
came
out
with
nothing
Nací
pobre,
muero
rich
I
was
born
poor,
I
die
rich...
No
me
importa
a
quien
le
pese
I
don't
care
who
it
hurts
En
2016
yo
tenía
14
In
2016
I
was
14
Mi'
negro'
tumbaban
el
club
desde
entonce'
My
'nigga'
was
knocking
over
the
club
since
then
'
Blessed
de
chico,
de
ustede'
yo
no
sé
Blessed
as
a
boy,
from
you'
I
don't
know
0-600,
subime
la'
voce'
0-600,
turn
up
the
'voice'
Fuck
esas
putas
del
trap
Fuck
those
whores
from
the
trap
Sé
que
les
tiembla
para
disparar
I
know
they're
shaking
to
shoot
Lo
suyo
e'
vender,
lo
nuestro
es
robar
Yours
is
to
sell,
ours
is
to
steal
Free
'Gordo
Valor',
fuck
Chapo
Guzmán
Free
'Gordo
Valor',
fuck
Chapo
Guzmán
Y
yo
qué
sé,
si
no
entiendo
nada
And
what
do
I
know,
if
I
don't
understand
anything
Fumo
pa'
olvidar
y
no
pensar
nada
I
smoke
to
'forget
and
not
think
anything
Mejor
cállate
y
no
me
digas
nada
Better
shut
up
and
don't
tell
me
anything
Wacho,
no
te
zarpés,
sé
tus
coordenada'
(oh,
yeh)
Wacho,
don't
set
sail,
I
know
your
coordinates'
(oh,
yeh)
Lo'
wacho'
del
barrio
no
consumen
molly
The
'wacho'
of
the
neighborhood
do
not
consume
molly
Acá
hay
vino,
Pritty
y
Rivotril
Here's
some
wine,
Pritty
and
Rivotril
Si
Gucci
es
tu
santo,
está'
equivocado
If
Gucci
is
your
saint,
he's
'wrong
Acá
le
rezamo'
al
Gauchito
Gil
Here
I
pray
to
the
Gauchito
Gil
Mi
cintita
roja
lista
pa'
la
envidia
My
little
red
ribbon
ready
to
' envy
Por
si
me
quiere
frenar
el
civil
In
case
the
civilian
wants
to
slow
me
down
Me
revisa,
no
me
encuentra
nada
(bomba)
He
checks
me,
he
finds
nothing
for
me
(bomb)
Me
río
en
su
cara,
ya
la
consumí,
ey
(bomba)
I'm
laughing
in
her
face,
I've
already
consumed
her,
hey
(bomb)
Que
sigo
ganando,
que
sigo
rompiendo
That
I
keep
winning,
that
I
keep
breaking
Y
partiendo
tu
clan,
clan,
clan
And
parting
your
clan,
clan,
clan
Me
mira
eta'
wacha,
quiere
otra
cadena
She
looks
at
me
eta'
wacha,
she
wants
another
chain
Soy
Héctor
Lavoe,
-voe,
-voe
I'm
Hector
Lavoe,
-voe,
-voe
Siempre
te
regala,
pero
el
bingo
no
He
always
gives
you
gifts,
but
bingo
doesn't
Solo
pa'
lo
mío
yo
te
digo
"sí"
Just
for
my
thing
I
tell
you
"yes"
Tamo'
como
nuevo',
¿no
me
ve',
jamón?
Tamo
'as
good
as
new',
don't
you
see
me',
ham?
Quiere
que
le
firme
con
mi
nombre
a
él
He
wants
me
to
sign
my
name
to
him
Que
tamo'
en
el
club,
comiendo
del
club
That
tamo'
in
the
club,
eating
from
the
club
Viviendo
del
club,
club,
club
Living
from
the
club,
club,
club
Con
lo'
wacho'
a
full,
con
la
wacha
a
full
With
the
'wacho'
to
full,
with
the
wacha
to
full
Mirá
to'a
esta
crew,
-ew,
na'
Look
at
this
crew,
- ew,
na'
Ah,
todo'
me
regalan
pero
quiero
má'
Ah,
everything
'they
give
me
away
but
I
want
more'
Siempre
te
lo
dije:
voy
sin
trabajar
I
always
told
you:
I'm
going
without
working
Ella
no
me
quiere,
no
me
importa
na'
She
doesn't
love
me,
I
don't
care
na'
Viene'
lo
millone'
pa'
tumbar
el
club
'Lo
millone'
is
coming
to
'bring
down
the
club
Se
va
a
la
disco
con
un
cadenón
She
goes
to
the
disco
with
a
chain
Con
cara
de
nada
fumándome
un
blunt
(fumándome
un
blunt)
With
a
face
of
nothing
smoking
a
blunt
(smoking
a
blunt)
Tu
puta
sabe
quién
soy
(quién
soy)
Your
whore
knows
who
I
am
(who
I
am)
Sabe
que
vine
a
tumbar
el
club
(el
club)
He
knows
I
came
to
take
down
the
club
(the
club)
No
paro
'e
mirarla,
tiene
un
caderón
I
can't
stop
'e
look
at
her,
she's
got
a
hip
No
me
diga':
"aguanta
el
calentón"
(calentón)
Don't
tell
me':
"Hold
the
heat"
(heat)
Su
novio
no
es
un
matón
(largo)
Her
boyfriend
is
not
a
bully
(long)
Para
mí
que
es
un
bobolón,
che
(bobo)
To
me
he's
a
fool,
che
(fool)
Pasao'
de
ki
como
Goku
(ella)
Ki's
Pasao'
as
Goku
(she)
Con
mucha
weed,
con
do'
cu'
With
a
lot
of
weed,
with
do
'cu'
Si
preguntan,
tengo
el
plug
If
you
ask,
I
have
the
plug
Má'
fácil
que
a
ello',
uh
(0-600
en
el
track)
It's
easier
than
that,
uh
(0-600
on
the
track)
Son
la
nota,
la
nota
(nota)
They
are
the
note,
the
note
(note)
Son
la
nota,
la
nota
(la
nota)
They
are
the
note,
the
note
(the
note)
Lo'
mío'
le
venden
a
lo'
que
lo'
tuyo'
le
compran
What
'mine'
is
sold
to
what
'yours'
is
bought
Pasa'o
de
ki
como
Goku
(no
me
extraña)
Pasa'o
de
ki
as
Goku
(no
wonder)
Con
mucha
weed,
con
do'
cu'
(culo)
With
a
lot
of
weed,
with
do
'cu'
(ass)
Si
preguntan,
tengo
el
plug
If
you
ask,
I
have
the
plug
Má'
fácil
que
a
ello',
uh
(0-600
en
el
track)
It's
easier
than
that,
uh
(0-600
on
the
track)
Son
la
nota,
la
nota
(ey;
la
nota)
They
are
the
note,
the
note
(ey;
the
note)
Son
la
nota,
la
nota
(Tony;
nota)
They're
the
note,
the
note
(Tony;
note)
Lo'
mío'
le
venden
a
lo'
que
lo'
tuyo'
le
compran
(sí,
ey,
sí,
¡Duko!)
What
'mine'
is
sold
to
what
'yours'
is
bought
(yes,
hey,
yes,
Duko!)
Llegó
el
momento
de
decir
la
verdad
The
time
has
come
to
tell
the
truth
Tengo
un
par
de
hijos
por
toda
la
ciudad
I
have
a
couple
of
kids
all
over
town
Simón,
dice
que
te
ponga
a
bailar
Simon,
he
says
to
make
you
dance
Así
que
mueve
tu
culo,
culo,
apriétale
al
clack
(ey,
ey,
ey;
¡claro!)
So
move
your
ass,
ass,
squeeze
the
clack
(hey,
hey,
hey;
of
course!)
You
bitch,
ronrroneando
en
el
medio
You
bitch,
purring
in
the
middle
Mirá
como
sacude,
se
parece
un
salero
Look
how
it
shakes,
it
looks
like
a
salt
shaker
Please,
Southside,
quítamelo
del
medio
Please,
Southside,
get
it
out
of
the
way
Ya
nos
cargamos
el
año,
evitensé
un
daño
serio,
que
We
already
took
the
year
off,
I
avoided
a
serious
damage,
that
Están
perseguidos
They
are
persecuted
Me
chupan
la
sangre,
parecen
vampiros
They
suck
my
blood,
they
look
like
vampires
Dame
dos,
disparos
que
tiro
Give
me
two,
shots
I
shoot
Me
chupan
el
flow,
ya
me
tienen
podrido
They
suck
my
flow,
they
already
have
me
rotten
Estoy
cómodo,
esos
no
son
trap,
nigga,
son
homeboys
I'm
comfortable,
those
aren't
trap,
nigga,
they're
homeboys
Trap
no
es
tu
puta
girando
como
un
trompo
Trap
is
not
your
whore
spinning
like
a
top
Trap
es
mi
negro
ahí
encerrado
Trap
is
my
nigga
locked
up
there
Apuñalado
con
un
pedazo
de
vidrio
de
un
espejo
roto
Stabbed
with
a
piece
of
glass
from
a
broken
mirror
Y
ahora
todos
tiran
beef
And
now
they
all
throw
beef
Yo
los
vi,
son
más
de
dos
I
saw
them,
there
are
more
than
two
Pero
eso
no
es
trap,
'manito
But
that's
not
trap,
'manito
Trap
es
mi
negro
en
prisión
Trap
is
my
nigga
in
prison
Trap
no
son
tus
putas
Trap
are
not
your
whores
Trap
es
mi
equipo
tumbando
el
club
Trap
is
my
team
taking
down
the
club
Tumbando
el
club,
ey
(ey,
ey)
Knocking
down
the
club,
hey
(hey,
hey)
Tumbando
el
club,
ey
(ey,
ey,
ey,
ey)
Knocking
down
the
club,
hey
(hey,
hey,
hey,
hey)
Tumbando
el
club,
ey
(tumbando
el
club)
Knocking
down
the
club,
hey
(knocking
down
the
club)
Tumbando
el
club,
ey
(tumbando
el
club)
Knocking
down
the
club,
hey
(knocking
down
the
club)
Ya
saben
todos
nos
llevamo'
el
2026
(tumbando
el
club;
ey,
ey,
ey,
ey,
ey)
You
know
we're
all
taking'
the
2026
(knocking
down
the
club;
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Tumbando
el
club,
ey
(tumbando
el
club;
ey)
Knocking
down
the
club,
hey
(knocking
down
the
club;
hey)
Tumbando
el
club,
ey
Knocking
down
the
club,
hey
Trap
no
son
tus
putas
(ey)
Trap
are
not
your
whores
(ey)
Trap
es
mi
equipo
tumbando
el
club
Trap
is
my
team
taking
down
the
club
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.