Neo Unleashed - Kassensturz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neo Unleashed - Kassensturz




Kassensturz
Cashing Out
Die Geschäfte laufen 1A, 200 Km/H auf der A1
Business is booming, 200 km/h on the A1
Geschäftsmann oder Staatsfeind
Businessman or public enemy
Während ich Umsatz mache und Kunden berate
While I'm making sales and advising customers
Klopft das Finanzamt weil ich mein Schutzgeld nicht zahle
The tax office is knocking because I don't pay my protection money
Ich gebe einen Fuck und mach mir keinen Kopf
I don't give a fuck and don't worry
Zieh mit Homies um den Block, ich bin Boss
Cruising the block with my homies, I'm the boss
Egal was du hast, ich hab den besten Stoff
No matter what you got, I have the best stuff
Scheiß auf Cops, ich liefer Packets über Grenzen
Fuck the cops, I deliver packages across borders
Hochqualitative Ware in äußerst hohen Mengen
High-quality goods in extremely high quantities
Guck wie sie 24/7 observieren
Watch them observe 24/7
Während wir den Stoff in viele kleine Tüten konservieren
While we preserve the stuff in many small bags
Weitere Briefe treffen ein, auf die ich nicht reagier'
More letters arrive that I don't react to
Rebellier', weiterhin um den Umsatz zu maximieren
I rebel, continue to maximize sales
Ich bringe den Übersound, nachdem man sich die Finger leckt
I bring the super sound, after which you lick your fingers
Und bunker mein Geld in meiner Matratze so wie Mister Krabs
And stash my money in my mattress like Mr. Krabs
Der Typ vom Finanzamt will sich mit mir in Verbindung setzen
The guy from the tax office wants to get in touch with me
Doch Mama sagte, ich darf nicht mit Kriminellen sprechen
But mama said I shouldn't talk to criminals
Sag was für ein Gesetz, ich salutiere bereit für das Gefecht
Tell me what kind of law, I salute ready for the fight
Eliminiere die Feinde mit der Tec, ich halte mich verdeckt
Eliminate the enemies with the Tec, I keep myself hidden
Und alles läuft perfekt
And everything is going perfectly
Ich spiele nicht nach deinen Regeln
I don't play by your rules
Kannst du das Zeichen sehen
Can you see the sign
Willst du Qualität dann bist du hier korrekt
If you want quality, then you're in the right place
Doch ich will Cash, nein ich nehme keine Schecks
But I want cash, no I don't take checks
Was für 'ne Kostprobe? Rede nicht von Qualität, du Postbote
What kind of sample? Don't talk about quality, you postman
Ich will bares, denn der Stoff ist ultra wie die Ostkurve
I want cash, because the stuff is ultra like the East Stand
Ich trage freshe Sneaker mit Hakenzeichen drauf
I wear fresh sneakers with swastikas on them
Und steige aus dem Wagen mit dem H-Kennzeichen aus
And get out of the car with the H license plate
Tiefschwarze Kombis, Paparazzis mit Kamera
Jet black station wagons, paparazzi with cameras
Braun, Weiß oder Grün ich habe alles da
Brown, white, or green, I have it all
Bin die ganze Zeit unterwegs weil das Geschäft laufen muss
I'm on the road all the time because the business has to run
Ich bin das Unikat ich trage das N auf der Brust
I'm the unique one, I wear the N on my chest
Ich bringe den viralen Sound, werfe 'nen lilanen aus
I bring the viral sound, throw a purple one out
Meinem Mietwagen raus, setze Skimasken auf
From my rental car, put on ski masks
Während du Peaceplatten rauchst. Heut' bin ich Rapper
While you smoke peace pipes. Today I'm a rapper
Daran hat niemand geglaubt
Nobody believed in that
Ich vertreibe meine Ware und mach' Umsatz so wie Marken-cola und halte der Welle stand wie die Arche Noah
I distribute my goods and make sales like brand cola and withstand the wave like Noah's Ark
Ruf mich nicht an, ich darf keine Zeit verschwenden
Don't call me, I can't waste any time
Denn das Leben ist wie ein Vertrag du musst ein Zeichen setzen
Because life is like a contract, you have to make a mark
Sag was für ein Gesetz, ich salutiere bereit für das Gefecht
Tell me what kind of law, I salute ready for the fight
Eliminiere die Feinde mit der Tec, ich halte mich verdeckt
Eliminate the enemies with the Tec, I keep myself hidden
Und alles läuft perfekt
And everything is going perfectly
Ich spiele nicht nach deinen Regeln
I don't play by your rules
Kannst du das Zeichen sehen
Can you see the sign
Willst du Qualität dann bist du hier korrekt
If you want quality, then you're in the right place
Doch ich will Cash, nein ich nehme keine Schecks
But I want cash, no I don't take checks





Авторы: Nub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.