Neo Unleashed - Ankunft - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neo Unleashed - Ankunft




Ankunft
Прибытие
Schon früh fing man an, mir vorzuschreiben, wer ich bin
С самого начала мне пытались указывать, кем мне быть,
Doch ich wusste, ich war zu mehr bestimmt
Но я знал, что предназначен для большего.
Ich wollt′ raus aus dem Hamsterrad, doch mein Leben war 'ne Achterbahn
Я хотел вырваться из этой рутины, но моя жизнь была американскими горками.
Für mich war es so viel mehr als nur
Для меня это было гораздо больше, чем просто
Ein wenig Träumerei im Freundeskreis
Пустые мечтания с друзьями.
Habe den Weg nicht gekannt, doch wusste, er wird holprig sein
Я не знал пути, но знал, что он будет тернистым.
Ich muss lern′n, für Erfolg zahlt man einen teuren Preis
Мне пришлось учиться, что за успех приходится платить высокую цену,
Denn aus alten Freuden wurde viel zu oft ein neuer Feind
Ведь старые друзья слишком часто становились новыми врагами.
Wo war'n sie hin, als mein Monatslohn fehlte
Где же они были, когда мне не хватало денег на жизнь?
Wer will mir erzähl'n, ich hätte Wohlstandsprobleme
Кто посмеет сказать, что у меня проблемы с достатком?
Aufgrund von Schulden lag ich viel zu viele Nächte wach
Из-за долгов я не спал слишком много ночей,
Und das ohne zu wissen, ob es eines Tages ein Ende hat
Не зная, будет ли этому конец.
Und wenn es sich auszahlt, nachdem ich diese Hürde stemme
И если мои усилия окупятся, когда я преодолею это препятствие,
Dann auch für jeden, der mir bedingungslos den Rücken stärkte
То это будет и для всех, кто безоговорочно поддерживал меня.
Viele sah′n mein Potenzial, doch wo blieben all die Leuten?
Многие видели мой потенциал, но где же были все эти люди,
Als Problemen kam′n, entpuppten sich die falschen Freunde
Когда появились проблемы? Лживые друзья раскрыли свою сущность.
Es wurde zu viel geschworen, doch am Ende nur gelogen
Слишком много клятв было дано, но в итоге это был лишь обман.
Egal, ich hab's ohne diese Parasiten durchgezogen
Неважно, я справился без этих паразитов.
Ab sofort wird scharf geschossen auf dich und deine Artgenossen
Теперь я буду безжалостен к тебе и таким, как ты.
Für mich gibt′s nie wieder Wasser mit Haferflocken
Для меня больше нет овсянки на воде.
Und für euch nie wieder ein Stück von mei'm Brot
А для вас больше нет куска моего хлеба.
Ich bin zurück und nicht tot
Я вернулся, и я жив.
Es wird nie wieder passier′n,
Больше никогда не случится,
Dass du vor meinem Kontostand jemals ein Minus siehst
Чтобы ты увидела минус на моем банковском счете.
Ich fick' auf jeden, der mich nicht gönnt und auf die Justiz
Мне плевать на всех, кто мне завидует, и на правосудие.
Und glaub es mir, der Hustle ist real
И поверь мне, эта борьба реальна.
Und tief im Innern weißt du, der Typ hat es verdient
И в глубине души ты знаешь, что этот парень это заслужил.
Was für ein krasses Gefühl, denn ich mach′, was ich lieb'
Какое невероятное чувство, ведь я делаю то, что люблю.
Deshalb siehst du zu mir auf, genau das ist Prestige
Поэтому ты смотришь на меня снизу вверх, вот что такое престиж.
Es geht los
Начинаем.





Авторы: Vendetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.