Текст и перевод песни Neon Dreams - Sick of Feeling Useless
Do
you
remember
that
coffee
stained
check
list?
Ты
помнишь
тот
чек-лист
с
пятнами
от
кофе?
We
had
our
hearts
on
our
sleeves
so
reckless
У
нас
были
сердца
нараспашку
такие
безрассудные
Open
minds
to
whatever
came
next
yeah
Открытые
умы
для
того
что
будет
дальше
да
Living
our
best
life
no
stress
yet
Мы
живем
своей
лучшей
жизнью
пока
никакого
стресса
Whatever
happened
to
all
our
good
faith
Что
случилось
с
нашей
доброй
верой?
We
used
to
be
so
free
in
the
old
days
В
прежние
времена
мы
были
так
свободны.
Anxiety
got
us
shattered
Тревога
разбила
нас
вдребезги
Telling
us,
"Shut
up,
you
don′t
matter"
Говорит
нам:
"заткнись,
ты
не
имеешь
значения".
It's
hard
to
heal
Это
трудно
излечить.
When
the
world
gets
too
real
Когда
мир
становится
слишком
реальным
We
just
need
to
feel
some
love
Нам
просто
нужно
почувствовать
немного
любви.
Scream
out
but
nobody
listens
Кричи,
но
никто
не
слушает.
Try
hard
but
it
don′t
make
a
difference
Старайся
изо
всех
сил,
но
это
не
имеет
значения.
Sick
of
feeling
useless
Устал
чувствовать
себя
бесполезным
Sick
of
feeling,
sick
of
feeling
useless
Тошнит
от
чувства,
тошнит
от
чувства
бесполезности.
Everybody
is
living
so
selfish
Все
живут
так
эгоистично.
Got
us
feeling
young
dumb
and
helpless
Мы
чувствовали
себя
молодыми
глупыми
и
беспомощными
Sick
of
feeling
useless
Устал
чувствовать
себя
бесполезным
Sick
of
feeling,
sick
of
feeling
useless
Тошнит
от
чувства,
тошнит
от
чувства
бесполезности.
Do
you
remember
that
old
school
mixtape
Помнишь
тот
старый
школьный
микстейп
We
put
it
on
to
forget
our
mistakes
Мы
надеваем
его,
чтобы
забыть
свои
ошибки.
Hanging
out
like
every
single
weekend
Тусоваться,
как
и
каждый
уик-энд.
Good
vibes
all
smiles
on
the
east
end
Хорошие
флюиды
все
улыбки
на
Ист
Энде
Can
we
find
our
way
back
to
those
nights
Сможем
ли
мы
вернуться
в
те
ночи?
Get
lost
in
the
neon
bar
lights
Затеряйся
в
неоновых
огнях
бара
Never
had
a
care
to
give
Мне
никогда
не
было
до
этого
дела.
No
one
told
us
how
to
live
Никто
не
говорил
нам,
как
жить.
It's
hard
to
heal
Это
трудно
излечить.
When
the
world
gets
too
real
Когда
мир
становится
слишком
реальным
We
just
need
to
feel
some
love
Нам
просто
нужно
почувствовать
немного
любви.
Scream
out
but
nobody
listens
Кричи,
но
никто
не
слушает.
Try
hard
but
it
don't
make
a
difference
Старайся
изо
всех
сил,
но
это
не
имеет
значения.
Sick
of
feeling
useless
Устал
чувствовать
себя
бесполезным
Sick
of
feeling,
sick
of
feeling
useless
Тошнит
от
чувства,
тошнит
от
чувства
бесполезности.
Everybody
is
living
so
selfish
Все
живут
так
эгоистично.
Got
us
feeling
young
dumb
and
helpless
Мы
чувствовали
себя
молодыми
глупыми
и
беспомощными
Sick
of
feeling
useless
Устал
чувствовать
себя
бесполезным
Sick
of
feeling,
sick
of
feeling
useless
Тошнит
от
чувства,
тошнит
от
чувства
бесполезности.
Scream
out
but
nobody
listens
Кричи,
но
никто
не
слушает.
Try
hard
but
it
don′t
make
a
difference
Старайся
изо
всех
сил,
но
это
не
имеет
значения.
Sick
of
feeling
useless
Устал
чувствовать
себя
бесполезным
Sick
of
feeling,
sick
of
feeling
useless
Тошнит
от
чувства,
тошнит
от
чувства
бесполезности.
Everybody
is
living
so
selfish
Все
живут
так
эгоистично.
Got
us
feeling
young
dumb
and
helpless
Мы
чувствовали
себя
молодыми
глупыми
и
беспомощными
Sick
of
feeling
useless
Устал
чувствовать
себя
бесполезным
Sick
of
feeling,
sick
of
feeling
useless
Тошнит
от
чувства,
тошнит
от
чувства
бесполезности.
Sick
of
feeling
useless
Устал
чувствовать
себя
бесполезным
Sick
of
feeling
useless
Устал
чувствовать
себя
бесполезным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Motte, Jahmal Wellington, Adrian Morris, Corey Lerue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.