Neon Indian - Polish Girl - перевод текста песни на немецкий

Polish Girl - Neon Indianперевод на немецкий




Polish Girl
Polnisches Mädchen
It's been at least another year
Es ist mindestens ein weiteres Jahr vergangen
And still I haven't got the chance to say
Und immer noch hatte ich keine Chance zu sagen
Always rolling off the tongue
Immer liegt es mir auf der Zunge
Never said but nearly sung about a million ways
Nie gesagt, aber auf eine Million Arten fast gesungen
Every photograph and story
Jedes Foto und jede Geschichte
Trickled through the lengthy web of friends
Sickerte durch das weitläufige Netz von Freunden
I overthought but understood
Ich habe zu viel nachgedacht, aber verstanden
Distant looks but looking good
Distanziert wirkend, aber gutaussehend
And not the other way
Und nicht andersherum
But you, you fail to remember
Aber du, du erinnerst dich nicht
But you, you fail to remember
Aber du, du erinnerst dich nicht
Do I still cross your mind? (You)
Gehe ich dir noch durch den Kopf? (Du)
Your face still distorts the time (You, ooh)
Dein Gesicht verzerrt immer noch die Zeit (Du, ooh)
With heat struck afternoons long through
Mit hitzigen, längst vergangenen Nachmittagen
Those idle dreams go back to you
Diese müßigen Träume kehren zu dir zurück
The echo seems somewhat displaced
Das Echo scheint irgendwie fehl am Platz
Every form that's on her face, I'm drifting off to
Jeder Zug auf ihrem Gesicht, lässt mich abdriften
Bored of mere flirtation
Gelangweilt von bloßem Flirten
That's what made up constellations that I've sought
Das schuf die Konstellationen, die ich gesucht habe
Was this only in my head?
War das nur in meinem Kopf?
Just like most things go misread when overthought
So wie die meisten Dinge missverstanden werden, wenn man zu viel nachdenkt
But you, you fail to remember
Aber du, du erinnerst dich nicht
But you, you fail to remember
Aber du, du erinnerst dich nicht
Do I still cross your mind? (Ooh)
Gehe ich dir noch durch den Kopf? (Ooh)
Your face still distorts the time (You, ooh, you)
Dein Gesicht verzerrt immer noch die Zeit (Du, ooh, du)
Do I still cross your mind? (Ooh)
Gehe ich dir noch durch den Kopf? (Ooh)
Your face still distorts the time (You, ooh, you)
Dein Gesicht verzerrt immer noch die Zeit (Du, ooh, du)
Do I still cross your mind? (Ooh)
Gehe ich dir noch durch den Kopf? (Ooh)
Your face still distorts the time (You, ooh)
Dein Gesicht verzerrt immer noch die Zeit (Du, ooh)





Авторы: Alan Palomo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.