Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worldly Angel
Weltlicher Engel
Because
the
world
is
round
Weil
die
Welt
rund
ist
It
turns
me
on
Bewegt
es
mich
Because
the
world
is
round
Weil
die
Welt
rund
ist
It
turns
me
on
Bewegt
es
mich
Sitting
in
my
sun-room
contemplating
death
then
I
Ich
sitze
in
meinem
Wintergarten,
sinniere
über
den
Tod,
dann
Turn
on
the
morning
news,
and
guess
what's
coming
next
Schalte
ich
die
Morgennachrichten
ein,
und
rate
mal,
was
als
nächstes
kommt
Another
school
shooting,
said
the
dude
was
on
meds
Noch
eine
Schulschießerei,
sagten,
der
Typ
nahm
Medikamente
They
said
that
he
was
suicidal,
he
was
screwed
in
the
head
Sie
sagten,
er
war
suizidal,
er
war
nicht
ganz
dicht
im
Kopf
I
guess
these
stupid
motherfuckers
ain't
never
gotten
sucker
punched
Ich
schätze,
diese
dummen
Wichser
haben
noch
nie
einen
unerwarteten
Schlag
kassiert
Or
got
their
heads
stuck
in
toilets,
or
their
food
spit
at
lunch
Oder
ihren
Kopf
in
Toiletten
gesteckt
bekommen,
oder
ihr
Essen
beim
Mittagessen
angespuckt
bekommen
And
if
they
did
then
maybe
these
simpletons
would
understand
Und
wenn
doch,
dann
würden
diese
Einfaltspinsel
vielleicht
verstehen
For
the
reason
why
these
kids
would
just
run
through
the
stands
Den
Grund,
warum
diese
Kids
einfach
durch
die
Zuschauerränge
rennen
würden
With
semi
automatic
AK's
and
an
m-nineteen
Mit
halbautomatischen
AKs
und
einer
M-Neunzehn
Fully
loaded
Glocks,
extended,
with
the
red
dot
beam
Vollgeladene
Glocks,
erweitert,
mit
dem
Rotpunktvisier
Man
this
shit
ain't
right,
man
that
shit
ain't
right
Mann,
diese
Scheiße
ist
nicht
richtig,
Mann,
diese
Scheiße
ist
nicht
richtig
Every
fuckin'
person
these
days
seems
a
bit
up
tight
Jede
verdammte
Person
heutzutage
scheint
ein
bisschen
verspannt
Blame
it
on
the
cycle
of
human
devolution
Schieb's
auf
den
Zyklus
der
menschlichen
Degeneration
Revolution
is
the
only
path
to
modern
decent
destitution
Revolution
ist
der
einzige
Weg
zu
moderner,
anständiger
Mittellosigkeit
Institutions
flooded
with
dudes
who
used
to
being
abused
Institutionen
überflutet
mit
Typen,
die
daran
gewöhnt
sind,
missbraucht
zu
werden
Plastered
with
contusions
Übersät
mit
Prellungen
They
don't
really
wanna
do
this
Sie
wollen
das
eigentlich
nicht
tun
So
I
think
Also
denke
ich
Because
the
world
is
round
Weil
die
Welt
rund
ist
It
turns
me
on
Bewegt
es
mich
Because
the
world
is
round
Weil
die
Welt
rund
ist
It
turns
me
on
Bewegt
es
mich
I
come
from
the
east,
a
slight
bit
more
northern
Ich
komme
aus
dem
Osten,
ein
kleines
bisschen
nördlicher
Calling
me
a
beast,
that
shit
is
abnormal
Mich
ein
Biest
zu
nennen,
diese
Scheiße
ist
abnormal
To
say
the
least
I'm
actin
more
formal
Gelinde
gesagt,
ich
verhalte
mich
formeller
Than
4 peers
deceased,
they
see
that
life
horrible
Als
4 verstorbene
Kollegen,
sie
sehen,
dass
das
Leben
schrecklich
ist
See
I
really
hate
to
write
another
sad
song
Siehst
du,
ich
hasse
es
wirklich,
noch
ein
trauriges
Lied
zu
schreiben
I
miss
your
faces,
I
guess
you
wanna
pass
on
Ich
vermisse
eure
Gesichter,
ich
schätze,
ihr
wolltet
von
uns
gehen
It's
only
been
3 days
but
it
like
mad
long
Es
sind
erst
3 Tage,
aber
es
fühlt
sich
wahnsinnig
lang
an
Sometimes
it
just
feel
like
the
connection
wasn't
that
strong
Manchmal
fühlt
es
sich
einfach
an,
als
wäre
die
Verbindung
nicht
so
stark
gewesen
I
miss
you
homies,
tell
me,
why'd
you
have
to
go
Ich
vermisse
euch,
Kumpels,
sagt
mir,
warum
musstet
ihr
gehen
Why'd
you
put
that
gun
to
your
head,
or
rope
around
your
throat
Warum
habt
ihr
euch
die
Waffe
an
den
Kopf
gehalten,
oder
einen
Strick
um
den
Hals
gelegt
Why'd
you
have
to
go
an
overdose
on
a
load
of
dope
Warum
musstet
ihr
an
einer
Überdosis
Drogen
sterben
Why'd
you
have
to
slit
your
wrists
bleed
out
and
go
to
ghost
Warum
musstet
ihr
euch
die
Pulsadern
aufschneiden,
verbluten
und
zu
Geistern
werden
I
don't
know,
I
never
got
a
letter
Ich
weiß
nicht,
ich
habe
nie
einen
Brief
bekommen
Feelin'
like
Khureta
King,
please
excuse
the
weather
Fühle
mich
wie
Khureta
King,
bitte
entschuldigt
das
Wetter
If
I
could
release
my
brain
and
make
a
little
cheddar
Wenn
ich
mein
Gehirn
freisetzen
und
ein
bisschen
Kohle
machen
könnte
You
could
bet
your
change
that
I'd
pull
a
couple
levers
just
to
make
it
better
Du
könntest
dein
Wechselgeld
wetten,
dass
ich
ein
paar
Hebel
ziehen
würde,
nur
um
es
besser
zu
machen
Because
the
world
is
round
Weil
die
Welt
rund
ist
It
turns
me
on
Bewegt
es
mich
Because
the
sky
is
blue
Weil
der
Himmel
blau
ist
It
makes
me
cry
Bringt
es
mich
zum
Weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Bouley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.