Neocastro - Gazla - перевод текста песни на немецкий

Gazla - Neocastroперевод на немецкий




Gazla
Gas geben
Geliyor tam bi' bomba
Da kommt 'ne richtige Bombe
Manitanın göbek adı tatlı facia
Der Spitzname deiner Freundin ist süßes Desaster
MMhh senin derdin ne ablam
Mmhh, was ist dein Problem, Schwester
Anam! Gösterdi 90'lık kalça
Meine Güte! Sie zeigte ihre 90er Hüften
Gazla gazla düşünmeden fazla
Gib Gas, gib Gas, ohne viel nachzudenken
Gazla gazla öyle olmaz nazla
Gib Gas, gib Gas, so geht das nicht mit Zögern
Mercedes'in camlarına siyah film takaca'n
Du wirst schwarze Folie auf die Scheiben des Mercedes kleben
Mmh onun üstünde vutututu yapaca'n
Mmh, darauf wirst du vutututu machen
Gazla gazla düşünmeden fazla
Gib Gas, gib Gas, ohne viel nachzudenken
Gazla gazla öyle olmaz nazla
Gib Gas, gib Gas, so geht das nicht mit Zögern
Rarrr yanaşıyo' kedi gibi
Rarrr, sie nähert sich wie eine Katze
Rarrr ısırıyo' kaplan gibi
Rarrr, sie beißt wie ein Tiger
Unya
Unya
Oğlum haddini bilece'n
Junge, du wirst deine Grenzen kennen
Unya
Unya
Oğlum kendine gelece'n
Junge, du wirst dich zusammenreißen
Unya
Unya
Trip harbi maganda
Die Tour ist echt prollig
Unya
Unya
Öyle düşer façan aşağı
So fällt deine Fassade
Unya
Unya
Oğlum haddini bilecen
Junge, du wirst deine Grenzen kennen
Unya
Unya
Oğlum kendine gelecen
Junge, du wirst dich zusammenreißen
Unya
Unya
Trip harbi maganda
Die Tour ist echt prollig
Unya
Unya
Öyle düşer façan aşağı
So fällt deine Fassade
Kızın hareketler egzantirik
Die Bewegungen des Mädchens sind exzentrisch
Benim düşünceler optimistik
Meine Gedanken sind optimistisch
Bize gelmez pek sofistik
Zu uns passt kein Snobismus
Kopar bağlantılar durum kritik
Verbindungen abbrechen, die Situation ist kritisch
Gülüm sende varmış harbi misyon
Schatz, du hast echt eine Mission
Hareket kaldırmaz süspansiyon
Die Bewegung verträgt keine Federung
Çalışır kalçalar otomasyon
Die Hüften arbeiten automatisch
Oğlum bizden olmaz hiçbi' yol
Junge, aus uns wird kein Weg
Atlatılır tekrar otokontrol
Die Autokontrolle wird wiedererlangt
Geçtik illegal bastık bandrol
Wir sind illegal gefahren, haben die Banderole aufgeklebt
Köprü yaptık açık her bi' yol
Haben wir eine Brücke gebaut, ist jeder Weg offen
Alo bana kesmez hiçbi rol
Hallo, keine Rolle ist mir zu wenig
Oğlum
Junge
Değerini bilece'n
Du wirst deinen Wert kennen
Oğlum
Junge
Haddini bilece'n
Du wirst deine Grenzen kennen
Oğlum
Junge
Len yine yoksun
Mann, du bist schon wieder weg
Oğlum
Junge
Koy kadeh dolsun
Schenk ein, füll das Glas
Geliyor tam bi' bomba
Da kommt 'ne richtige Bombe
Manitanın göbek adı tatlı facia
Der Spitzname deiner Freundin ist süßes Desaster
Mmhh derdin ne ablam
Mmhh, was ist dein Problem, Schwester
Anam! Gösterdi 90'lık kalça
Meine Güte! Sie zeigte ihre 90er Hüften
Gazla gazla düşünmeden fazla
Gib Gas, gib Gas, ohne viel nachzudenken
Gazla gazla öyle olmaz nazla
Gib Gas, gib Gas, so geht das nicht mit Zögern
Mercedes'in camlarına siyah film takaca'n
Du wirst schwarze Folie auf die Scheiben des Mercedes kleben
Mmh onun üstünde vutututu yapaca'n
Mmh, darauf wirst du vutututu machen
Gazla gazla düşünmeden fazla
Gib Gas, gib Gas, ohne viel nachzudenken
Gazla gazla öyle olmaz nazla
Gib Gas, gib Gas, so geht das nicht mit Zögern
Rarrr yanaşıyo' kedi gibi
Rarrr, sie nähert sich wie eine Katze
Rarrr ısırıyo' kaplan gibi
Rarrr, sie beißt wie ein Tiger
Unya
Unya
Oğlum haddini bilece'n
Junge, du wirst deine Grenzen kennen
Unya
Unya
Oğlum kendine gelece'n
Junge, du wirst dich zusammenreißen
Unya
Unya
Trip harbi maganda
Die Tour ist echt prollig
Unya
Unya
Öyle düşer façan aşağı
So fällt deine Fassade
Unya
Unya
Oğlum haddini bilecen
Junge, du wirst deine Grenzen kennen
Unya
Unya
Oğlum kendine gelecen
Junge, du wirst dich zusammenreißen
Unya
Unya
Trip harbi maganda
Die Tour ist echt prollig
Unya
Unya
Öyle düşer façan aşağı
So fällt deine Fassade





Авторы: Semih Uludağ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.