Neon Lamp - Очередной - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Neon Lamp - Очередной




Очередной
Nur ein Weiterer
Я не успел, закрыто метро
Ich hab's verpasst, die Metro ist zu
И в темноте мне не найти твой дом
Und im Dunkeln find ich dein Haus nicht mehr
Думал про нас - это любовь
Dachte bei uns, das ist Liebe
Но вышло так, что я очередной твой, твой
Doch es stellte sich raus, ich bin nur ein Weiterer von dir, von dir
Да, мне всего лишь 22
Ja, ich bin erst 22
Но я бегал за тобой не потому что ты хитра, нет
Aber ich lief dir nicht nach, weil du so raffiniert bist, nein
И достаточно было
Und es reichte schon
Одного лишь твоего танца, чтоб пацы завидовали мне
Ein einziger Tanz von dir, dass die Jungs mich beneideten
Каждый из них хотя бы раз
Jeder von ihnen hat mindestens einmal
Пытался тебя добиться, но заранее знал ответ
Versucht, dich zu erobern, kannte aber schon im Voraus die Antwort
Не мог подумать я тогда, что им даже повезло
Ich konnte mir damals nicht vorstellen, dass sie sogar Glück hatten
А мне будет еще больней
Und mir wird es noch wehertun
Baby, ты будешь точно моей
Baby, du wirst bestimmt mein sein
Хотя бы на один день
Zumindest für einen Tag
Я стану чуть счастливей
Ich werde ein bisschen glücklicher sein
И немного взгрустну в конце
Und am Ende ein wenig traurig
С мыслью засыпать - очевидно очередной твой я
Mit dem Gedanken einschlafen - offensichtlich bin ich nur ein Weiterer von dir
Ведь ты не даешь после ночи без причин свой номер
Denn du gibst nach einer Nacht nicht ohne Grund deine Nummer
Я почти ушел, ты голая к двери меня проводишь
Ich bin fast gegangen, du begleitest mich nackt zur Tür
Солнца цвет ляжет на пол, а значит тебе нужен новый
Die Farbe der Sonne fällt auf den Boden, und das bedeutet, du brauchst einen Neuen
Я не успел, закрыто метро
Ich hab's verpasst, die Metro ist zu
И в темноте мне не найти твой дом
Und im Dunkeln find ich dein Haus nicht mehr
Думал про нас - это любовь
Dachte bei uns, das ist Liebe
Но вышло так, что я очередной твой, твой
Doch es stellte sich raus, ich bin nur ein Weiterer von dir, von dir
Ты улыбалась так, словно мы с тобой будем долго
Du hast so gelächelt, als ob wir lange zusammen sein würden
И наверняка, делал все, чтобы ты меня запомнила
Und sicherlich habe ich alles getan, damit du dich an mich erinnerst
С синевой закат, ты слегка пьяна
Mit blauem Sonnenuntergang, du bist leicht betrunken
Я тоже улыбаюсь так, как будто ничего не понял
Ich lächle auch so, als ob ich nichts verstanden hätte
И действительно нам, ага
Und tatsächlich brauchen wir, aha
Всего одна еще ночь нужна
Nur noch eine einzige Nacht
Чтобы ты так же полюбила
Damit du sie genauso liebst
Ее как и я, и я
Wie ich, und ich
Ты так одинока, будто путеводная звезда
Du bist so einsam, wie ein Polarstern
И каждый заплутавший попытается тебя достать
Und jeder Verirrte wird versuchen, dich zu erreichen
Холодное сердце твое - это капкан
Dein kaltes Herz ist eine Falle
И я не первый, не последний кто туда попал
Und ich bin nicht der Erste, nicht der Letzte, der dort hineingetappt ist
С мыслью засыпать - очевидно очередной твой я
Mit dem Gedanken einschlafen - offensichtlich bin ich nur ein Weiterer von dir
Ведь ты не даешь после ночи без причин свой номер
Denn du gibst nach einer Nacht nicht ohne Grund deine Nummer
Я почти ушел, ты голая к двери меня проводишь
Ich bin fast gegangen, du begleitest mich nackt zur Tür
Очередной, ушедший от тебя, а не с тобою
Ein Weiterer, der dich verlassen hat, anstatt bei dir zu bleiben
Я не успел, закрыто метро
Ich hab's verpasst, die Metro ist zu
И в темноте мне не найти твой дом
Und im Dunkeln find ich dein Haus nicht mehr
Думал про нас - это любовь
Dachte bei uns, das ist Liebe
Но вышло так, что я очередной твой, твой
Doch es stellte sich raus, ich bin nur ein Weiterer von dir, von dir





Авторы: михаил харитонов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.