Текст и перевод песни Neon Hitch - Yard Sale - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yard Sale - Radio Edit
Распродажа - Радио Версия
I′m
having
a
yard
sale
with
my
old
stuff
У
меня
распродажа
старых
вещей,
I
gotta
get
rid
of
this
old
love
Мне
нужно
избавиться
от
этой
старой
любви.
The
satisfaction
isn't
guaranteed
Удовлетворение
не
гарантируется.
No
money
back
Деньги
не
возвращаются.
No
money
back
Деньги
не
возвращаются.
I′m
moving
out
Я
съезжаю,
And
I
ain't
taking
nothing
И
ничего
с
собой
не
беру.
Cleaning
up,
put
my
troubles
in
the
dust
bin
Убираюсь,
выкидываю
свои
проблемы
в
мусорное
ведро.
Our
stereo
ain't
playing
love
songs
no
no
more
(ooh,
ooh,
ooh)
Наш
магнитофон
больше
не
играет
песни
о
любви
(у-у-у)
I′m
having
a
yard
sale,
giving
away
all
of
the
things
that
I
used
to
call
my
own
У
меня
распродажа,
я
отдаю
все
вещи,
которые
раньше
называла
своими.
(That
I
used
to
call
my
own)
(Которые
раньше
называла
своими)
I′m
having
a
yard
sale,
giving
away
all
of
the
memories
that
used
to
fill
our
home
У
меня
распродажа,
я
отдаю
все
воспоминания,
которые
когда-то
наполняли
наш
дом.
I
got
a
box,
I
got
a
box,
all
of
these
boxes
У
меня
коробка,
у
меня
коробка,
все
эти
коробки,
And
I
am
givin'
them
all
away
for
free
И
я
отдаю
их
все
бесплатно,
′Cause
in
the
box
there
is
a
person
that
could
love
you
Потому
что
в
коробке
есть
человек,
который
мог
бы
тебя
любить,
But
that
person
is
the
old
me
Но
этот
человек
— прежняя
я.
Yeah,
that's
the
old
me
Да,
это
прежняя
я.
Yeah,
that′s
the
old
me
Да,
это
прежняя
я.
(I'm
having
a
yard
sale,
yard
sale,
yard
sale)
(У
меня
распродажа,
распродажа,
распродажа)
But
the
person
is
the
old
me
Но
этот
человек
— прежняя
я.
Yeah,
that′s
the
old
me
Да,
это
прежняя
я.
Closed
box,
I
buried
our
pictures
in
a
closed
box
Закрытая
коробка,
я
похоронила
наши
фотографии
в
закрытой
коробке.
You
only
loved
me
with
my
clothes
off
Ты
любил
меня
только
без
одежды.
Well,
I
took
your
ring
off
my
finger,
middle
finger
Ну,
я
сняла
твое
кольцо
с
пальца,
со
среднего
пальца.
Baby,
look
it
now
(look
it
now)
Милый,
посмотри
на
него
теперь
(посмотри
на
него
теперь).
I'm
moving
out
Я
съезжаю,
And
I
ain't
taking
nothing
И
ничего
с
собой
не
беру.
Cleaning
up,
put
my
troubles
in
the
dust
bin
Убираюсь,
выкидываю
свои
проблемы
в
мусорное
ведро.
Our
stereo
ain′t
playing
love
songs
no
no
more
(ooh,
ooh,
ooh)
Наш
магнитофон
больше
не
играет
песни
о
любви
(у-у-у)
I′m
having
a
yard
sale,
giving
away
all
of
the
things
that
I
used
to
call
my
own
У
меня
распродажа,
я
отдаю
все
вещи,
которые
раньше
называла
своими.
(That
I
used
to
call
my
own)
(Которые
раньше
называла
своими)
I'm
having
a
yard
sale,
giving
away
all
of
the
memories
that
used
to
fill
our
home
У
меня
распродажа,
я
отдаю
все
воспоминания,
которые
когда-то
наполняли
наш
дом.
I
got
a
box,
I
got
a
box,
all
of
these
boxes
У
меня
коробка,
у
меня
коробка,
все
эти
коробки,
And
I
am
givin′
them
all
away
for
free
И
я
отдаю
их
все
бесплатно,
'Cause
in
the
box
there
is
a
person
that
could
love
you
Потому
что
в
коробке
есть
человек,
который
мог
бы
тебя
любить,
But
that
person
is
the
old
me
Но
этот
человек
— прежняя
я.
Yeah,
that′s
the
old
me
Да,
это
прежняя
я.
Yeah,
that's
the
old
me
Да,
это
прежняя
я.
(I′m
having
a
yard
sale,
yard
sale,
yard
sale)
(У
меня
распродажа,
распродажа,
распродажа)
But
the
person
is
the
old
me
Но
этот
человек
— прежняя
я.
Yeah,
that's
the
old
me
Да,
это
прежняя
я.
It
took
all
my
life
to
forget
you
Мне
понадобилась
вся
жизнь,
чтобы
забыть
тебя.
I'm
movin′
on
Я
иду
дальше.
I′ll
be
gone
tonight
Сегодня
вечером
меня
здесь
не
будет.
And
all
you
have
is
the
old
me
И
все,
что
у
тебя
останется,
— это
прежняя
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Dussolliet, Tim Sommers, Neon Hitch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.