Neocortex - Ver Bura - перевод текста песни на немецкий

Ver Bura - Neocortexперевод на немецкий




Ver Bura
Gib her
Qabağımı alamaz Van Damme, bu da bandam
Nicht mal Van Damme kann mich aufhalten, das ist mein Bandana
Az qalıb bizim basqına
Unser Überfall steht kurz bevor
Maskam sifətimə oturub, patronum doludur
Meine Maske sitzt, mein Magazin ist voll
Aclıqdan yoruldum deyənə yazıram bu gün dastan
Ich schreibe heute eine Saga für den, der sagt, er sei müde vom Hunger
Dastanın baş igidi kasıb idi
Der Held der Saga war arm
"Доширак" yeməkdən "уже" başı gedib
Ihm wird schon schlecht vom "Doschirok" essen
Yaşı indi yuxarıdı, amma vəziyyəti yaxşı deyil deyə
Er ist jetzt älter, aber weil es ihm nicht gut geht
Girib qatara millətə baxaraq bağıracaq
Wird er in den Zug steigen, die Leute ansehen und schreien
"Motherfucker" mənə ver yadigar qalan anandan üzüyü
"Motherfucker", gib mir den Ring, den du von deiner Mutter geerbt hast
O dünyada bir az onu küsdürüb, topla gücünü
Sie ist im Jenseits ein wenig verärgert, nimm deine Kraft zusammen
Onla görüşmək əvəzinə sağ qal bu günü, ver o üzüyü
Anstatt sie zu treffen, überlebe diesen Tag, gib mir den Ring
Xanım təcili açın bir əlinizi
Meine Dame, öffnen Sie bitte sofort Ihre Hand
Həmin qızıl qolbağın qisməti bizik
Das Schicksal dieses goldenen Armbands sind wir
Üstünü bir dəfə silin
Wischen Sie es auch einmal ab
Çünki lombarda onu DNT'niz ilə vermək istəmirik, civi
Denn wir wollen es nicht mit Ihrer DNA im Pfandhaus abgeben, Schlampe
Nəyin var, nəyin yox ver bura! (Ver bura!)
Was du hast, was du nicht hast, gib her! (Gib her!)
Nəyin var, nəyin yox, ver bura! (Ver bura!)
Was du hast, was du nicht hast, gib her! (Gib her!)
Üzüyünü ver, qızılını ver, sırğanı ver!
Gib deinen Ring, dein Gold, deine Ohrringe her!
Hamısını, hamısını ver!
Alles, gib alles her!
Üzüyünü ver, qızılını ver, sırğanı ver!
Gib deinen Ring, dein Gold, deine Ohrringe her!
Hamısını, hamısını ver!
Alles, gib alles her!
Üzüyünü ver, qızılını ver, sırğanı ver!
Gib deinen Ring, dein Gold, deine Ohrringe her!
Hamısını, hamısını ver!
Alles, gib alles her!
Üzüyünü ver, qızılını ver, sırğanı ver!
Gib deinen Ring, dein Gold, deine Ohrringe her!
Hamısını, hamısını ver!
Alles, gib alles her!
Necə yəni mən qəbul olmadım?
Wie, ich wurde nicht angenommen?
deməliyəm?
Was soll ich sagen?
De, eləməliyəm?
Sag, was soll ich tun?
Bəlkə, birdən anidən bəxtim gətirər
Vielleicht kommt plötzlich mein Glück und
Biri mənə əlini verər, işlə təmin eləyər
Jemand reicht mir die Hand, gibt mir Arbeit
Məsələn, laboratoriya siçanı ya da saz təmir eliyən
Zum Beispiel als Laborratte oder jemand, der Saiteninstrumente repariert
Ayı xayalarından xəz dəri eliyən
Der aus Bärenhoden Pelze macht
Səhnəyə çıxaraq ağlamalı reallığı məzəli eliyən
Der auf die Bühne geht und die weinende Realität lustig macht
Yox əsəbi deyiləm
Nein, ich bin nicht wütend
Nəyə görəsə biz mövcuduq
Aus irgendeinem Grund existieren wir
Çünki səmada bizim mövcud olmağımız bomba mövzudur
Weil unsere Existenz im Himmel ein bombastisches Thema ist
Biri məni soyacaq, göylər göz yumur
Jemand wird mich ausrauben, die Himmel drücken ein Auge zu
Polis nəsə gecikir, "motherfucker" tez olun
Die Polizei ist irgendwie spät dran, "Motherfucker", beeilt euch
Demək, özümü eləməliyəm müdafiə
Also muss ich mich selbst verteidigen
Tanrı əvəzinə tapancam eliyir müdaxilə
Anstelle von Gott greift meine Pistole ein
Lüləsi buxar ilə, bənzəyir civə xüdafizə
Der Lauf dampft, sieht aus wie Quecksilber, auf Wiedersehen
Clack-clack belə bitir müharibə
Klack-klack und so endet der Krieg
Nəyin var, nəyin yox, ver bura! (Ver bura!)
Was du hast, was du nicht hast, gib her! (Gib her!)
Nəyin var, nəyin yox, ver bura! (Ver bura!)
Was du hast, was du nicht hast, gib her! (Gib her!)
Üzüyünü ver, qızılını ver, sırğanı ver!
Gib deinen Ring, dein Gold, deine Ohrringe her!
Hamısını, hamısını ver!
Alles, gib alles her!
Üzüyünü ver, qızılını ver, sırğanı ver!
Gib deinen Ring, dein Gold, deine Ohrringe her!
Hamısını, hamısını ver!
Alles, gib alles her!
Üzüyünü ver, qızılını ver, sırğanı ver!
Gib deinen Ring, dein Gold, deine Ohrringe her!
Hamısını, hamısını ver!
Alles, gib alles her!
Üzüyünü ver, qızılını ver, sırğanı ver!
Gib deinen Ring, dein Gold, deine Ohrringe her!
Hamısını, hamısını ver!
Alles, gib alles her!





Авторы: Garib Safarov

Neocortex - Ver Bura
Альбом
Ver Bura
дата релиза
30-12-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.